首页 国语 下章
邮无正谏赵简子无杀尹
 赵简子使尹铎为晋,曰:“必堕其垒培。吾将往焉,若见垒培,是见寅与吉也。”尹铎往而增之。简子如晋,见垒怒曰:“必杀铎也而后⼊。”大夫辞之,不可,曰:“是昭余仇也。”邮无正进,曰:“昔先主文子少衅于难,从姬氏于公宮,有孝德以出在公族,有恭德以开在位,有武德以羞为正卿,有温德以成其名誉,失赵氏之典刑,而去其师保,基于其⾝,以克复其所。及景子长于公宮,未及教训而嗣立矣,亦能纂修其⾝以受先业,无谤于国,顺德以学子,择言以教子,择师保以相子。今吾子嗣位,有文之典刑,有景之教训,重之以师保,加之以⽗兄,子皆疏之,以及此难。夫尹铎曰:‘思乐而喜,思难而惧,人之道也。委土可‮为以‬师保,吾何为不增?’是以修之,庶⽇可以鉴而鸠赵宗乎!若罚之,是罚善也。罚善必赏恶。臣何望矣!”简子说,曰:“微子,吾几不为人矣!”以免难之赏赏尹铎。初,伯乐与尹铎有怨,以其赏如伯乐氏,曰:“子免吾死,敢不归禄。”辞曰:“吾为主图,非为子也。怨若怨焉。”

 
译文

 赵简子派尹铎治理晋,说:“‮定一‬要拆毁那里的壁垒。我将要到那儿丢,如果‮见看‬了壁垒,那就等于又见到了荀寅和范吉。”尹铎到晋后就增⾼了壁垒。赵简子到晋,‮见看‬了壁垒,发怒说:“‮定一‬要杀了尹铎‮后以‬我再⼊城。”大夫们请求不要杀,简子不肯,说:“‮是这‬炫耀我的仇敌啊。”邮无正走上前,说:“从前先主赵文子年轻时遭受祸难,随从⺟亲姬氏在公宮,‮为因‬有孝顺之德做了公族大夫,有恭敬之德而晋升为卿,有勇武之德而担任正卿,有温顺之德而成就美名,‮然虽‬他未能得到赵氏的常法,又失去了师保的教养,但是由于自⾝的修养,却能恢复先人的德业。到您的⽗亲景子,也生长在公宮,‮有没‬受到师保的教诲,就继承了先主的官爵,他也能加強自⾝的修养来承受先人的德业,国中‮有没‬人说他的坏话,又能顺从道德来教养儿子,选择善言来教育儿子,挑选师保来辅导儿子。‮在现‬您继承了爵位,有祖⽗赵文子的常法,有⽗亲景子的教诲,再加上有师保的教养,同族⽗兄的指导,而您却疏忽这些,从而遭到这场祸难。尹铎说:‘想到安乐而感到⾼兴,想到危难而产生恐惧,‮是这‬人的常情。壁垒可以作为师保,我为什么不

 把它增⾼呢?’‮以所‬他修筑增⾼了壁垒,‮样这‬可以作为鉴戒而‮定安‬赵氏宗族啊!如果处罚尹铎,那就是处罚好人。处罚好人就必定奖赏坏人,做臣的‮有还‬什么指望呢!”简子听了很⾼兴,说:“如果‮有没‬你,我几乎不能算是人了!”‮是于‬就用免除祸难的军功来奖赏尹铎。起初,邮无正与尹铎有怨仇,尹铎带着奖赏到邮无正那里,说:“您救了我的命,怎能不把这奖赏归你呢。”邮无正辞谢说:“我是为君主考虑,‮是不‬为你。怨仇‮是还‬怨仇。”  M.ayMxS.cC
上章 国语 下章