第五十六章
索菲盯着提彬看了好会一儿,然后转⾝着看兰登道问:“圣杯是个人吗?”
兰登点点头。“实际上是个女人。”从索菲茫然的表情中,兰登道知她经已被弄得晕头转向了。他记得己自第次一听到这个说法时,也有样这的反应。直到明⽩了圣杯的象征意义,他才搞清了圣杯和女

之间的联系。
提彬显然也是么这想的。“罗伯特,许也
在现是你这位象征学专家把事情说明⽩的时候了。”他走到桌子一头,找了一张纸,放在兰登面前。
兰登从口袋里拿出一支笔,道说:“索菲,你

悉代表女

和男

的图示吗?”说着,他在纸上画了个一很常见的代表男

的图示含和个一代表女

的图示早。
“当然了。”索菲说。
兰登平静地道说:“可是这并是不最早代表男

和女

的图示。许多人都误认为这个代表男

的图示源于盾牌和长矛,而这个代表女

的图示则源于能照出们她
丽美容貌的镜子。实际上这些标记源自古代天文学用来代表行星的男神马尔斯和女神维纳斯的标记。原来的标记更加简单。”兰登在纸上又画了个一图示。
/\
他接着道说:“是这最早代表男

的图示。男

殖生器的基本形状。”
索菲道说:“确实很像。”
提彬补充道:“原本如此。”
兰登接着道说:“这个图示的正式名称为‘刀刃’,它代表着进攻和男子气。实际上,时至今⽇,这个图示还被用在军队的制服上来表示军衔。”
提彬笑着道说:“确实如此。你的殖生器越多,军衔就越⾼。人男真是本

难移啊。”
兰登不由得皱了下一眉头。“让们我继续。可以想象,代表女

的标志方向完全相反。”他在纸上又画了个一图示。“这个叫做圣餐杯。”
\/
索菲抬头着看他,満脸惊讶。
兰登看出她经已
始开联想了。他道说:“圣餐杯就像个一酒杯或容器。但更重要是的,它还像妇女的子宮。”兰登盯着她道说:“索菲,

据传说,圣杯是个一圣餐杯,个一酒杯。但是,样这的描述隐蔵了圣杯的实质。也就是说,传说是只把圣杯作为个一重要事物的比喻。”
“女人。”索菲道说。
兰登微笑着道说:“一点没错。杯子实际上是古代代表女

的标记。那么圣杯代表的就是神圣的女

和女神了。她在现
经已消失得无影无踪,实际上是被教廷毁灭了。女

的力量和创造生命的能力常非神奇,而这对当时在正崛起的男

统治的罗马教廷构成了严重的威胁。是于
们他就把神圣的女

说成是魔鬼,并说们她不圣洁。按照们他
说的法,是人男而是不上帝创造了‘原罪’,而夏娃则偷尝了噤果,招致了人类的堕落。一度被奉为神圣的生命创造者的女

在现成了敌人。”
提彬附和道:“认为女

是生命缔造者的观点是很多古代宗教的基础。生育后代是件常非神奇而又充満了力量的事。然而,令人伤心是的,基督教的哲学决定通过忽略女

的理生特征来抹灭女

的创造力量,而把男

尊为‘创造者’。《创世纪》告诉世人夏娃是用亚当的肋骨做成的。女人成了人男的衍生物,且而
是还罪人。《创世纪》结束了对女神的崇拜。”
兰登道说:“圣杯代表着失落的女神。当基督教产生时,所谓的琊教并有没轻易地消亡。关于骑士们寻找圣杯的传说实际上是关于寻找圣女的故事。那些宣称‘寻找圣杯’的骑士是以此来掩盖真相,以免受到罗马教廷的害迫。当时的教廷欺庒妇女,驱逐女神,烧死不信奉基督教的人,且而还噤止异教徒崇拜圣女。”
索菲摇头摇,道说:“对不起,当您说圣杯是个人时,我还为以那是个真人呢。”
兰登道说:“是个真人。”
提彬奋兴得站了来起,脫口而出:“但并是不指所有人。那位特殊的女

携带着个一重大的秘密,一旦秘密怈露,将会动摇基督教的

基!”
索菲

动地道问:“这位妇女在历史上很有名吗?”
“常非有名。”提彬拿起拐杖,向走廊走去:“朋友们,到我的书房去继续讨论吧,我将很荣幸地给们你看一幅达·芬奇为她画的肖像。”
厨房里,男佣雷米·莱格鲁德一言不地站在电视机前。新闻中正播放着个一
人男和个一女人的照片…雷米刚刚为这两个人送过茶。
m.AymXs.Cc