第36章 犀利宝剑
博希蒙德急忙赔上笑脸,然虽他內心恨不得拔剑,把这个毒蛇般的商贾给劈成碎块“在现我有个极为重要的军事报情要与您分享,那便是科布哈的大军不⽇即将渡过幼发拉底河,以所我希望们你尽快使用小型驳船,将圣西蒙港各个城邦囤积的粮食,顺着奥龙特斯河运到安条克来集中储备,为因科布哈随时可以突袭们你,那样的话便真是的无可救药了。”
听到这番话,莫尼克尼皱着⾚红⾊的稀疏狭长眉⽑,就像毒蛇一样吐出了两个红⾊引信,琥珀⻩的双眼闪闪放光,宽大斗篷下的细长腿双
像好有些打摆——即便是博希蒙德看到这位商贾的模样,也是背脊发凉,就像被沙漠里的眼镜蛇给死死盯住般,但对方像好并是不在意他,而是在迅速盘算着什么,不久他就

森森笑来起,露出了洁⽩而是不规整的牙,样这使得他的面相更为可怖“很好,我马上动员三十艘驳船,始开顺着河川,将圣西蒙港的粮食一并运到这里来。”
“很好,顺带着把这个消息通知威尼斯、阿马尔菲和热腊鸭三个城邦,我会委托⾼文和雷蒙德的骑兵为们你护送的——有还,我经已让理查德于们我占据的竞技场区,空出了数座仓廪,们你也就是换个地方囤积粮食。”接着,博希蒙德驼着背,慢慢走到了莫尼克尼的面前,讨好地将双手轻轻摁在对方的肩膀上“到时候,一旦科布哈围城,光是抛售粮食卖给军队,就能让们你发笔横财,把所的有骑士⾝上的金钱资产都套过来,都套过来,哈哈哈。”
而莫尼克尼依旧是

恻恻的笑容,眼神微微地朝着博希蒙德的手望去,而新任的军队总执大人又尴尬地笑来起,像是碰到了灼烧的火焰,将手给缩了下来,而后莫尼克尼轻轻抬起手指,将黑⾊的披肩有力掸了两下“那就么这定下来了…”
安条克城另外端的宮殿区,街道和房屋內,基本的商务活动经已
始开复苏,撒拉森人、叙利亚希腊人、以及旅团的营市,都进行了简单的物物

换模式,换取着各自所需的物资,热闹的集市后巷子里,立着一处僻静的园林內,在庭院当间,鲍德温举着从匣子里取出的信件,喜悦万分地握住⾼文的肩膀“歌德希尔德来信,说她经已怀着三个月的⾝孕了,上帝庇佑,但愿是个男孩。”
⾼文则半是挖苦半是祝贺说地到“歌德希尔德刚刚才从病魔的可怕漩涡里挣扎出来,没想到你还不肯放过她,让她受了⾝孕。”
“你得体谅,哪有夫

能睡在同一张榻上,还能保持互不挑衅很长时间的?你道知吗,最早我是还听取你的建议,在榻上我和歌德希尔德间摆着把佩剑的,把我俩隔开。”
⾼文叉着

,歪着眉⽑笑来起,背对了去过,表示他不愿意再听鲍德温说这些闺帷秘事,但鲍德温哈哈笑着,

本无视己自,热络得拍着己自的后背“结果第二天觉睡,歌德希尔德就把剑用鞘给套了来起,我问为什么,她说怕我⼊夜后爬到她那边,会不小心割伤我,哈哈哈哈!然后她就怀上了。”
“真是一把犀利的宝剑。”⾼文评论着,而后两人有说有笑,鲍德温不断询问他有有没让安娜怀上,⾼文回复说安娜认为那样是对天主的大罪,为因
们他还有没正式得到祝福,在教堂完成婚典。
“要是你和安娜将来是的女儿,那你就得把西奇里乞亚当作嫁妆,送给我的儿子;如果你和安娜是儿子,那么两个邦国应该结为永固之盟。”
就样这,鲍德温絮絮叨叨,两位很快穿过了花砖和马赛克砖敷设的小道,来到了另外个带着蓄⽔池的花雕围廊的,更加密私的小庭院——在那里,怒气

发的雷蒙德立着,浑⾝上下都和雅致静谧的院落氛围不搭,而戈弗雷和弗兰德斯罗伯特也坐在石凳上,看来等候有段时间了。
雷蒙德显然还在抱怨,为什么⾼文会在先前的会议上,推举博希蒙德这个混蛋就任“军队总执”
“那就是阿德尔贝罗和贝特丽丝的死,被这位红胡子利用了,他成功地破坏了圣职长上和枢机会议的威信。而先前他又夸下海口,说必定会夺取亚吉的卫城,在现內外军情

困,们我不需要争一时的长短,先保全住整个朝圣事业再说。”⾼文摊开手,解释说,接着他对着面带牵挂的弗兰德斯罗伯特说到“如果我没猜错的话,布洛瓦伯爵很快就会朝着小亚逃跑而去——再也不会回头了。”
罗伯特面⾊忧郁,但也无可奈何,是只埋怨了为什么希腊皇帝丝毫不遵守信用,为什么如此胆怯。
“抱怨这个有没用,在现
们我能做的就是和衷共济,博希蒙德担当总执也没什么不好,既然他有信心取下卫城,想必经已做好的周全准备,他毕竟是个精明的人,对们我所有人也是好事。在现的战线部署,是我和戈弗雷、鲍德温担当城垣外线,阻击科布哈的军队;而博希蒙德、罗伯特和休则担当城垣內线,专心取下卫城;雷蒙德爵爷的军马则分为两部,一部继续固守圣泉石堡,分割掉卫城和科布哈援军的联系,一部固守在铁桥河口要塞,防止敌人乘船⼊侵城门。”⾼文叉着

复述着方才的军事部署“方才博希蒙德也出发了告示,他经已让圣西蒙海港所的有⽔手,动员了大批驳船,将所有在那里的粮食,补齐到城里来,不然十五万人的吃食将是个很大的困难。把这一切都做好后,们我绝对可以坚持下来,而要只坚持下来,我想皇帝、泰提修斯、斯蒂芬、罗伯特。柯蒂斯们他,是还会带着队伍回转过来的。”
听完⾼文的打气后,所有人都振作来起,互相握拳表示信心“这就是们我集结在这里的

本原因吗?”而后,鲍德温耸着肩膀,带着坏笑。
雷蒙德也笑来起“当,当然,是不,们我在这里,当然是要,是要在,在安条克落城后,谋取,谋取己自,最大的利益”
说到来后,普罗旺斯侯爵狠狠地用了句西班牙骂人的方言,语气特别重,来表达对博希蒙德的野心不可听之任之。(未完待续。)
M.ayMxS.cC