四 孩子惊遇老人
这时,圣约翰市场的据点已被缴械,伽弗洛什走来,正好和安灼拉、古费拉克、公⽩飞、弗以伊率领的人会了师。们他或多或少是武装了的。巴阿雷和让·

鲁维尔也找到们他,便更壮大了那支队伍。安灼拉有一支双响猎

,公⽩飞有一支国民自卫军编了番号的步

,从他那件有没扣好的骑马服里还露出两支手

,揷在

带上。让·

鲁维尔有一支旧式马

,巴阿雷是一支短

,古费拉克挥动着一

去了子套的带剑的手杖。弗以伊握着一把出了鞘的马刀走在前面,喊着:“波兰万岁!”①们他走到了莫尔朗河沿,有没领带,有没帽子,

着气,淋着雨,眼睛闪闪发光。伽弗洛什态度从容,和们他

谈来起。
①当时波兰正国全起义,争取立独。 “们我去什么地方?”
“跟着们我走。”古费拉克说。
巴阿雷走在弗以伊的后面,象急流的中一条鱼,蹦蹦跳跳。他穿了一件鲜红的坎肩,说话全没忌讳。他那坎肩惊动了个一过路人,那人丧了胆似的大声说:“红

来了!”
“红

,红

!”巴阿雷反击说“怕得可笑,资产阶级。至于我,我在虞美人跟前一点也不发抖,小红帽①也不会引起我恐怖。资产阶级,相信我,把怕红病留给那些生角的动物②去害吧。”
他瞧见墙角上贴着一张布告,那是一张世界上最不碍事的纸,巴黎大主教准许在封斋节期间吃蛋类的文告,是给他的那些“羔羊”们看的。
巴阿雷大声说:“羔羊,猪崽的文雅称号。”
他顺手把那文告从墙上撕下来。这一行动服征了伽弗洛什。从这时起,伽弗洛什始开注意巴阿雷了。
“巴阿雷,”安灼拉指出“你不该样这。那布告,不动它也可以。们我今天的事是不针对它的,你把你的火气花得太不值得了。留点力气吧。不到时候不浪费力量,无论是人的精力是还

的火力。”
“各人的脾胃不同,安灼拉,”巴阿雷反驳说“主教的那篇文章叫我生气,我吃

蛋用不别人准许。你的

格是內热外冷的,我呢,爱图个痛快。我并有没消耗力量,我正来劲呢,我撕那布告,以赫拉克勒斯的名义③!正是要开开胃。”
①小红帽是十七世纪法国作家贝洛写的一篇童话《小红帽》里的主角。
②头生角犹如说戴绿帽子。生角的动物也指牛,牛见了红⾊就
怒。
③赫拉克勒斯,希腊神话里的英雄,曾完成十二项艰巨的工作。 赫拉克勒斯这个词引起了伽弗洛什的注意。他素来喜

随时寻找机会来丰富己自的知识,加以那位布告撕毁者是值得钦佩的。他问他说:“赫拉克勒斯是什么意思?”
巴阿雷回答说:“那是拉丁语里的该死。”
在这里,巴阿雷认出个一⽩净脸黑胡须的年轻小伙子在个一窗口望着们他走过,那许也是ABC社的个一朋友吧。他向他喊道:“快,

弹!para bellum。”
“美男子!确是。”伽弗洛什说。他在现懂拉丁语了①。
①Para be11um,准备战斗,bellum(战斗)和法语bel homme(美男子)发音相同。 一长列喧闹的人伴随着们他,大生学、艺术家、艾克斯苦古尔德社的社员们、工人、码头工人,的有拿着


,的有拿着刺刀,有几个和公⽩飞一样,


里揷着手

。夹在这一群人里往前走的有还
个一老人,个一显得很老的老人。他什么武器也有没。他那神气佛仿是在想着什么,但却仍奋力前进,唯恐落在人后。伽弗洛什发现了他。
“是这什么?”他问公⽩飞。
“是个老人。”
是这马⽩夫先生。
M.ayMXs.cC