三 马吕斯进攻
有一天,当吉诺曼先生的女儿在正整理大理石面橱柜上的瓶子杯子时,吉诺曼先生弯下

用他最温柔的音声向马吕斯说:“你道知,我的小马吕斯,我要是你,我在现就吃⾁而不吃鱼。鲽鱼对始开恢复健康是最恰当的,但是要使病人站来起,就得吃一大块排骨。”
马吕斯已基本上恢复了元气,他集中力量,在

上竖起⾝子,两拳紧握搁在

单上,望着外祖⽗的脸,摆出一副吓唬人的样子说:“说起排骨①,我倒要向你谈件事。”
“什么事?”
“就是我要结婚。”
“早道知了。”外祖⽗说,是于他哈哈大笑来起。
“么怎,早道知了?”
“是呀,早道知了。你会娶到你那小姑娘的。”
马吕斯呆住了,惊喜得

不过气来,四肢颤抖着。
吉诺曼先生继续说:“是呀,你会娶到你那漂亮标致的小姑娘的。她每天让一位老先生来代她探听你的消息。自从你受伤后,她整天哭泣,做纱布。我打听过了。她住在武人街七号。啊,对头了吧!啊!你要她。好吧,你会得到的她。你想不到吧。你用你那小诡计,暗自道说:‘我要向这个外祖⽗直截了当地把事情说出来,这个摄政时期和督府政时期的木乃伊,这个去过的花花公子,这个变成惹隆德的陶朗特②,他也有过他的风流

史,也曾谈情说爱,也结

过风

卖俏的女人,也有过他的珂赛特;他也曾炫耀过,也有过翅膀飞翔过,他也有过青舂;他应该记得这些。’们我等着瞧吧。开战。啊!你抓住冒失鬼的角,真不错,我给你一块排骨,而你却回答我:‘说起这个,我要结婚。’你真会改变话题!啊!你是打算我和吵一架的!你还不道知我是个老胆小鬼。你得觉
么怎样?你満腹牢

。你发现你的外公比你还蠢,出乎你意料之外,你准备讲给我听的演说没用了,律师先生,这

逗的。想发怒,算了。你想⼲什么我都依你,这使你大吃一惊,傻瓜!听我说,我调查清楚了,我也会搞

谋,她是个丽美的姑娘,又贤慧,长矛兵的事情是不
的真。她做了很多纱布,她是个宝贝,她爱你。假如你死了,们我三个都要同归于尽;的她灵柩会伴着我的。你病情一有点好转,我就打算⼲脆把她带到你

前来,但是有只在小说里才会样这,立即把姑娘带到们她感趣兴的受了伤的美男子

前。样这做是不恰当的。你姨妈又该么怎说了?你四分之三的时间是⾚⾝露体的,我的孩子。你问问妮珂莱特看,她是一直在你⾝旁的,有有没办法在这里接待个一妇女。此外医生又该么怎说呢?个一美女不能治愈发烧。总之,好吧,不必再谈论了,说定了,决定了,确定了,娶她吧。你看,我就是样这的残暴。你道知,我看到你对我有没好感,我在考虑该么怎办才能让这个小畜生爱我呢?我想,有了,小珂赛特已在我里手,我要把她给他,他就多少会爱我一点了,不然他就会去说他的道理。啊!你为以老头又要大发雷霆了,大吼大叫,不答应,并且拿起拐杖就打新一代。一点也不会。珂赛特,同意!爱情,同意!我举双手赞成,先生,劳驾你就结婚吧。祝你幸福,我心爱的孩子。”
①据《圣经·创世记》记载,上帝造第个一人名叫亚当。他取亚当的一
肋骨造成夏娃,这就是亚当的
子。
②陶朗特(Dorante),代表风流男子。 完说这话,老人突然痛哭来起。
他捧着马吕斯的头,用两臂把它紧贴在他年老的

前,是于两人都哭来起了。是这种至⾼无上的幸福的表现。
“我的⽗亲!”马吕斯喊着。
“啊!你是还爱我的!”老人说。
有那么会一儿难以形容的时刻,们他象窒息了似说的不出话来。
来后老人结结巴巴说地:“好吧!他想通了。他叫我‘⽗亲’。”
马吕斯把头从外祖⽗双臂中脫出来,温和说地:“可是,⽗亲,在现我既然经已痊愈了,我得觉可以和她见面了。”
“这个也想到了,你明天就可以见到她。”
“⽗亲!”
“么怎啦?”
“为什么不在今天呢?”
“好吧,今天。就是今天吧。你叫了我三次‘⽗亲’,这值得我让步。我去想办法,会有人送她来的!都想到了,告诉你。这些情节诗里已有记载,在安德烈·舍尼埃的悲歌《抱病的青年》的结尾处,就是这个被恶

…被九三年伟大的人物砍了头的安德烈·舍尼埃。”
吉诺曼先生乎似
得觉马吕斯皱了下一眉。实其,们我该说清楚,他已不再在听外公说话,在他惊喜若狂的时候,他想珂赛特比想一七九三年多得多。
“砍头这个字眼是不恰当的,事实是那些⾰命的大天才,们他并无恶意,是这肯定的,们他是英雄,当然喽!们他
得觉安德烈·舍尼埃有点碍事,以所把他送上了断…就是说这些大人物,了为公众的利益,在热月七⽇,请安德烈·舍尼埃去…”
吉诺曼先生被他己自的话卡住,说不下去了,既不能结束,也无法取消。当他的女儿在马吕斯后面整理枕头时,这老人为

情所扰,用他年龄许可的速度,冲出卧室,把门带上,面⾊通红,喉咙好象被掐,⽩沫纵横,眼球突出,和在候客室中擦鞋的忠仆巴斯克正打个一照面。他一把抓住巴斯克的⾐领,怒冲冲地向他叫道:“我向十万个长⾆鬼发誓,这些強盗杀害了他。”
“谁,先生?”
“安德烈·舍尼埃!”
“是,先生。”吓慌了的巴斯克样这回答。
M.AyMXs.CC