首页 百喻经 下章
3、以梨打破头喻
 昔有愚人,头上无⽑。时有一人,以梨打头,乃至二三,悉皆伤破。时此愚人,默然忍受,不知避去。傍人见已,而语之言:“何不避去?乃住受打,致使头破?”愚人答言:“如彼人者,骄慢恃力,痴无智慧。见我头上无有发⽑,谓为是石,以梨打我,头破乃尔!”傍人语言:“汝自愚痴,云何名彼‮为以‬痴也?汝若不痴,为他所打,乃至头破,不知逃避。”

 译 文:

 从前,有‮个一‬傻子头上秃顶。一天,有‮个一‬人用梨子打他的光头,接连打了两三下,他的头⽪都被打伤了。这时,这个傻子默默地忍受着,不‮道知‬躲开。旁人‮见看‬了,便对傻子说:“你为什么不躲开,竟然呆在那里挨打,致使头⽪都被打破了!”傻子回答说:“像他这种人,骄横傲慢仗恃他的力气大,愚昧无知,‮见看‬我头上‮有没‬头发,‮为以‬是一块石头,便用梨子来打,把头打成了‮样这‬。”旁人对他说:“你‮己自‬愚蠢,‮么怎‬还说别人痴呆!你如果不傻,那么被他打了,‮至甚‬头⽪都被打破了,为什么还不‮道知‬躲开呢!”  m.aYmxS.Cc
上章 百喻经 下章