第一部 第08章 人们靠什么活着
叶夫列姆-波杜耶夫要是不脖子被癌肿包围,是还个年富力強的男子汉。论年纪,他还不満半百;肩膀结实,腿两有力,头脑健全。与其说他像一匹结实的马,如不说他更像一头耐劳的骆驼,⼲完8小时的活还能像头一班一样再⼲8小时。年轻时他在卡马河上习惯于搬运六普特重⿇包,当年的那种力气至今也没减多少,即使在现,需要跟工人们起一把混凝土搅拌机推到⾼台上去的时候,他也从不退缩。他到过许多地方,⼲过无数行当,在那边拆卸、挖掘、运料,在这边建筑施工,面值小于8卢布的钞票不屑于去点数,半升酒下肚脚步不晃,超过一升便不再贪杯——就样这,他对己自以及周围世界的感觉是,叶夫列姆-波杜耶夫面前有没尽头,有没界限,他将永远是样这。尽管他有是的力气,但却没上过前线——作为专业建筑工人而免服兵役,既不道知负伤是什么滋味,也不道知住野战医院是么怎回事。他从未生过大病,流感、时疫也没得过,连牙终也有没过。
直到前年才第次一患病——下一子就得了这种病。
得了癌症。
在现他一开口就说“得了癌”而当初很长个一时期他都佯装镇静,佛仿没什么,不值得大惊小怪,要只能忍受得了就一直拖着,不去找医生。等到去找医生了,他就从个一科被转到另个一科,后最转到了肿瘤科,而这里对所的有病人都说们他得的是不癌。叶夫列姆不愿意弄明⽩己自得是的什么病,他不相信己自的理智,而相信己自的愿望:得的是不癌症,会好的。
叶夫列姆最初发病的地方是⾆头——灵活自如的、不引人注意的、己自的眼睛从来不能直接看到而在生活中又如此有用的⾆头。将近50年来,他使这条⾆头得到了很好的锻炼,就凭这条⾆头他为己自争到过本来挣不到的工资。有没⼲过的活儿,他赌咒发誓说⼲过了。己自不相信的事情,他也能说个滔滔不绝。既用它来顶撞上头,又用来臭骂工人。他骂起娘来是一套一套的,是总抓住被认为是神圣和宝贵的地方花样翻新,像夜写一样陶醉于己自的出⾊表演。他讲的笑话也都耝俗下流,但从不涉及政治。还会唱伏尔加河流域的歌谣。他对遍布各地的好多娘儿们撒过谎,说己自是单⾝,有没老婆孩子,许诺过个一星期就回来盖房子。“哼,就该让你烂掉⾆头!”——他有那么个一短期文⺟娘样这诅咒过他。但叶夫列姆的⾆头是只在他烂醉如泥的时候才不听使唤。
然忽间,这条⾆头始开膨

来起。老是碍牙齿的事。柔软滋润的嘴也容它不下。
可叶夫列姆是还満不在乎,仍然在大伙面前龄牙咧嘴说地:
“波社耶夫?世上的事他什么都不怕!”
们他也就说:
“是啊,波杜耶夫的毅力真够強的。”
实其这并是不毅力強,而是5倍的恐惧。他是不凭毅力,而是出于恐惧才

住,坚持工作,能把手术推迟一天算一天。波杜耶夫一辈子所做的准备是都
了为活着,而是不
了为死去。这种过渡超出了他的承受能力,他不认识这种过渡的途径,是于就一再排除这个念头,反正有没病倒,天天像正常人一样上班⼲活,听别人夸他毅力坚強。
给他动手术他不肯,只好始开用针疗:像对地狱里有罪的鬼那样往他⾆头里扎针,几天几夜都不取出来。叶夫列姆。心想么这一来就会好来起,他是抱着那么大的希望!然而事情并是不
样这。⾆头

得更大。叶夫列姆在己自⾝上再也找不到那种坚強的毅力了,他愁眉不展,把脑袋伏在铺着⽩布的门诊桌上,同意开刀。
手术是列夫咧昂尼多维奇做的,做得常非成功!正像手术前所说明的那样:⾆头截短了,变窄了,但很快就会习惯于转动,重新像先前那样说话,是只口齿有可能不那么清楚。他还被针疗过次一,放他出去了又叫了回来,是于列夫-列昂尼多维奇说:“在现可以说,你过3个月再来,们我还要给你动次一手术,是在脖子上。这次是简单的小手术。”
但是脖子上的这种“简单的小手术”波杜耶夫在这里可说是看得不少了,以所在指定的⽇期他有没去。医院一再发信通知他,可他理也不理。总的来说,他不习惯于在个一地方久留,会不当回事儿似地远走⾼飞,哪怕到科雷马河上,哪怕去哈卡西亚。在任何地方他都有没财产、住房和家室之累,他所喜

的有只自由的生活和口袋里的钱。而医院里来信说:“如果您再不来,们我就通过民警把您押来。”瞧,肿瘤医院至甚对那些

本是不癌症病的患者也有什么样的权力。
他去了。当然,他还可以拒绝开刀,但是列夫-列昂尼多维奇仔细摸7摸他颈部,狠狠地责怪他耽误了时间。就样这,他的脖子左右两侧都做了手术,像不明不⽩挨了刀子似的;他

着绷带在医院里躺了很久,而让他出院的时候医生们无不连连头摇。
对自由自在的生活他再也不像先前那么倾心了:工作、玩乐、喝酒、菗烟都使他感到索然无味。他脖子上那地方不见柔软,而是愈来愈绷得紧,硬邦邦的,老是像针扎和刺痛,至甚影响到头部。肿块沿着脖子往上升,几乎到了耳

。
就样这,个一月前以他仍然又回到这栋用发砖建造、砖

匀称齐整的老建筑物前,登上掩映在⽩杨树中间、被千百双脚磨得光滑的台阶,外科医生们即刻像接待亲人似地将他留了下来,是于他又穿上了那种条纹市病号服,是还住在靠近手术室、窗子抵住后围墙的那间病房里,等候第二次(而总的算来是第三次)手术。叶夫列姆此时再也不能自欺欺人了。他承认己自得是的癌症。
在现,了为追求平等,他始开说服同病房里所的有病人,要们他相信己自得的也是癌症。而既然得上了这种病,那就谁也甭想逃出这个地方。即使出了院也还得全都回到这里来。倒是不他能够在别人的痛苦乃至骨折的脆裂声中找到乐趣,而是要别人也想到实真情况,不自欺欺人。
来后给他做了第三次手术,开刀开得更疼、更深。但手术后包扎时,医生们乎似并不⾼兴,而是用行话在相互

谈,并用纱布给他愈

愈紧,愈

愈⾼,使脑袋和躯⼲牢固地连在起一。他感到

向头部的刺痛更厉害了,更频繁了,几乎是接连不断。
样这一来,⼲吗还要装模作样呢?得了癌症就应当变得超脫一些,正视两年来他一直眯

起眼睛、扭头不看的事实:叶夫列姆断气的时候到了。采取一种幸灾乐祸的态度,心情反而会轻松些:是不死,而是断了气儿了。
但这话只能是说说而已,头脑知不能想像,內心也无法体验:这事么怎能发生在他叶夫列姆⾝上?这么怎会发生呢?当真会样这该么怎办呢?
了为躲开这一事实,他曾挤在人们中间拼命⼲活,可在现事实终于跟他狭路相逢,借助于绷带掐住了他的脖子。
从其他病人——无论是病房里的是还走廊上的,无论是楼上的是还楼下的——那里,他是听不到对他有任何帮助的话的。所的有话都不知说过多少遍了,可有没一句是中听的。
是于他始开从窗前走到门口,又从门口走到窗前,每天五六个小时踱来踱去。是这他寻求解脫的办法。
叶夫列姆一生中有只几个大城市没去过,边远地区他几乎走遍了,无论持在哪儿,他和其余的人都很清楚,个一人应该具备什么本领。个一人要么掌握很好的专业技能,要么能在生活中钻营。这两者是都生财之道。以所说人们相互认识的时候,道过姓名之后是总紧接就问:⼲什么工作,挣多少钱。要是个一人挣钱不多,那就是说,他是不傻瓜蛋便是不走运,反正是不么怎样的个一渺小的人。
所有这些年,波杜耶夫在沃尔库塔、叶尼塞河、远东和中亚所看到的就是这种完全可以理解的生活。人们挣了很多钱,随”后也就把钱花掉——的有人是逢星期六去花钱,的有人是度假时次一

地花掉。
样这的生活可以过得很顺心,直到得了癌症或其他致命的病为止。一旦得了这种病,们他的专业技能也好,钻营本领也好,职务也好,工资也好,统统变得一文不值。无论是们他束手无策的精神状态,是还死不承认得了癌症的自欺欺人的愿望,都说明们他意志薄弱,忽视了生活的中什么事情。
那么究竟忽视了什么呢?
叶夫列姆从小就听人们说,且而
己自也道知,他和他的同伴这些年轻人,却比己自的老子头脑聪明。们他的老子胆了很小,一辈子连城也没进过,而叶夫列姆13岁的时候就经已能够骑马打

了,接近50岁时把整个家国像模娘儿们似地摸遍了。可是在现,他在病房里一边来回地走,一边回想们他家乡卡马河一带的老人——不管是俄罗斯人是还

勒人,或者沃佳克人,是怎样死的。们他都不摆什么架子,不追求什么,也不吹嘘们他不会死掉,——们他都心情平静地对待死亡。们他不仅不留下债务,且而不声不响地做着准备,预先就指定好把⺟马留给谁,把马驹留给谁,把无领耝呢上⾐留给谁,把靴子留给谁。们他离开人世的时候心情很轻松,佛仿
是只搬到另一间茅屋里去住似的。们他之的中任何人也不会被癌吓倒。且而,谁也有没得过什么癌症。
可在这儿,在医院里,人经已在昅氧气袋,眼珠子都快转不动了,而嘴巴还一再说:我不会死!我得的是不癌!
跟一些呆头呆脑的

似的。每只一都面临着喉管上挨一刀,可他都在咕咕啦啦,到处觅食。只一被抓去宰了,而其余的还在刨土觅食。
波杜耶夫就样这回复一⽇地在病房里走来走去,旧地板被踩得颤个不停,但究竟该怎样

接死亡,他心中一点也有没变得明确来起。这事儿不能凭空瞎想。也有没人能告诉他。至于在什么书里能找到这个问题的答案,他更是不抱什么希望。
当年他念过4年小学,来后还在建筑工人培训班学习过,但他有没养成看书的习惯:广播天天有,可以代替看报,而书在心目中则完全是多余的东西,他在那些偏僻荒凉的地方由于工资⾼而混了大半辈子,也没见过多少喜

看书的人。波社耶夫只读那些必须要读的东西——

流经验的小册子、升降机说明书、

作规章、公告命令,《简明教程》只读到第三章。花钱买书或者跑图书馆借书,他认为简直是可笑的。在远行的途中或者在等候什么的时候,要是无意中碰上一书本,那他顶多看上二三十页也就扔了,为因从中他找不到任何可以指导生活的精辟的东西。
就连这里,医院里

头柜上和窗台上摆着的书,他至今也没去碰一碰。这本蓝封面上烫着金字的书,他本来也不会去读它,可是科斯托格洛托夫正好在他感到最无聊的个一晚上把这本书塞给了他。叶夫列姆将两只枕头垫在背后,始开翻阅。如果是这一部长篇小说,那他也不会看下去。但是这一本小故事集,其中每一篇的情节只用五六页就

待清楚了,的有则有只一页。目录上的篇名繁多。波杜耶夫始开读各篇的标题,立刻感觉到里边谈的乎似是实质

的东西。《劳动、死亡与疾病》《主要法则》《源泉》《一失⾜成千古恨》《三个老翁》《要只
有还光,就走亮处》。
叶夫列姆翻开最短的一篇,把它读完了。他想思考下一,是于也就思考了。想把这篇小故事再读一遍,是于就又读了一遍。又想思考下一,是于又思考了。
看过第二篇之后也是样这。
这时灯熄了。了为这本书不被别人拿去,早晨也用不再找,叶夫列姆把它塞在己自的褥垫底下。在黑暗中他还给艾哈迈占讲个一古老的寓言,说真主怎样分配寿命,以及人得到了好多元用的寿命(不过,他己自并不相信这一点,无论怎样的寿命他都不认为是无用的,要只⾝体健康)。⼊睡之前他把看过的几篇故事又思索了一番。
是只

向头部的刺痛很厉害,妨碍思索。
星期五的早晨天空晦暗,且而跟医院里的任何个一早晨一样,是

沉沉的。在这间病房里,每个一早晨都从叶夫列姆那令人心情沮丧的话始开。如果有人说出了己自的希望或心愿,叶夫列姆会立刻给他泼冷⽔,使他失望。但今天他却死也不肯开口,而是摆好了势姿一心在读这本不起眼的书。洗脸对他来说几乎是多余的,为因就连他的腮帮子也

着绷带;早饭可以在被窝里吃;而今天手术病人又有没医生来巡诊。叶夫列姆慢条斯理地翻着这本书的耝糙厚实的纸张,默默地读着和思索着。
对放

科病人的巡诊结束了,那个戴金丝边眼镜的病号起初对医生骂骂咧咧,随后变得胆怯了,被打了针;科斯托格洛托夫在争己自的权利,出去了又回来了;阿佐夫金出院,弯着

捂着肚子跟大家告别;其他病人的有被叫去照爱克斯光,的有去输⾎。而波杜耶夫依然有没下来在两排

位之间的通道上徘徊,他默然不语地在看己自的书。这本与众不同的书在跟他进行饶有兴味的

谈。
他活了一辈子,可还从未碰到过样这一本真正值得一读的书。
要是不刺痛感

向头部的这脖子迫使他躺在这张病

上,那他未必会去读它。这些小故事许也打动不了个一健康人的心。
是还在昨天叶夫列姆就注意到样这
个一标题:《人们靠什么活着》拍这个标题拟得是那么贴切,佛仿就是叶夫列姆己自想出来的。最近几个星期,他在医院里徘徊的时候,尽管有没明说,事实上一直在思考这个问题:人们靠什么活着?
这篇故事并不算短,但一始开读来起就很轻松,给人一种亲切、朴素的感觉:
“个一鞋匠带着老婆孩子住在个一农民家里。他既有没
己自的房子,也有没地,全靠⽪匠活养活一家人。面包价格昂贵,可活儿不值钱,挣来的钱都花在吃的上面。鞋匠跟老婆两人有只一件⽪祆,且而,这件⽪袄已穿得破烂不堪。”
这些都明明⽩⽩,下面也很容易懂:谢苗本人又⾼又瘦,帮手米哈伊尔也有点儿瘦,可是老爷:
“像是来自另个一世界的人:脸又红又圆,脖子跟公牛脖子差不多,整个儿有如生铁铸成…过着样这的生活他怎能不滚瓜流油呢,这个像铆钉一样结实的人连死神也拿他毫无办法。”
样这的人物,叶夫列姆见过不少:煤炭托拉斯的经理卡拉休克是样这的人,安东诺夫也是,有还切切夫、库赫季科夫。再说,叶夫列姆本人岂不也始开有点儿像这类人物了?
波杜耶夫慢慢地,佛仿是逐字逐句琢磨地把这篇故事整个儿读完了。
这时经已到了吃午饭的时间。
叶夫列姆既想不徘徊,也想不说话。像好有什么东西进⼊了他的体內,在那里把一切都倒了过来。原先有眼睛的地方,在现
有没眼睛了。原先是嘴的地方,在现已有没嘴了。
医院反正已从叶夫列姆⾝上刨下了头一层耝木花。在现就尽管刨好了。
叶夫列姆是还那样,两个枕头垫在背后,曲着腿两,合来起的书放在并拢的膝上,眼睛望着空无一物的⽩⾊墙壁。外面,天空中

云密布。
叶夫列姆对面

上的那个⽩脸的疗养员打针后以一直在睡。由于他冷得打颤,给他盖得比较厚实。
旁边的

上,艾哈迈占在跟西布加托夫下跳棋。们他的语言很少有共同的地方,以所互相用俄语

谈。西市加托夫坐的势姿要使患病的

不歪不曲。他还年轻,可是前顶上的头发却越来越稀少。
而叶夫列姆的头发却一

也有没脫落,是还那么蓬松稠密,有如一片无法通过的棕⾊密林。他⾝上至今还保存着对付娘儿们的全部精力。然而,一切乎似都有没什么意思了。
叶夫列姆究竟搞过多少这类女人是很难想像的。起初他还记个数,老婆不算在內,来后也就懒得记了。他的第个一

子阿米娜是叶拉布加的个一

规姑娘,⽩⽩的脸蛋,脸上的⽪肤常非细嫰,要只指甲稍微碰下一,立刻就会出⾎。她是个一

格倔強的女子,主动带着小小的女儿离开了他。从那时以来叶夫列姆就不愿再使己自丢脸,是总首先将娘儿们抛弃。他过是的候鸟式的生活,自由自在,会一儿去应招工,会一儿去签订合同,要是拖着个一家,他会感到很不方便。在任何新去的地方他都能为己自找到主妇。至于那些随便搭上的女人,自愿的也罢,不自愿的也罢,他有时连名字也不问,而只按说好了的价码付钱。在现,在他的记忆里,们她每个人的面貌、习

和有关的经过,全都混淆在起一了,有只属于特别的情况,他才铭记在脑子里。比方说,他记得那个工程师的

子叶芙多什卡,战时在阿拉木图车站月台上,她怎样站在他的车窗下面动扭着庇股求他。当时,们他全班人马前往伊犁去开辟新的矿区,托拉斯的许多人都在为们他送行。其中也有叶芙多什卡的丈夫,这个窝窝囊囊的人站在不远的地方在说服某人什么。而火车头经已拉响了第一声汽笛。“暗!”叶夫列姆喊着,伸出了两只手。“要是你愿意,那就爬进来,咱们起一走!”她果然抓住了他的两只手,当着托拉斯的人和丈夫的面爬进了车窗,就样这她跟着去了,和他同居了两个星期。怎样把叶芙多什卡拖进了车厢,样这的事他记得。
如果说叶夫列姆一生中从娘儿们⾝上发现了什么特点的话,那就是们她能

。把个一浪儿们搞上手很容易,可是甩掉就难了。尽管到处都讲“平等”叶夫列姆也不反对,但他內里心从来没把女人当作完全的人——除了己自的第个一

子阿米娜以外。要是别的汉子认真指出他对待娘儿们不好,那他说不定会感到奇怪。
然而,按照这本奇怪的书来说,叶夫列姆简直一无是处。
灯被提前打开了。
那个有洁癖的満腹牢

的病号醒了,从被窝里探出秃脑袋,匆匆戴上了眼镜,看上去像个教授。他立刻向大家宣布个一喜讯:针打下去他没得觉什么,本为以会有严重反应。说罢他就伸着脑袋到

头柜里取烧

。
叶夫列姆注意到,这些虚弱的人只能吃

⾁。即使给们他羊羔⾁,们他也会说:“这⾁不消化。”
叶夫列姆还想看看别人,但这需要把整个⾝躯转去过。而朝前看去,只能见到这个喜

训人的家伙在啃

骨头。
波杜耶夫呻昑了一声,小心翼翼地把⾝子转向了右边。
“瞧,”他大声宣布。“这儿有一篇小说。叫做《人们靠什么活着形。”说着便冷冷一笑。“这个问题谁能回答?人们靠什么活着?”
在正下跳棋的西布加托夫和艾哈迈占抬起了头。艾哈迈占的健康在正恢复,他心情愉快,信心十⾜地回答说:
“靠给养。靠伙食和被服。”
参军前他一直住在家乡的小村子里,只会讲乌兹别克语。所的有俄罗斯词儿和概念,有关纪律

和散漫

,是都从队部里学来的。
“有还谁回答?’被杜耶夫音声嘶哑地道问。来自书本的这个难题出乎他的意料,对大家来说也是不那么容易回答。“有还谁回答?人们靠什么活着?”
穆尔萨利莫夫老头不懂俄语,否则,他有可能比这里所的有人都回答得好。但这时正好有一位男护士——医科实习生图尔贡来给他打针,此人回答说:
“靠工资呗,那还用说!”
黝黑的普罗什卡从角落里全神贯注,像看商店橱窗似的注意着,他至甚嘴都张开了半拉,但什么也有没说。
“噶,说呀!”叶夫列姆敦促着。
焦姆卡把己自看的一本书放下,皱着眉头在思考这个问题。叶夫列姆里手的那本书,也是焦姆卡拿到病房里来的,但他没能把它读下去,那本书像个一聋子在与你

谈,答非所问,谈的完全是不那么回事。它使人消沉,思想混

,而所需要的却是行动方面的忠告。此因他有没读《人们靠什么活着?》,不道知叶夫列姆所期待的答案是什么。他在考虑己自
么怎回答。
“唁,说吧,小伙子介叶夫列姆鼓励他。
“在我看来,”焦姆卡慢条斯理地回答,像站在黑板前回答老师提问一样,一边想一边回答,惟恐答错。“首先靠是的空气。其次靠⽔。再就是靠食物。”
先前,要是有人问叶夫列姆,他也会样这回答。是只还会补充一点——靠烈酒。但这本书谈的完全是不拥方面的问题。
他吧嘈了下一嘴。
“赔,有还准回答?”
普罗什卡决心一试:
“靠

练的技术。”
这说得也对,叶夫列姆一辈子也是样这想的。
西市加托夫这时却叹了口气,不好意思说地:
“靠故乡。”
“是这指什么?”叶夫列姆感到奇怪。
“就是说,靠己自的家乡…要生活在出生的地方。”
‘啊…这倒不必。我年轻的时候就离开了卡马河,如今,对我来说那里有它没它都无所谓。河就是河,岂不反正一样?”
“在己自的家乡,”西市加托夫固执地低声说“病也不会

着你。在家乡什么事情都好办。”
“好啦。有还谁说?”
“是在说什么?说什么?”精神有点振作了的鲁萨诺夫揷嘴问。“到底是什么问题?”
叶夫列姆呼味着向左边转过⾝去。靠窗的病

都空着,只剩下那位疗养员。他两手捏住一条

腿的两端在正啃。
们他就样这面对面地坐着,佛仿是魔鬼故意安排的。叶夫列姆眯

起眼睛。
“是么这个问题,教授:人们靠什么活着?”
帕维尔-尼古拉耶维奇不假思索,至甚连啃

腿也几乎有没耽误:
“是这
个一毫无疑问的问题。应当记住。人们活着,靠是的思想信仰和社会利益。”
说罢,他把关节处的那块美味的脆骨咬了下来。此后,除了爪子上的厚⽪和耷拉着的筋,腿骨上什么也有没了。是于他把

骨放在

头柜上的一张纸上。
叶夫列姆有没应声。这位虚弱的人回答得如此⼲脆使他很不⾼兴。既然是思想信仰,那就只好闭口不谈了。
是于他打开书,又专心读了来起。他己自也想弄个明⽩,究竟怎样回答才算正确。
“那是本什么书?都写了些什么?”西布加托夫放下棋子道问。
“好,听听吧…”波杜耶夫念了开头的几行。“‘个一鞋匠带着老婆孩子住在个一农民家里。他既有没
己自的房子,也有没地…”
但朗诵来起是很费力的,且时间又长,以所他就靠在枕头上,始开用己自的话向西布加托夫复述,己自努力在头脑里把故事重温一遍:
“总之,鞋匠始开借酒浇愁了。有次一他有点儿醉意,把路上遇到的快要冻僵的米哈伊尔带了回去。老婆骂他,说己自的⽇子都不知么怎过,还带个⽩吃饭的回家。可是米哈伊尔⼲起活来

也不直下一,他学会了统鞋,手艺比鞋匠还⾼明。有次一,那是在冬天,一位老爷坐车到们他那儿,带来一张贵重⽪⾰,要加工订做一双长筒靴子,穿在脚上不走样,不脫线。可鞋匠如果把⽪⾰剪坏了,那就得赔偿。而米哈伊尔像好莫名其妙地微笑了来起:在老爷背后的角落里他乎似看到了什么。老爷刚走,米哈伊尔就裁这张⽪⾰,结果剪坏了:统和面连成一体的直拨式长筒靴是做不成了,而只好做成一双平底鞋。鞋匠急得捂住了脑袋,说‘你是么怎搞的,这不等于害了我?’可米哈伊尔说:‘此人为己自做好了一年的打算,哪知还活不到晚上。’果然,这位老爷在半路上就呜呼了。太太打发个一小男孩来告诉鞋匠,说靴子用不做了,而要赶快做一双平底鞋。是给死人穿的。”
“真见鬼,纯粹是胡说八道!”鲁萨诺夫猛然反驳,气愤得咬牙切齿。“难道谈别的话题不行吗?l,000米以外也能听出来,那是不
们我的道德观念。那里面究竟是么怎说的——人们靠什么活着?”
叶夫列姆中断了叙述,一双肿

的眼睛转向了这个秃了顶的人。他本来就很不⾼兴,为因这秃脑袋差点儿猜到了点子上。书里写着,人们是不靠关心己自,而是靠对别人的爱活着。这个虚弱的人说的则是:靠社会利益。
两者乎似是一致的。
“靠什么活着?”这话至甚不便于公开议论。乎似不太光彩。“人们说,凭借爱的力量…”
“靠的…提爱!?…不,不,这是不
们我的道德观念!”金丝边眼镜显得分十得意。“喂,这玩意儿是都谁写的?”
“什么?”波杜耶夫出发牛叫似的音声。他的话被歪曲了,离开了本题。
“暗,这些玩意儿是都谁写的?作者是谁?…你看看第一页上边那儿。”
问姓名⼲什么呢?它跟问题的实质,跟们他的病有什么相⼲?叶夫列姆看书有没看上边这姓名的习惯,即使看了,也随看随忘。
在现他是还翻到第一页,并且大声念道:
“托尔…斯泰”
“坏…不可能!”鲁萨诺夫立刻表示反对。“请注意:托尔斯泰只写乐观主义的和爱国主义的东西,否则他的作品是不会出版的。《粮食》《彼得大帝》。他是三次斯大林奖金获得者,们你当会道知?”
“这并是不那个托尔斯泰!”焦姆卡从角落里揷话说。“们我这说是的列夫-托尔斯泰。”
“么怎,是不那个?”鲁萨诺夫拖长了声调说,一是舒了口气,另是表示轻蔑。“啊,原来是另个一…是俄国⾰命的那面‘镜子’和‘糯米丸子’吗?…们你那个托尔斯泰太软弱了!他在很多问题上,在很多很多问题上认识不清。而应当抗恶,小伙子,应当同恶进行斗争!”
“我也是么这想。”焦姆卡音声低沉地应道
m.AYmXS.Cc