列那狐与花猫蒂贝尔-香肠事件
那天早上,小狗古杜瓦得到一份美味:一大段圆润鲜嫰的香肠。他的主人不知为什么不爱吃而留给了他。
人们把香肠拿到他的跟前,让他欣赏了一番,又让他闻了闻。古杜瓦象一条⽩杨鱼似地

跃来起,摇着尾巴,出发喜悦的叫声。他等着主人把这条答应给他的香肠给他吃,可是女仆却偏偏把它放到了个一很⾼的窗台上。
“在现还早呢,”女仆说,“过会一儿再给你吃。”
古杜瓦看了那么好的食品,肚子得觉更饿了。可是又有什么办法呢?他是被拴着的呀!他可怜地叹息了会一儿,只好忍气呑声了。
他躺下来,等待着。
这段有还点温热的香肠的气味散发到了远处,正好被经过这里的列那狐闻到了。
“真香!”他想。
出于好奇和馋

,他始开东张西望,看看是是不碰巧能在散发这股

人香味的地方找到他的午餐。
当他走近住宅时,他遇到了躺在树下觉睡的花猫蒂贝尔。
“我的伙伴,”列那狐问,“这阵那么香的味儿是从你家散出发来的吗?我的鼻子被薰得好舒服啊!”
花猫微微睁开眼睛,抬起他那机灵而顽⽪的脑袋,用一秒钟工夫很快嗅了下一空气。
“唔,是的。”他说,“我想是这人们为我准备的午餐的味儿。”
接着他很有礼貌地补充说:"如果你愿意跟我走,我可以让你道知
是这
么怎回事。”
是于,他便一声不吭地庄重地向住宅走去。列那狐跟在他的后面。
一到住宅,们他看到古杜瓦在正痛苦地叹着气:
“啊,我的鲜美的香肠,你要能己自掉下来该多好啊!”
“你么怎啦,古杜瓦?”蒂贝尔亲切地问。
古杜瓦急忙向蒂贝儿讲了女仆的刻薄行为:她把这条鲜美的香肠只让他闻了一闻,就放在他够不到的地方了。
“不过,她明⽩地对我说过,是这‘我的’午餐。”
蒂贝尔跑回列那狐⾝边。
“蒂贝尔,听我说,”列那狐说,“这个古杜瓦真是太傲慢了!你没听见吗,说是这‘他的’午餐。在他眼里,你好象

本不存在一样。假如你能帮助我,我倒可以把这条香肠弄到手,然后咱俩再回到你刚才休息的草地上,舒舒服服地起一享用。”
蒂贝尔得觉
是这个好主意。两人便想起办法来。
们他约定:蒂贝尔进⼊住宅,跳到放香肠的窗台上,设法把香肠扔到列那狐的⾝边,然后由列那狐把它取走,跑到稍远的地方等着蒂贝尔。
整个过程进行得常非顺利。
小狗古杜瓦看到己自的午餐被列那狐抢走了,就象被人勒死一般地狂叫来起。
蒂贝尔看到列那狐飞快地跑走了,道知上了当,就对古杜瓦说:
“我去追这个小偷,把你的香肠夺回来。”
列那狐是狡猾的,蒂贝尔猫却比他更精明。
蒂贝尔抄了一条近路赶去。当列那狐満为以大局已定、可以独呑香肠的时候,他然忽看到花猫的影子就在他的⾝边——他正悄悄地跟着他呢。
他里心暗暗吃惊,但表面上仍然装得很镇静,盘算着怎样摆脫这位不速之客。
蒂贝尔里心也在正想着对策。
“到哪儿去啊?”蒂贝尔问,“咱俩到哪儿去分这条香肠啊?”
“噢,你要是老么这跑,们我永远也吃不上了。”他语气

烈地继续说,“你经已把它拖在地上弄脏了,你的口⽔也流到了牙齿咬着的地方了,这多叫人恶心哪!”
“要不,我给你做个样子,看看么怎叼法才合适。”
列那狐不大


这个提议,为因他是总用己自的标准去衡量别人,怀疑别人会捉弄他。
但是,他看了看蒂贝尔,暗暗思忖:叼着么这一大条香肠是很难溜走的。
是于,他终于接受了同伴的建议。
花猫用很雅致的势姿拿了香肠的一端,然后又常非巧妙地把另一端甩到背上,使它不致拖在地上。
“就这个样子。”蒂贝尔说,“会一儿,等我走累了,你也样这叼。你看,我至甚
有没把它碰到嘴上,这就⼲净多了。”
“走吧,们我
许也可以到前面那个小丘上去吃,在小丘上能欣赏欣赏周围的风景,也便于进行自卫。”
没等他的伙伴回答,蒂贝尔就快速小跑来起。列那狐花了好几分钟时间才赶上他。
当列那狐到达那个小丘时,蒂贝尔经已坐在小丘上面个一大十字架上了。
“你在这上面⼲什么?”列那狐愤愤说地,“快下来,蒂贝尔,让们我瓜分香肠吧。”
“为什么要下来呢?”蒂贝尔说,“是还你上来吧,上面更舒服呢。”
“你不道知我不会爬⾼吗?”列那狐怒气冲冲地回答,”你可不能赖掉己自说过的话啊!且而,这条香肠经已成了圣餐,快把一半扔给我吧!”
“么怎,你经已喝过圣酒了吗?”蒂贝尔用温和的责备口气说,“这香肠成了圣餐,那就更应该在这儿十字架上吃,而不能拿到地上去了,不然就会有罪的。”
“我只拿我的那份儿就行了,”列那狐吼来起,“快把属于我的一半扔给我。”
“你是多么野蛮啊!”蒂贝尔带着轻蔑的神情说,“听到要把样这的圣餐随便

扔,我简直不相信己自的耳朵了!另外,把样这美好的一件东西分割开来,也确实太惜可了。以所,列那狐,我建议跟你达成一项协议:下次要是再找到么这一条香肠,定一让你独呑,我保证连一点残渣都不占。”
“蒂贝尔,蒂贝尔,”列那狐责骂来起,“要是你不给我哪怕是小小的一块,你就是个一坏伙伴。”
“列那狐,列那狐,”蒂贝尔学着他的腔调说,“我是个一好伙伴,为因下次我把既有没流过你的口⽔、也有没沾着地上灰尘的又新鲜又⼲净的香肠全部奉送给你。这次我留给己自的仅仅是一件处理品。啊,列那狐,你真有没良心!”
不等列那狐回答,蒂贝尔就吃起香肠来了。
列那狐见到这个情景,急得哭了来起。
“你在为己自的罪孽哭泣吗?”蒂贝尔装作天的真样子问,“这使我⾼兴。善良的上帝定一会宽恕你的,为因你经已作出了那么深刻的忏悔。”
“蒂贝尔,你不要样这嘲笑我。”列那狐说,“你想一想,当你口渴的时候,你是还要下来的。”
“了为喝⽔而下来?”蒂贝尔惊奇说地,“世上可有没那样的事!你瞧,个一积満了新鲜雨⽔的小潭就在我的⾝边,可见上帝是多么仁慈!”
“可是,你总有一天要下来的,我等着你。”
“等多长时间,亲爱的列那狐?”
“等若⼲年。我发誓要等你,可以等七年。”
“七年…?啊,这真使我伤心!”蒂贝尔若有所思说地,“想到你七年不能吃饭,怎不叫我伤心!你经已发过誓了,你可不能再离开这儿了。”
当列那狐又急又气地着看蒂贝尔时,蒂贝尔不慌不忙地吃了来起。
然忽,列那狐竖起耳朵,显得有些紧张。
“蒂贝尔,什么音声?”他问。
“一阵美妙的乐曲声,”蒂贝尔回答,“可能是一列行游队伍在唱歌。真好听!”
但是,列那狐里心很明⽩:远处传来是的猎狗的叫声,而是不人们在唱歌。
他是于准备逃跑了。
“嗨,你到哪里去?”蒂贝尔喊道,“你想⼲什么去?”
“我走了!”列那狐说。
“那么,你的誓言呢,你忘了吗?七年!列那狐,你应该在这里守七年,你可不能失信啊!”
然而,列那狐连头也不回,慌忙逃走了。
m.AymXs.CC