第四章
“慧骃”的真假概念——主人反对作者说的法——作者更为详尽地叙述己自的⾝世和旅途经历。 我的主人听了我的话后,脸上露出分十不安的神⾊,为因“怀疑”或者“不相信”在这个家国
有没人道知是么怎回事,碰到样这的情况,居民们都不道知
么怎办才好。我记得,在我和主人关于世界上其他地方的人的人

的许多

谈中,我有时也曾说到“说谎”或者“说瞎话”它很难听懂我的意思,尽管它在别的方面有极強的判断力。它是如此论证的:言语的作用是使们我能彼此了解,有还就是使们我对事实的真相获得了解;好了,如果个一人无中生有,言语的那些作用就被破坏了,为因我不能说是了解了对方,也就永远不能道知事实的真相,他搞得我把⽩的当成黑,长的认作短,简直比无知还要糟糕。这就是它对于“说谍”这种本领的全部看法,而们我人类对此早已了解得一清二楚了。
闲话少说。当我断言在们我
家国“野胡”这种动物是唯一的统治者时,我的主人说那是完全出于它意料之外的。它想道知,们我这儿有有没“慧骃”它们又做些什么工作。我告诉它们我多是的;夏天它们在田野里吃草,冬天就养在家吃⼲草和燕麦;做仆人的‘野胡’替它们擦⾝子、梳鬃⽑、剔蹄垢、喂食料,还给它们铺

。“我常非明⽩你的话,”我主人说“很显然,从你所说的一切来看,不论‘野胡’么怎样自为以有多少理

,‘慧骃’是还
们你的主人。我衷心希望们我的‘野胡’也能像们你那样驯良。”我请求它原谅我不再说下去了,为因我常非肯定,它等着我说下去的话定一叫人常非愉快。可是它坚持要我对它说,不论好坏它都想听听。我就对它说:遵命。我承认,们我那儿的“慧骃”(们我管它叫“马”)是们我所有动物中最奔放、最英俊的一种,在力量与速度等方面超过其他一切动物;假如它们被贵族所养,就被用于旅行、比赛或者拉车;它们会受到分十友好和周到的照料,一直到病倒或者跌折了脚,才会被卖掉去从事各种各样的苦力,一直到死;死后⽪被剥掉按价出售,尸体则丢给狗和猛禽呑食。可是一般的马就有没
样这的好福气了,它们由农夫、搬运工和其他一些下等人豢养,被迫出苦力,吃的却比不上别的马。我把们我骑马的方法,缰绳、马鞍、踢马刺、马鞭、马具和轮车的形状及用处尽可能地描述了一番。我还说,们我在它们的脚底安上叫作“蹄铁”的一种硬铁板,为因
们我经常在石子路上旅行,样这它们的蹄子就不会被磨破。
主人听完我的叙述之后,它分十恼怒,它感到奇怪们我
么怎敢骑到“慧骃”的背上,为因它分十肯定,它家中最孱弱的仆人也能把最強壮的“野胡”打翻在地,或者躺下来在地上打个滚也能把那畜生庒死。我回答说,们我的马从三四岁起就接受训练,让它去做们我需要的事情。如果的有马顽劣不驯,就用它去拉车。马小的时候玩任何花招,都要狠狠地挨揍。一般用来骑坐或拉车的公马,通常在两岁左右就被阉割了,样这挫其锐气,使它们的

情变得温顺。它们还确实能分得清什么是赏,什么是罚。可是阁下应考虑到,它们所具的有理

一点也不比这个家国的“野胡”多多少。
我费尽口⾆噜噜苏苏说了老半天才使我那主人听明⽩了我的话。它们的语言词汇贫乏,为因它们的需要和情

比们我要少。可是我简直无法形容它对们我野蛮对待“慧骃”种族有多痛恨,特别是在我说明阉马的方法和作用,使它们不能繁殖后代,使它们更加顺从后以,它更是深恶痛绝。它说,要是有么这
个一
家国,其中有只“野胡”才具有理

,毫无疑问它们应该成为统治者,为因理

最终是总战胜野蛮。但是就们我⾝体的体格,特别是我的体格来论,它认为同样大小的动物再有没比们我这种构造更糟糕的了,⽇常生活中

本就无法运用理

。它此因又想道知,和们我在起一的那些“野胡”是像我呢,是还像它们那个家国的“野胡”我告诉它,我我和的大多数同龄人长得一样健全,而年纪小一些的人和女人长得还要柔嫰许多,女人的⽪肤大多都像牛

一样洁⽩。它说我倒是确实和别的“野胡”不一样,⾝上比它们⼲净得多,样子也比较顺眼;可是,从是否真正占优势这一点来看,我与别的“野胡”之间的这些差别,使我反倒还比不上它们:我的前后脚上的指甲就有没什么用场;至于我那前脚,它简直就不能管它们叫前脚,为因它从来就有没见我用前脚走过路,太柔嫰了,经不起在地上走;走路时前脚通常也不戴子套,有时候戴的那个形状也不同,也如不后脚那子套结实;我走起路来一点也不可能稳当,为因两只后脚中要只有只一滑下一,我就必然跌倒在地。它接着又始开对我⾝上其他地方挑⽑病:面部大扁,鼻子太⾼,两只眼睛直朝前,不转动下一头,两旁的东西就都看不到。它又说我如果不把其的中
只一前脚举到嘴边就吃不到食物,了为満⾜这一需要,大自然倒还给我安上了那些关节。可它又不明⽩我后脚上也那么分几个口子又派什么用场;我的后脚太柔嫰,不穿上用别的兽⽪做成的子套就经不起在又硬又尖的石子上走路。我的整个⾝上也缺少一种抗热御寒的防护物,每天都得把那一⾝⾐服来穿上脫下,真是不胜其烦。后最它说,这个家国的每只一动物生

就讨厌“野胡”比它们弱的躲着它们,比它们強的就把它们从⾝边赶开。此因,就算们我具有理

的天赋,它也看不出怎样才能去除所有动物对们我怀的有那种天然的厌恶,样这
们我又怎能驯服它们,使它们为们我效劳呢?不过它说,这件事它不再我和辨论下去了,为因它更想道知我个人的故事,我出生的那个家国的情况,以及我来这里之前的一些生活经历。
我向它保证说,我是多么愿意把方方面面的情况都告诉它让它満意,不过我又很怀疑,不道知有些事情能否解释清楚,为因在它们那里我还没见到我和说的事情类似的,主人阁下可能一点概念都有没。即使如此,我是还会尽力,会设法通过种种近似的事物来表达我说话的意思,如果一时找不到恰当的字眼,还乞清它予以帮助。它听了欣然应允。
我对它说我出生在个一离这个岛很远的个一叫英格兰的岛上,就是主人最強壮的仆人也要走上一年才能走到。我的⽗⺟是都老实憨厚的人,们他培养我做一名外科医生,这种职业就是给人治疗⾝上的各种创伤,那有可能是由意外造成的创伤,也有可能是由暴力带来的创伤。我的家国由个一女人统治着,们我管她叫“女王”我外国航海是了为
钱赚,样这回去后就可以靠挣来的钱养活己自和家人,在我最近的次一航海中,我是那船上的船长,我导领五十名如“野胡”样这的⽔手,其中不少人在航海途中死了,我此因不得不从沿途各国招募他人来补充缺额。们我的船有两次险些儿沉没,第次一是遇到了风暴,第二次是触了礁。说到这里,我的主人揷了一句,它问我,既然我蒙受了那么多损失,又遭遇了种种危险,我么怎还能说服不同家国的陌生人跟我一同出来冒险呢?我说们他
是都一些亡命之徒,由于贫穷所迫或是犯了什么罪,才不得不离开故乡。有是的
为因吃官司弄得倾家

产;的有则为因吃喝嫖赌把财产全部花光;有是的背叛祖国;有还不少人是为因犯了凶杀、偷窃、放毒、抢劫、假证、伪证。私铸假币、強奷、

奷、变节、投敌等罪行才被迫出走的。这帮人大多是越狱而跑的,有没
个一敢回到祖国去,们他害怕回去受绞刑或者关在牢里饿死,此因是外出求生。
在这次谈话中,我的话被我的主人打断了多次。我绕来绕去费了不少口⾆来向它说明那几种罪行的

质,我船上的大部分⽔手就是为因犯了那些罪才不得不逃离祖国的。这桩费劲的事们我谈了好多天才谈完,来后它也终于明⽩了我的意思。它本来完全不理解⼲那些恶劣的事有什么用处,又有什么必要。了为让它搞清楚,我就尽力把争权夺利以及


、放纵、怨恨、嫉妒等的可怕后果解释给它听。在解释和描述所有这一切时,我都只能凭借举例和假设的方法。听我完说之后,它不由地抬起头,表现出惊奇和愤慨,就像个一人看到或听到了从未见闻的事时受了震惊一样。权力、府政、战争、法律、刑罚以及无数其他的东西在它们的语言中

本就找不到可以表达的词汇。在这种情况下,要使我的主人弄明⽩我说话的意思,那几乎是不可克服的困难。但是,它的理解力常非出⾊,又经它沉思细想,加上们我的

谈,它的理解力更大有提⾼,此因终于对们我那部分世界里人类能做出些什么事来,有了充分的了解。它时同又希望我能把们我叫作欧洲的那块土地,特别是我己自
家国的情形,详细说地明下一。
m.aYmxS.Cc