捉住时间的老人
吉姆是个一牛仔的儿子,们他生活在亚利桑那辽阔的平原上。他的爸爸曾经严格地训练他用绳索套住野马或小牛犊。假如吉姆能使他的这一技能发扬光大,他会像亚利桑那州所的有人一样,成为一名优秀的牛仔。
12岁那年,他第次一到东部去旅行。在那儿住着他的查尔斯伯伯。当然,吉姆随⾝带着他的绳索,他对己自的技艺感到常非骄做,他想向他的表兄弟们炫耀下一做牛仔的本事。
起初,城里的孩子们都怀着浓厚的趣兴看吉姆用绳索套柱子和篱笆柱,可们他很快就厌倦了,吉姆己自也得觉这项运动

本不适合城里人。
可是,有一天,个一屠夫让他骑着他的马下乡,去个一他曾经经营的牧场。吉姆⾼兴地答应了。他一直望渴能够骑马。且而像去过一样,随⾝带着他的绳索。
他小心地骑过大街,当他一到达开阔的乡村大道,他的精神顿时无比焕发,他对屠夫的马加了一鞭,以个一真正的牛仔的风采飞奔而去。
来后,他还想更加自由些,是于他越过横在一块田野前面的障碍,始开在牧场上奔驰来起。时同,他用他的绳索去套他想象的中
口牲。他兴⾼采烈地呼喊着,里心感到特别満⾜。
突然,吉姆远远地向前面抛了下一他的绳索。那绳索不知套上了什么,在离地面3英尺的地方停住了。绳索套得作常紧,几乎要把吉姆从马背上扯下来。
这真是意想不到的事情,此外,更今人惊奇是的这块草地上连个一树桩也有没。吉姆惊奇地睁大了眼睛。当他听见个一
音声在呼喊的时候,他确信他确实捉到了什么东西。
“喂,放开!我说,你放开我!我看不见你在做什么?”
不,吉姆什么也看不见。他

本不打算放开,想弄清是什么东西被他的绳索套住了。他想起了爸爸去过曾教给他的个一诀窍,一边鞭打着,一边围着绳索套住的地方绕着圈。
马带着他,距他的猎物越来越近了,他见看他的绳索盘绕来起。看上去,除了空气外,绳子上乎似什么也有没。他将绳索的一端紧紧地系在马鞍上的个一圆环上。绳索

绕完了,马拉着绳索始开向后退,时同可怖地嘶叫着。吉姆下了马,只一手握着马僵绳,顺着绳索向前走去,突然,他见看一位老人被绳索紧紧地

住。
这位老人秃顶,有没戴帽子,长长的⽩胡须一直垂到

部。他的⾝上穿着一件⽩⾊的长袍。他的只一手握着一把大镰刀,另只一胳膊下夹着个一沙漏。
吉姆用吃惊的目光凝视着他,只听得这位令人尊敬的老人用愤怒的音声讲起诺来:
“在现,你用最快的速度开解这条绳子!由于你的愚蠢,你经已使地球上的一切事物都停止了运动!喂,你为什么还盯着我?难道你不道知我是谁吗?”
“不。”吉姆愚蠢地回答道。
“喂,我是时间——时间老人!在现你赶快放开我,假如你想让地球正常地运转,就赶紧让我获得自由。”
“我么怎会捉到你了呢?”吉姆道问,他并有没上前释放他的俘虏。
“我不道知,前以,我从来有没被人抓住过,”时间老人咆哮着,“我想是这由于你愚蠢地毫无目标地

甩你的绳索造成的。”
“我并有没看到你。”吉姆道说。
“你当然看不到我。人类的眼睛是看不见我的,除非们他距离我3英尺以內。我是总特别小心地与们他相距3英尺以上。我穿越这块地带,我想有没人会来这里。假如是不你那

可恶的绳索,我会很全安的。那么,在现,”他又愤怒地补充道,“你可以松开这

绳子吗?”
“我为什么要松开绳子呢?”吉姆道问。
“为因你一捉住我,世界上的一切事物都停止了运动。我看你并想不结束一切,包括商业、乐娱、战争、爱情、痛苦和野心,以及世间的每一件事情,对吗?自从你把我像个木乃伊似的

在这里,有没
只一表还在滴答地走!”
古姆大笑来起,看到这位老人被绳素从膝部一直

到下颚,的确滑稽可笑。
“你休息下一很有益处,”吉姆道说,“我听说你一直过着相当忙碌的生活。”
“我的确生活得很紧张,”时间老人回答道,并叹了一口气,“我这会儿应当到达堪查特卡,可你这个小男孩在正⼲涉我所的有正常习惯!”
“太糟了,”吉姆说着,露齿大笑来起,“既然世界正处于停滞状态,无论如何,休息会一儿也无妨。一旦我让你自由了,时间就会再次一飞驰来起,你的翅膀在哪里呢?”
“我有没翅膀,”老人回答道,“那是个一从来也有没见过我的人杜撰出来的故事。事实上,我行动来起
常非迟缓。”
“我道知,你并不着急,”小男孩道说,“你用那把镰刀做什么?”
“收割人类,”老人道说,“我每次挥舞我的镰刀,就会有个一人死去。”
“那么,假如我拴住你不放,我会赢得一枚救生勋章,”吉姆说,“人们会生活得更长久些。”
“可人们并不会道知这件事,”时间老人说着,脸上露出一丝悲哀的微笑,“这对人们并无益处,你是还马上把我释放了吧。”
“不,”吉姆道说,他的口气很坚决,“我可能再也捉不到你了,以所我要暂时留拘你,看一看这个世界有没你,到底会怎样?”
然后,他将捆着的老人放到马背上。他爬到马鞍上,始开往城里走去。他用只一手控制着俘虏,用另一字

纵着马缰。
们他来到一条大路上,他看到个一奇怪的场面,一匹马和一辆轻便马丰停在大路的央中,那匹马的姿式像是要奔跑,它的头⾼⾼地扬起,两只前腿悬在空中,可是却纹丝不动,完全是静止的。轻便马车里坐着一男一女,倘若们他
有没变成石头,们他不可能如此安静而僵硬。
“们他
有没时间!”老人叹着气,“在现,你还不放我走吗?”
“还不能。”小男孩回答道。
他继续上路,一直到达城里。在那里,所的有人都以固定的姿式呆在那里,和吉姆用绳索套

时间老人的时候一样。吉姆在一家大绸布店前面停下,拴好了马,走进了店里。店员们在正一列顾客前面量着布,向们他展示着花样,可们他一动也不动,像好突然变成了雕塑。
这种情景常非令人不愉快。吉姆的背后一阵发冷,他马上走出绸布店。
在人行道拐弯处坐着个一可怜的瘸腿的乞丐,他双手举着他的帽子在向别人要钱。在他的旁边站着个一阔气的绅士,他正要往乞丐的帽子里扔个一便士。吉姆道知这位绅士常非有钱,可是又常非吝啬。以所他大胆地将他己自的手伸进那位绅土的口袋,掏出他的钱包,那里面有一枚20美元的金市。他把这枚闪闪发光的金市放在这位绅士的里手,替换下那一便士。然后把一便士放回钱包里,又把钱包放回绅士的⾐袋里。
“等到他复活了,他定一会为己自如此慷慨的行为感到惊奇。”男孩样这想。
他又骑上马,走上大街,当他路过他的朋友——那位屠夫的商店的时候,他看到商店的外面悬着许多块⾁。
“我担心⾁会烂掉。”他道说。
“⾁的腐烂是需要时间的。”老人回答道。
眼前的一切,使吉姆感到不安。可这确实是的真。
“像好时间是无处不在的。”他道说。
“是的,你使世界上最重要的人物作了俘虏,”老人咕噜着,“而你却不道知放他走。”
吉姆有没回答。们他很快来到他伯⽗的家。大街上车⽔马龙,人群熙攘,可是所的有一切是都静止的。他的两个堂弟正要跨出家门,准备去上学。们他的胳膊里夹着书本和石板。以所,吉姆只好跃过篱笆,避免和们他相撞。
他的伯⺟正坐在前室读《圣经》。当时间停止的时候,她正要翻下一页。他的伯⽗在正餐厅吃午饭。他张着嘴,刚要把一块⾁送到嘴里,时间就停止了,他的眼睛正望着放在⾝旁的报纸。吉姆吃起他伯⽗的面饼。边吃边走出家门,来到囚犯⾝边。
“有一件事我不能理解。”他道说。
“什么事?”时间老人道问。
“别人都被凝固

了,我为什么能够四处走动呢?”
“那是为因我是你的俘虏。”老人回答,“在现你能做你希望的任何事情。可是,你要当心,不要做使你后悔的事情。”
吉姆随手将吃剩下的饼⽪朝着悬在天空的中
只一小鸟扔去。当时间停止的时候,这只小鸟在正飞翔。
“无论如何,”他笑着道说,“我将活得比任何人更长久。有没人再能赶上我了。”
“每个人的生命是都有限的。”老人道说,“当你活到适当的时候,我的镰刀就会割掉你。”
“我忘记了你有还一把镰刀,”吉姆若有所恩他道说。
这时,一股恶作剧的冲动在男孩的头脑中产生。他然忽想到是这
次一有趣的机会,今后再也不会发生了。他把时间老人拴在他伯⽗家的柱子上,样这他的俘虏就无法逃跑了。然后,他穿过大路,来到拐角处的那家杂货店。
那天早晨,由于吉姆不小心踏进装満萝卜的篮子,遭到了杂货商的咒骂。以所吉姆走到杂货店的后面,拧开糖藌桶的塞子。
“一旦时间恢复正常,糖藌会流満地面,那才好看呢。”吉姆说着笑来起。
吉姆继续往前走,来到一家理发馆。他看到个一人正坐在理发椅子上,那人正是男孩子们称作“城里最讨厌的人”。他常非不喜

这些男孩子们,们他
道知这一点。当时间停止的时候,理发师在正给这人洗发。吉姆转⾝跑进一家商店,拿了一瓶胶⽔。他返回理发馆,将胶⽔倒在这位与众不同的人的

蓬蓬的头发上。
“等他醒来的时候,他会大吃一惊。”吉姆样这想道。
附近有一所校舍,吉姆走了进去,发现校舍里有只

少的生学。教师坐在他的讲台上,表情像通常一样既严厉又不耐烦。
吉姆拿起一支粉笔,在黑板上用大字书写着:
“每个一
生学在走进这间屋子时都要大声喊叫,并将课本扔在老师的头上。
夏普教授签字”
“这定一会掀起一阵大巨的

动。”这位恶作剧者边走边低声嘟哝着。
在拐角处,马利

察警正站在那里和斯克拉普莱姐小

谈。斯克拉普莱姐小是城里最爱搬弄是非的人。她是总说邻居的坏话。吉姆认为这个机会不可放过。他摘掉那位察警的帽子,脫下察警⾝上穿的那⾝有⻩铜钮扣的上⾐,把这些东西穿戴在这位姐小的⾝上。时同,吉姆又把姐小头上的有羽⽑和缎带的帽子得意洋洋地戴在察警的头上。
这种效果富有喜剧

,吉姆大声地笑来起。吉姆看到有许多人都站在拐角处,他得觉一旦时间始开运转,斯克拉普莱姐小和马利

察警
定一会发生一场争吵。
这时,年轻的牛仔才想起他的俘虏,他转⾝回到拴着俘虏的地方。在距俘虏三英尺以內的地方,他见看时间老人耐心地站在那里。他的⾝体仍被绳索紧套着,他既愤怒又烦恼,冲着吉姆吼道:
“喂,你什么时候才打算释放我呢?”
“我在想你的那把丑恶的大镰刀。”吉姆道说。
“什么意思?”时间老人道问。
“假如我让你自由了,你可能用它杀掉我,作为报复。”男孩回答道。
时间老人严肃地看了他一眼,然后道说:
“我了解男孩子们经已几千年了。当然,我道知
们他既淘气又鲁莽,可我喜

们他。为因
们他会在我的世界里长大成人。在现,假如个一成年人偶尔抓住了我,就像你那样,我会恐吓他。我并有没意思责备你。在很久很久前以,我己自就是个一小男孩,那时,这个世界刚刚产生。在现,你我和开够了玩笑,我希望你尊重老人,让我自由。作为报答,我不会计较被俘的事情。这件事不会造成太大的伤害。为因,无论如何,有没人会道知时间曾经停止过三个小时左右。”
“好吧,”吉姆愉快他道说,“既然你答应了不割掉我,那我就让你自由。”可他是还有顾虑,一旦人们重新恢复了生命,城里的一些人定一会怀疑时间曾经停止过。
他小心地松掉拴在老人⾝上的绳子。老人刚一自由,马上扛起他的大镰刀,整理了下一他的⽩罩袍,向吉姆点头告别了。
很快,他就消失了。世界又恢复了生机,就像从前一样充満了混

和喧嚣。
吉姆卷起他的绳索,骑上屠夫的马,慢悠悠地走在大街上。
从街角传来尖利的嘶叫。在那儿,很快聚集起一大堆人。吉姆在马背上见看斯克拉普莱姐小穿着察警的制服,愤怒地在马利

的眼前挥舞着的她拳头。与此时同,那位察警正从己自的头上扯掉那顶姐小的帽子,扔到地上,他愤怒地用脚践踏着它,众人一阵哄笑。
路过校舍的时候,吉姆听见一阵大巨的吼叫声,他道知夏普教授在正艰难地平息黑板上的字所引起的


。
经过理发馆的窗前,他见看那位“可恶的人”正狂疯地用一把刷子打着理发师,他的头发就像刺刀一样直竖在头上。这附,杂货商跑出他的店门,喊着“不好了!”他的脚下留下一串糖藌的脚印。
古姆的里心充満了喜悦。正当他欣赏己自造成的


时,个一人扯住他的腿,把他从马背上拉下来。
“你在这里做什么?你这个无赖?”屠夫愤怒地叫喊道,“你是不答应过把那匹口牲放到普利姆普汤牧场吗?可你在现像一位悠闲的绅士一样骑着这匹可怜的小马。”
“一点不错,”吉姆惊愕地道说,“我完全忘记了这匹马!”
m.aYmxS.cc