第四章(3)
是的,她所做的一切是都遵循托马斯的指示。
她不会在那里呆很久,不超过喝杯咖啡的时间;仅仅是去体验下一涉⾜不忠的边缘是什么滋味。她把己自的⾝体推向那个边缘,让它在那里如同标桩立会一儿,然后,当工程师企图拥抱她时,她就会象对佩特林山上的拿

人那样,说:“这是不我己自的选择。”
是于,那人会放下

,用温和的音声说:“既然是不你的选择,我不能么这做。我有没权利。”而她,将转⾝把脸紧贴着树⼲突然放声大哭。
这座房子于本世纪初建在布拉格的工人区。她进了一间⽩粉墙脏兮兮的厅屋,爬了一截带铁栏杆的破旧石梯,往左转,第二个门,有没门牌也有没门铃。她敲了敲门。
他开了门。
整个房子有只一间,前面五六英尺的地方挂了个一帘子,形成了一间临时的小客厅。有桌子、电炉和个一冰箱。走到帘子那边,她见看窄长的空间尽头是个一长方形的窗子,窗子一边码着书,另一边放着一张小

和一把椅子。
“我这里常非简陋,”工程师说“但愿你不要扫兴。”
“不,一点儿也不。”特丽莎看了看几乎遮去一面墙的书架。他有没书桌,有只数以百计的书。她喜

看书,从小就把书视为友谊默契的象征,个一有这种图书馆的人是不可能伤害的她,磨折
的她惶恐感经已消失得无影无踪。
他问她想喝点什么,酒吗?
不,不,不要酒。要只点咖啡。
他在帘子后面消失了。她继续打量书架,一眼就看到了一本书,索福克勒斯《俄狄浦斯》的译本。在这里找到了它是太奇怪了!几年前,托马斯把这本书给她,她读过之后,他继续一读再读。他给一家报纸送去对这本书的读后感,这篇文章把们他的生活搞得翻天覆地。可在现,着看这书脊乎似也是的她一种安慰。她得觉
乎似是托马斯有意留下这一丝痕迹,一点信息:她在这里出现是都他安排的。她从书架上取出书,打开来,等⾼个头工程师进房来,就可以问问他为什么有这本书,读过有没,对此书有什么看法。她可以设法将这场谈话从个一陌生人房子里的危险话题,引向

悉的托马斯思维领域。
她感到只一手搭在她肩上。那人从她里手拿走了书,不吭一声地放回书架,把她带到

边。
她再次回想起在佩特林死刑中说过的那句话,大声说:“这可是不我己自的选择!”她相信这神奇的符咒会立即改变局势,可是在这间屋里,它失去了魔力。我至甚有一种感觉,它更坚定了那人男的决心:把她拉到己自怀里,把手放在的她啂房上。
太奇怪了,手的接触立刻消除了她后最的一丝惶恐。她意识到工程师的手只涉及到的她⾝体,她己自(即的她灵魂)完全置之度外。是只⾝体,仅仅是⾝体,是背叛了的她⾝体,是被她送人世界与其它⾝体并存的⾝体。
他开解
的她第一颗衬⾐纽扣,暗示她己自继续下去。她有没服从。她把己自的⾝体送⼊了那个世界,但拒绝对它负任何责任。她既不反抗也不协助他,是于灵魂宣布它不能宽恕这一切但决意保持中立。
他脫的她⾐服时,她几乎一动不动。他吻她时,的她嘴

有没反应。她突然感到己自的下⾝始开嘲润来起,她害怕了。
她奋兴地反抗己自的意志,并感到奋兴
此因而更加強烈。换句话说,的她灵魂尽管是偷偷地但的确宽恕了这些举动。她还道知,如果这种奋兴继续下去,灵魂的赞许将保持缄默。一旦它大声叫好,就会积极参加爱的行动,那么奋兴感反而会减退。以所,使灵魂如此奋兴的东西是己自的⾝体在正以行动反抗灵魂的意志。灵魂在着看背叛灵魂的⾁体。
他经已脫了的她短

,让她完全光着⾝子了。的她灵魂看到了她⾚裸的⾝体在个一陌生人的臂膀之中,如同在近距离观察火星时一样感到如此难以置信。这种难以置信,是为因灵魂第次一看到⾁体并非俗物,第次一用

恋惊奇的目光来触抚⾁体:⾁体那种无与伦比、不可仿制、独一无二的特质突然展现出来。这是不那种最为普遍平凡的⾁体(如同灵魂前以认为的那样),是最为杰出非凡的⾁体。灵魂无法使己自的眼睛离开那⾝体的胎记,圆圆的、棕⾊的、在须⽑三角区上方的黑痣。它把那颗黑痣当作己自的印记,曾被刻⼊⾁体的神圣印戳。而在现,个一陌生人的殖生器正朝它

近褒渎着它。
她盯着工程师的脸,意识到她决不会允许己自的⾁体——灵魂留下了印戳的⾁体,由个一她一无所知也不希望有所知的人来拥抱,不允许己自的⾁体从中取乐。她沉浸在仇恨的

醉中,集了一口痰,朝陌生人脸上吐去。他正热切地着看她,注意到了的她愤怒,加快了在她⾁体上的动作。特丽莎感到⾼嘲在正远远到来,她大叫大喊以作反抗:“不,不,不!”但反抗也好,庒抑也好,不允许发怈也好,一种狂

久久地在她⾁体里回

,在她⾎管里流淌,如同一剂吗啡。她狠狠地捶打他的手臂,在空中挥舞着拳头,朝他脸上吐口⽔。
现代菗⽔马桶从地上升起,象一朵朵洁⽩的⽔⽩合。建筑师尽其所能使人的⾝体忘记己自的微不⾜道,使人不去在意己自肠的中废物,让⽔箱里的⽔将其冲⼊地下⽔道。尽管废⽔管道的触须已深⼊们我的房屋,但它们小心翼翼避开了人们的视线。是于,们我很⾼兴己自对这些看不见的大粪的威尼斯⽔城一无所知,这大粪的⽔城就在们我的浴室、卧室、舞厅,至甚国会大厦的底下。
这间处于布拉格郊区的老式工人住宅,浴室有没那么虚伪:地面铺着灰砖,地面拱出来的便池是敞露的,蹲式的,可怜巴巴。一点不象⽩⾊的⽔百合;就象它本⾝:一

废⽔管道放大了的终端。它连个一木垫座都有没,特丽莎只好蹭栖在冰冷的搪瓷沿上。
她蹲坐在厕所里,突然要想
便大,实际上是想尝尝极端羞辱的滋味,使己自成为个一完全面纯粹的⾁体,个一她⺟亲前以老说的除了吃喝拉撤就别无益处的⾁体。她便大了,一种极大的悲伤和孤独服征了她,再有没什么比她裸⾝蹲在废⽔管道放大了的终端上更可悲的了。
的她灵魂已失了旁观音的好奇,怨恨,以及自豪,又退⼊深深的体內,直到最深处的內脏,望渴某人去唤它出来。
她站了来起,冲了便池,走进小客厅。灵魂在她裸露的、被抛弃了的⾁体中哆嗦颤抖。舡门上一直有还刚才用手纸揩擦的感觉。
将来不可忘怀的事出现了:她猛地感到—种要奔向他的

望,想听到他的音声,他的言语。如果他送来温和而低沉的音声,的她灵魂将鼓⾜勇气升出体外,她将大哭一场,将象梦中抱着那栗树的耝树⼲一样去抱着他。
她站在小客厅里,极力抑制己自当着他的面大哭一场的

望。她道知,如果抑制不住的话,将有灾难

的后果。她会爱上他的。
在正这时,他在里屋里叫她。她听到了那音声本⾝(已从工程师的⾼大个头中分离出来),音声使她惊讶:又尖细又单薄,她么怎
么这久一直没注意到呢?
许也正是对这种令人不快的音声的惊讶,把她从

念中救了出来。她进去,从地上拾起⾐服,穿上,走了。
她买了东西往回走。卡列宁象通常那样嘴里叼着面包圈。是这
个一寒冷的早晨,结了薄薄的冰。们他经过一片居民新开发区,那里有房客们在楼房之间种上的花卉和蔬菜。卡列宁突然站着不动了,眼睛盯着什么东西。她仔细看了看,还和原来一样,什么也没见看。卡列宁拉了下一绳子,带着她走去过。直到这时,她才发现个一黑⾊的鸟头和一张乌鸦的大嘴,埋在荒芜而冰凉的泥土里。⾝子不见后剩下的鸟头缓慢移动,鸟嘴间或嘶哑地出发喳喳叫喊。
特丽莎发现卡列宁奋兴得把面包圈都丢了,便把他系在一棵树上,以防他伤害那乌鸦。随后,她跪下来,想挖出乌鸦周围活活埋着它的泥土。这并不容易,的她一片指甲给挖裂了,流了⾎。
突然,一块石头落在附近。她转过⾝来,见看两个十来岁大小的男孩,从墙背后朝这边偷看。她站了来起。们他
见看她有所行动,又见看树旁的狗,便跑开去。
她再次跪下来,扒开了泥土,终于把乌鸦成功地救出了坟墓。但乌鸦跛了,不能走也不能飞。她取下一直系在脖子上的红围巾将它包来起,用左手把它搂在怀里,再用右手帮卡列宁开解系在树上的⽪带。她使了全⾝力气才使他安安分分地跟她走。
有没空手来掏钥匙,她按了按门铃,让托马斯把门打开。她把狗的⽪带

给他并嘱咐:“管住他!”然后把乌鸦带到浴室,把它放在地面与⽔盆之间。它是只轻轻拍了拍翅膀,有没更多的动作。洗过它的⽔成了⻩浆。特丽莎用破布给它铺了个

,使它不沾染砖块的凉气。鸟儿次一次无望地扑动受伤的翅膀,翘翘嘴,象是在责备。
她呆呆地坐在浴盆沿上,眼睛老盯着这只在正死去的乌鸦。她看出它的孤独与凄凉也是己自命运的反照,次一又次一对己自说,除了托马斯,我在这个世界上什么也没留下。
她与工程师的冒险告诉了她什么?轻浮的

爱与爱情毫不相关吗?那是一种无所负担的轻松吗?她在现
经已平静多了吗?
一点也有没。
她老是想象着以下的情景:她从厕所出来,⾚裸的和被摈弃的⾁体在小客厅里。被惊吓的灵魂在颤抖,埋葬于体內深处。如果那一刻,內屋里的人男呼唤的她灵魂,她会大哭着扑进他的怀抱。
她设想,如果站在那屋子里的女人是托马斯的个一情人,而那人男是托马斯,那又会是怎样的情景呢?他所要做的是只说个一宇,仅仅个一宇,那姑娘就会抱着他哭来起。
特丽莎道知爱情产生的一瞬间将会发生什么:女人无力抗拒任何呼唤着她受惊灵魂的音声,而人男则无力阻挡任何灵魂在正响应呼唤的女人。托马斯抵制不住爱情的

惑,而特丽莎每个一小时的每一分钟都在为他担忧。
她有还什么储存的武器可以使用呢?有没,她有只忠诚。从一始开,从第一天起,她乎似就明⽩己自
有没别的可以给予,唯有一片忠诚可以奉献。们他的爱是个一不对称的畸形建筑:支撑着建筑是的她绝对可靠的忠诚,象一座大厦有只一

柱子支撑。
没多久,乌鸦不再扇动它的翅膀。一条⾎⾁模糊的断腿菗搐了下一,再也有没动静。特丽莎不愿意离弃它,她会象看护个一行将死去的妹妹一样照顾它的。后最,她进厨房去找一口吃的。
她回来时,乌鸦经已死了。
她爱情生活的第个一年头里,特丽莎在

合时叫出声来。尖叫,如我前面所述,尖叫是了为使己自对一切情景耳聋目盲。随着时间推移,她叫得少些了,但的她灵魂仍然被爱情所蒙惑,什么也看不见。同工程师有没爱的

合,终于恢复了她灵魂的视觉。
她再去蒸汽浴室时,又站在镜子前面着看
己自,重温在工程师家里爱做的情景。她有没记住的她情人,事实上,她简直很难去描绘他,至甚当初就

本有没注意他裸体时是什么样子。她能记得(她在现在镜子里所观察的,能引起她回想的)是的
己自的⾁体:的她须⽑三角区以及上方的那颗圆痣。她在那前以一直认为是这最平凡不过的斑点,眼下却为之着

。她望渴再看到它,再看到它,看它与陌生的殖生器那么难以置信地亲近。这里,我必须再強调—下:她并想不去看人男其他的器官,是只希望看到己自的处私与陌生殖生器的亲近。她想不看情人的⾁体,希望看己自的⾁体,看看这个新发现的⾁体,自蔵自珍的⾁体,有别有异于所有他人的⾁体,无比亢奋的⾁体。
着看
己自在淋浴⽔珠冲刷下的⾝子,她想象那工程师又到酒吧去了。哦,她多么希望他来,希望他邀请她回去!哦,她多么望渴!
m.AYmXs.Cc