第七节
所谓的痛苦的地方
世界上的这个地方,人们为以她经历过逝去的痛苦、这一所谓的痛苦的地方,渐渐地从的她记忆里物质地消失了。为什么是这个地方而是不其他地方?无论劳儿去哪一地点,她都像是第次一去。与记忆的不变距离她不再具有:她在那儿。的她出现使城市变得纯粹,辨识不出。她始开行走在沙塔拉豪华的遗忘宮殿中。
当她回到家的时候——若安·倍德福向塔佳娜·卡尔证实了这一点,当她重新在她所安排的秩序中就位的时候,她是快活的,同她起

时一样一点儿也不累,她更能接受孩子们,更多地迁就们她的意愿,至甚在仆人们面前己自把责任承担下来,以确保们她在她面前的立独,庇护们她做的蠢事;们她对的她无礼言行,她一如既往地原谅;至甚那些她要是早晨注意到不可能不难过的小小迟到,在时间上的小小不规律,在的她秩序的建构上的小小错误,散步回来后她也几乎注意不到。另外,她经已
始开和丈夫谈起这一秩序了。
有一天她对他说许也他是对的,这一秩序许也不该是样这的——她有没说为什么,她可能要改变下一,过些时候。什么时候?后以。劳儿有没明确。
就像好是第次一一样,她每天都说她散步到哪里哪里,在哪个一街区,但她从来有没提到过她可能看到的任何个一事件。若安·倍德福认为

子对己自的散步有所保留是自然而然的,既然这一保留涵盖着劳儿所的有行为,所的有活动。的她意见很少,的她叙事是不存在的。劳儿越来越大的満⾜,难道不证明着她在己自青年时期的城市里感觉不到任何苦涩与忧伤?这才是最主要的,若安·倍德福大概样这想。
劳儿从来不谈她本该进行的购物。她在沙塔拉散步的时候从来不去。也不谈天气。
下雨的时候,周围的人道知劳儿在她房间的窗户后面窥探着晴天。我相信她会在那儿,在单调的雨声中,找到这一别处,整齐、无味且⾼尚的别处,在的她灵魂中比她在现生活的中任何其他时刻都令人倾慕的别处,这一别处是她回到沙塔拉以来在寻找的。
的她整个上午都奉献给的她家,奉献给的她孩子们,奉献给有只她才有力量和见识支配的如此严格的秩序的庆典。但是当雨下得大不能外出时,她什么也不做。家务事上的这种狂热,她量尽不过多地表现出来,在她出门的时候,或者上午天气不好而她本该出门的时候,便消失得无影无踪。
在此前十年样这的时候她做了些什么?我问过她,她不道知回答我什么。在同样的时候她在U桥镇是否什么都不管?什么都不。有还呢?她不道知
么怎说,什么都不。在窗玻璃后面?许也,也是,是。也是。
我相信是的:
在劳儿·瓦·施泰因行走的时候,来到她脑中是的一些思想,一片思绪,在散步一结束一概遭遇贫瘠,其中有没任何个一思想走进过的她家门。就像好是她⾝体的机械移动使这些思想在个一无序、含混、丰富的运动中起一醒来。劳儿带着悦愉、在同等的惊讶中接收它们。家中刮起风,⼲扰着她,她被驱逐。思想就来到了。
本该试一试却有没试
初生的和再生的思想,单调平常,一成不变地蜂拥而至,在个一边际空阔的可支配空间里形成生命和气息,而其的中
个一,惟一的个一,随着时间到来,终于比其他思想更可读、可视一些,比其他思想更催促劳儿最终抓住它一些。
舞会,古老的舞会,在远处颤抖,雨的中沙塔拉现已平静的海洋上惟一的漂浮物。塔佳娜,来后,当我样这告诉她时,同意我的看法。
“样这说来她是了为这个才去散步,了为更好地去想舞会。”
舞会重新获得了一些生命,战栗着,紧抓着劳儿。她为它暖⾝,保护它,喂养它,它长大,脫离褶皱,伸展四肢,有一天它准备好了。
她进去了。
她每天都进去。
这年夏⽇午后的⽇光劳儿有没看到。她深⼊到T滨城舞会那人工的、奇异的光线中,置⾝于向的她惟一目光大大开放的围场中,她重新始开了去过,她安排它,的她真正居所,她对它进行布置。
坏家伙,塔佳娜说,她大概一直在想着同一件事。我的想法和塔佳娜一样。
我认识劳儿·瓦·施泰因是通过我所能采取的惟一方式:爱。基于这一认识,我才得以相信这一点:在T滨城舞会的众多方面中,抓住劳儿是的它的终结。是它终结的确切时刻,当黎明前以所未闻的耝暴降临,将她与麦克·理查逊和安娜-玛丽·斯特雷特组成的一对永远、永远地分开的时刻。劳儿在这一时刻的重建中每天都有所进步。她至甚成功地截取了一点它闪电般的迅疾,将它展露出来,将其的中瞬间安上铁栅栏,固定在极度脆弱但对她来说是无限恩惠的静止之中。
她还在散步。对她想看的东西她看得越来越确切、清晰。她要重建是的世界的末⽇。
她看到己自,这才是她真正的思想,己自在这一末⽇中,是总处在同个一位置,在个一三角测量的中心,而黎明和们他两个是永恒的界标:她刚刚瞥见这一黎明而们他还有没注意到。她道知,们他还不道知。她无力阻止们他
道知。她重新始开想:
在这一确切的时刻个一东西,哪个一?本该试一试却有没试。在这一确切的时刻劳儿待在那里,四分五裂,有没
音声喊救助,有没论据,无法证明面对这夜一晚的⽩⽇是不重要的,在她整个生命经常且徒劳的恐慌中任黎明将她从们他那一对那里抓获,掳走。她是不上帝,她谁也是不。
她笑了,当然,是对着她生命中这一被思考的时刻笑。源自某种可能的痛苦甚或任何一种忧伤的天真随风飘落了。这一时刻只剩下它纯粹的时间,尸骨的⽩⾊。
又重新始开想:关闭的、封固的窗,夜⾊下被筑上围墙的舞会,将们他三个人,有只
们他三个人存留住。劳儿对此深信不疑:在起一,们他会被另个一⽩⽇、至少另个一⽩⽇的到来所拯救。
会发生什么呢?劳儿有没在这个时刻所敞开的未知中走得更远。对这一未知,她不拥有哪怕是想象的任何记忆,她一无所知。但是她相信,她应该深⼊进去,是这她应该做的,一劳永逸地做,了为
的她头脑和的她⾝体,了为它们那混为一体的为因缺少个一词而无以言状的惟一的大悲和大喜。为因我爱着她,我愿意相信如果劳儿在生活中沉默不语,那是为因在个一闪电的瞬间她相信这个词可能存在。由于它在现不存在,她就沉默着。这会是个一缺词,个一空词,在这个词中间掘了个一窟窿,在这个窟窿中所有其他的词会被埋葬。许也不会说出它来,但却可以使它充満声响。这个大巨的无边无际的空锣许也可以留住那些要离开的词,使它们相信不可能的事情,把所有其他的是不它的词震聋,次一

地为它们、将来和此刻命名。这个词,为因缺失,把所有其他的蹋糟了、玷污了,这个⾁体的窟窿,也是中午海滩上的一条死狗。其他的词是么怎被找到的?通过那些与劳儿的故事平行的、窒息在卵巢中、充溢着践踏和杀屠的随处可见的故事。而在这些尸骨堆积到天际、⾎腥永无止境的故事中,这个词,这个并不存在而又确实在那儿的词,在语言的转弯处等着你,向你挑战,它从来有没被用来从它那千疮百孔的王国中提起、显露出来,在这一王国中消逝着劳儿·瓦·施泰因电影里的大海、沙子、永恒的舞会。
m.AymXs.Cc