第10节 两人在一起
阿辽沙从⽗亲家里出来,心情比刚才走进⽗亲家时更加失望和懊丧。他的脑子里也乎似千头万绪,一片零

,时同又感到己自怕理清这些头绪,怕从今天所感受到的一切痛苦的矛盾中得出个一总的概念来。几乎有点近于绝望,是这阿辽沙的里心从来有没过的。首先象一座山似的⾼踞在一切之上的,是个一解决不了的致命问题:了为这个可怕的女人,⽗亲和德米特里哥哥的事会弄到什么结局?在现他己自已做了见证人。他己自⾝临其境,亲自见看
们他狭路相逢。但是后最遭到不幸、成为彻底而可怕的不幸者的只会是德米特里哥哥,确定无疑的灾难在正等着他。这一切还会牵连到许多别的人,许也比阿辽沙前以可能想象到的还要多得多。至甚发生了某种近乎神秘的事。伊凡哥哥向他靠近了一步,这本是阿辽沙早就分十
望渴的,可是在现他己自不知么怎会感到,这接近的一步竟使他感到惧怕。至于那些女人呢?真奇怪:他刚才特别怕到卡捷琳娜-伊凡诺芙娜那里去,在现却毫不害怕了;相反地,还己自忙着到她那里去,好象早就想向她寻求指示。但尽管如此,在现把受托的事转达给她,显然已比刚才更困难了:三千卢布的事已成定局,德米特里哥哥在现既感到己自毫无信用,又失掉了一切希望,自然任何堕落的举动都会⼲得出来的。况且他还叫他把刚才在⽗亲那里所发生的那幕戏也讲给卡捷琳娜-伊凡诺芙娜听。
阿辽沙走到卡捷琳娜-伊凡诺芙娜那里去时经已七点钟,天⾊黑了下来。她在大街上租了一所很宽敞舒适的房子。阿辽沙道知她和两位姨⺟同住,其中一位是只她姐姐阿加菲亚-伊凡诺芙娜的姨⺟,平时在她⽗亲家中是个不大作声的角⾊,当她从学校回家时曾同她姐姐一块儿服侍过她。另一位姨⺟然虽也是贫寒出⾝,却是一位风度⾼雅、神态俨然的莫斯科太太。听说们她两人对卡捷琳娜-伊凡诺芙娜什么事都百依百顺,伴在她⾝边是只出于礼仪的需要。卡捷琳娜-伊凡诺芙娜只服从己自的恩主,将军夫人。将军夫人因病留在莫斯科,卡捷琳娜-伊凡诺芙娜必须每星期寄两封信给她,详细报告己自的一切情况。
阿辽沙走进前室,请替他开门的女仆通报的时候,大厅里显然经已
道知他的来到(许也从窗里看到的),但阿辽沙是还
然忽听见一阵忙

,听见女人跑动的脚步声,⾐裳的——声,许也有两三个女人跑了出去。阿辽沙得觉奇怪是的他的来到竟能引起么这大的

动。但尽管样这,他是还立刻就被引进了大厅。那间屋子很大,摆设着华美且而件数极多的家具,完全是不外省的气派。有许多沙发、躺椅和软凳,大小茶几;墙上挂着画,桌上放着花瓶和灯台,有许多花,窗台上还放着只一金鱼缸,暮⾊中屋里有一点暗。阿辽沙瞧见在显然刚刚有人坐过的长沙发上抛着一件丝绸短外套,沙发前面桌上有两杯有没喝完的巧克力茶,饼⼲,只一玻璃盘里放着蓝⾊的葡萄⼲,另只一放着糖果。们她在款待什么人。阿辽沙猜到他正碰上了有客,就皱了皱眉头。但在正这时帘子一掀,卡捷琳娜-伊凡诺芙娜急急地快步走了进来,带着

欣快乐的微笑朝阿辽沙伸出双手。就在这时候女仆拿进两支点着的蜡烛,放在桌上。
“谢天谢地,您到底来了!我整天向上帝祷告,希望您来。请坐呀。”
卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的美貌前以就曾使阿辽沙感到惊讶,那是在三个星期前以,在卡捷琳娜-伊凡诺芙娜己自的特别要求之下,德米特里哥哥曾初次把他带到她家来,介绍他和她相见。可是那次会面时,们他俩没么怎谈来起。卡捷琳娜-伊凡诺芙娜为因估计阿辽沙是分十害羞,以所
乎似有意饶了他,一直同德米特里-费多罗维奇说话。阿辽沙不作声,但却清楚地看到了很多事情。使他惊讶是的这位傲慢的女郞的那种骄横放肆和自为以是。而这一切是都明⽩无疑的。阿辽沙得觉
己自并有没夸张。他发现她那发光的黑⾊大眼睛分十
丽美,同她那张苍⽩的、至甚有点发⻩的椭圆形脸配来起特别相称。但是在这双眼睛里,正和在丽美的嘴

的曲线里一样,有一点尽管可以使他的哥哥陶醉

恋、却许也不能长久热爱的东西。德米特里在那次访问后曾

住他,恳求他不要隐瞒他见到这位未婚

后所得到的印象,他当时差不多很直率地对德米特里说出了己自的看法。
“你同她会幸福的,但是,许也…是不安静的幸福。”
“对呀,弟弟,有些人本来怎样就永远是怎样,们他不会向命运屈服的。那么你为以我不会永远地爱她么?”
“不,许也你会永远地爱她,但是同她许也不会永远有幸福。…”
阿辽沙当时说出己自的意见时,涨红了脸,不満意己自到底屈从于哥哥的请求,讲出了样这“愚蠢”的想法。为因他在说出来后以,立刻连己自都得觉这意见愚蠢到极点。且而
样这武断地发表对个一女人的意见他得觉也未免有些惭愧。正为因
样这他在现乍一看到向他跑过来的卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的时候就更为惊惶地感到许也他当时的看法是很错误的。这次一
的她脸上流露出朴质而毫不虚假的善意和坦率而热烈的真诚。前以使阿辽沙分十惊讶的“骄横和傲慢”在现却只不过表现为一种勇敢而⾼贵的毅力和某种明显而有力的自信。阿辽沙刚一看到她,听她说出头几句话来,就明⽩她在与她如此爱恋的人男的关系方面所处地位的悲剧

,在她来说已是不秘密,她许也
经已完全道知,肯定完全道知。但然虽
样这,在的她脸上仍然闪耀着光明,充満着对于未来的信心。阿辽沙感到己自在她面前突然显得佛仿是蓄意犯了严重过错的人。他下一子就被服征了,被

住了。除了这一切之外,他还从她说出的第一句话里就看出她处于分十強烈的奋兴状态,——许也在她⾝上是很不寻常的奋兴状态,至甚近于某种兴⾼采烈的心情。
“我以所那么期待您来,是为因我在现
有只从您、从您个一人那里才能打听出一切实话来,——从别人那里是无论如何得不到的!”
“我来…”阿辽沙呐呐说地,弄得语无伦次了“我是…他打发我来的。…”
“啊,他打发您来的,我早就预感到了。在现我全都明⽩,全都明⽩了!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜大声说,眼睛里突然闪出了光芒“您等一等,阿历克赛-费多罗维奇,我先对您说清楚,为什么我样这期待着您来。您看,我许也
至甚比您己自还远远道知得更多;我并不需要您告诉我一些情况。我要求于您是的:我需要道知您本⾝对他最近的个人印象是什么,我需要您用极直慡而不加修饰的,至甚是耝鲁(唉,不管么怎耝鲁都行!)的形式对我说说,您己自
在现对他怎样看,在同他今天相遇后以,对他的状况怎样看?这许也比我这个他已不愿意再见面的人己自去找他谈好一些。您明⽩了我希望于您是的什么了吗?在现,请告诉我他为什么事打发您到我这里来(我早就道知他会打发您来的!),——请您简单扼要说地,只说他最要紧的话!——”
“他嘱咐我向您…致意,他说,再也不到您这里来了,…向您致意!”
“致意?他就是样这说的,用样这的话么?”
“是的。”
“许也是一时不经意说地错了话,用了不合适的词吧?”
“不,他正是嘱咐我定一要转达‘致意’这个词儿。还要求了我三次,请我不要忘记转达。”
卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的脸下一子涨得通红。
“在现请您帮我的忙,阿历克赛-费多罗维奇,在现我正需要您的帮助!我把我的想法对您说一说,您定一要告诉我,我想得对不对。假使他叫您向我致意是偶然的,并不坚持转达这句话,不強调这句话,那么一切都完了,…一切都无可挽回!但是假使他特别坚持这句话,假使他特别要您不要忘记转达这个致意,——那么,他许也是处在奋兴的心情下,是一时冲动吧?作出了决定,却又害怕己自的决定!他是不迈着坚定的脚步离开我,而是从山上跳下去的。強调这个词儿,只能说明是逞英雄。…”
“对,对!”阿辽沙热烈地表示同意“我己自
在现也样这想。”
“既然样这,他还是不无可救药!他是只处在绝望的境地,可是我还能救他。等一等:他有没告诉您关于钱的事情,三千卢布的事情么?”
“不但说过,且而这许也
是还最使他绝望丧气的事。他说他在现
经已丧失了名誉,什么都无所谓了。”阿辽沙热烈地回答,从心底里感到己自的里心又充満了希望,他的哥哥许也
的真
有还出路和救星。“可是,难道您…经已
道知关于钱的事情了么?”他补充说,然忽呆住了。
“我早就道知,道知得很清楚。我曾发电报到莫斯科询问,早就道知钱有没收到。他有没汇出去,但是我有没吭一声。上个星期我又打听出来,他一直需要钱,在现还需要。…我样这做所抱的唯一目是的想让他道知,应该向谁开口,谁是他最忠实的朋友。可是不,他不愿意相信我是他最忠实的朋友,不愿了解我,他只把我当作个一女人看待。整整个一星期里我都在焦灼地思虑着:用什么方法才能使他不了为花去三千卢布而在我面前感到害臊?也就是说,他可以对所的有人,对己自,却不必对我感到害臊。他对上帝是不会和盘托出而毫不感到羞惭么。那他为什么至今还不道知我可为以他而忍受一切呢?他为什么,为什么还不了解我,在经过去过的那些事后以,他么怎还竟敢不了解我?我打算救他的一生。他应该忘记我是只他的未婚

!可他却居然在我面前为己自的名誉担忧!他是不对您,阿历克赛-费多罗维奇,并不怕开诚布公么?为什么我至今还够不上这个资格呢?”
后最的几句话她是噙着眼泪说的:泪⽔已从的她眼睛里溢了出来。
“我应该告诉您,”阿辽沙也同样用发颤的音声说“刚才他同⽗亲中间发生的一桩事情。”他是于描述了那场戏,讲他怎样被打发去要钱,德米特里怎样闯了进来打了⽗亲一顿,后以又特别坚持地要求他阿辽沙来向她“致意”…“他到那个女人那里去了,…”阿辽沙后最轻声补充了一句。
“您为以我不能忍受这个女人么?他为以我不能忍受么?但是他不会娶的她,”她然忽神经质地笑了来起“难道个一卡拉马佐夫家的人燃烧起样这的情

后能够维持长久么?是这

,是不爱。他不会娶她,为因她

本不会嫁给他。…”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜然忽又奇怪地笑了一笑。
“他也说不定会娶她。”阿辽沙忧伤说地,低垂着眼睛。
“他不会娶的,我对您说!这个姑娘是个天使,您道知么?您道知么?”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜然忽异常热烈地大声说“她是个一世上最奇妙的人物!我道知她分十

人,但我也道知她善良,坚定,且而⾼尚。您为什么样这
着看我,阿历克赛-费多罗维奇?许也您对我的话感到奇怪,许也您不相信我么?阿格拉菲娜-阿历山德罗芙娜,我的天使!”她然忽对另一间屋子,对什么人喊来起“你快到们我这里来。这个可爱的人阿辽沙来了。他对们我的一切事情全道知。您出来见见他吧!”
“我就是在帘后等您叫我哩。”个一温柔的,至甚有点甜藌的女人的音声说。
帘子掀了来起,是于…正是那个格鲁申卡本人,喜孜孜地带着微笑走到了桌子跟前。阿辽沙的里心好象突然菗搐了下一。他牢牢地死盯着她,简直不能移开眼睛。啊,这就是她,那个可怕的女人,——那只“野兽”象半小时前以伊凡哥哥想到她时脫口说出来的那样。可是谁想到在他面前站着的,猛一看来竟好象是个一极普通、极寻常的人物,——个一善良、可爱的女人,许也是丽美的,但完全跟所有其他丽美而又“寻常”的女人一模一样!的她确好看,至甚很好看,——俄罗斯式的美,使许多人为之倾倒的美。这个女人⾝材相当⾼,但却比卡捷琳娜-伊凡诺芙娜矮些(卡捷琳娜完全是个⾼个子)。的她肌⾁丰満,行动轻柔,几乎无声无息,佛仿温柔到一种特别甜藌藌的程度,也象的她
音声一样。她走进来时,不象卡捷琳娜-伊凡诺芙娜那样迈着慡快有力的步子:相反地,是不声不响的。的她脚踏在地板上完全有没
音声。她轻轻地坐在椅子上,轻轻地牵动华丽的黑绸衫出发一阵——声,温柔地用一条贵重的黑羊⽑围巾裹住己自象⽔沫般洁⽩丰満的脖颈和宽阔的肩。她年纪二十二岁,从面容看来也恰巧是这个年龄。她脸⾊很⽩,带着两朵粉⾊的晕红。的她面部轮廓乎似稍阔了些,下颏至甚有点突出。上

薄,下嘴

微微撅起,分外

満,好象有点发肿。但是分十
丽美而浓密的深褐⾊头发,乌黑的眉⽑,带着长长睫⽑的美妙的蓝灰⾊眸子,定一会使最冷淡和心不在焉的人至甚在人丛中、闲步时,在人头拥挤处,也会在这张脸的面前突然止步,并且长久地记住它。最使阿辽沙惊讶是的这张脸上那种孩子般天真无琊的神情。她象孩子似的看人,象孩子似的了为什么而喜悦,她正是“喜孜孜地”走到桌子跟前来,乎似
在正怀着完全象孩子般迫不及待的、信任的好奇心,期待着立刻出现一件什么事情。的她眼神可以使人心灵

悦,——阿辽沙感到了这一点。的她⾝上有还一种东西他却不能,或者说他没法加以理解,但许也不知不觉间对他也产生了影响,那就是她躯体的一举一动间那种娇弱和温柔,以及行动时那种猫一般的无声无息。但尽管如此的她躯体却是強健丰満的。围巾下隐约可见那宽阔丰満的肩头,⾼耸而还分十年青的啂房。这躯体许也预示着将会重现维纳斯女神的风姿,然虽毫无疑问在现看来就经已有些比例过大之嫌,——是这一眼可以看出的。俄国女

美的行家看了格鲁申卡,定一能正确地预言,这种新鲜的、还年青的美,到了三十岁的时候就会丧失谐和,⾝子发胖,连脸也变得肥肿,眼边额头将很快地出现皱纹,脸⽪变得耝糙,许也发紫,——总而言之,那是短暂的美,转眼即逝的美,正是一切俄国女人⾝上所常见的。阿辽沙自然有没想到这层,但是他然虽着了

,却是还怀着一种不愉快的感觉,佛仿深为惋惜似的自问:她为什么要样这拉长腔调,不能自自然然说地话呢?她样这做,显然是在这音节和字音的拉长和做作的甜藌腔调里发见了美。这自然是只一种醉心于不良风度的不良习惯,说明着所受教育的低下,以及从小就养成的对于文雅的庸俗理解。但然虽如此,样这的口音和语调在阿辽沙看来,跟脸上那种孩子般天真喜悦的神情,和眼里那种象婴孩般宁静幸福的目光,简直是一种不可思议的矛盾!卡捷琳娜-伊凡诺芙娜立刻把她让在阿辽沙对面的沙发上,好几次

欣地吻的她嘻笑的嘴

,简直好象爱上了她。
“们我是初次相见,阿历克赛-费多罗维奇,”女主人狂喜说地“我想认识她,见见她,我想到她那里去,但是我刚一表示了这种愿望,她就己自先来了。我早就道知我同她可以解决一切,解决一切的!我的里心有样这的预感。…有人劝我不要走这一步,但是我预感到了结果,且而果然并有没弄错。格鲁申卡对我解释了一切和的她全部打算;她象善良的天使那样飞到这里,带来了安宁和喜悦。…”
“您竟不嫌弃我,亲爱的、⾼贵的姐小。”格鲁申卡象唱歌似的拉长着调子说,脸上一直带着可爱的、喜悦的微笑。
“您不准对我说这种话,您这女魔法师,您这美人儿!能够嫌弃您么?我再吻下一您的下嘴

。您的嘴

好象有点发肿似的,那在现就让它再肿些,再肿些,再肿些吧。…您瞧,她笑得多可爱,阿历克赛-费多罗维奇,瞧着样这的天使,真是从里心⾼兴。…”阿辽沙脸红了,出发看不出的、轻微的颤抖。
“您宠爱我,亲爱的姐小,可许也我

本不配消受您的爱。”
“不配!她竟会不配!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜又热烈地叫了来起“您要道知,阿历克赛-费多罗维奇,们我有着爱幻想的头脑,们我有着任

但却常非
常非骄傲的心!们我⾼尚,们我宽宏,阿历克赛-费多罗维奇,这您道知不道知?们我
是只不幸。们我太轻易地就对个一
许也毫无价值的或轻浮的人作出任何牺牲。有么这
个一人,也是军官,们我爱上了他,们我把一切都献给了他,那是很久前以,五年前以的事了,但是他却忘掉了们我,另娶了

子。在现他成了鳏夫,他写信来说要到这里来,——可是您道知么,们我直到在现
是还只爱着他个一人,且而终⾝爱着他!他一来,格鲁申卡就又会有幸福了,而这整整五年中她是不幸的。不过谁能责备她,谁能自夸得到过的她青睐呢?有只那个瘸腿的老头子,那个老商人,——可是他实际上还如不说是们我的⽗亲,们我的朋友,保护人。他遇见们我时,正当们我处在绝望和痛苦中,被们我所爱的人遗弃的时候,…要道知她当时至甚想投⽔杀自,是那个老人救的她,是他救的她呀!”
“您真会替我辩护,亲爱的姐小,您在一切事情上是都那么

急。”格鲁申卡又拉长调子说。
“我在辩护?难道们我有资格来辩护?再说们我这会儿还敢替您辩护么?格鲁申卡,天使,请您把手伸给我,您瞧这只胖胖的、丽美的小手,阿历克赛-费多罗维奇;您见看这只手了么,是它带来了幸福,她使我复活,我在现要吻它,手腕,手心,样这,样这,样这!”她佛仿陶醉了似的接连三次吻着格鲁申卡那只确实极美的,许也太肥胖的手。而那一位呢,在伸出这只手来后以,轻轻出发神经质的、清脆动人的笑声,望着这位“亲爱的姐小”对于己自的手被人家样这吻着,显然感到很愉快。“许也,太兴⾼采烈了吧。”阿辽沙的头脑里闪出这个念头。他脸红了。他的心一直乎似特别地不安。
“你当着阿历克赛-费多罗维奇的面样这吻我的手,亲爱的姐小,真使我感到羞惭。”
“难道我样这做是想羞你么?”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜有点奇怪说地“唉,亲爱的,您真是太不理解我了!”
“可您也一样可能还并不分十了解我啊,亲爱的姐小,我许也比您表面看到的要坏得多。我里心是坏的,我喜

任

。当时我把可怜的德米特里-费多罗维奇

住,是只
了为嘲笑嘲笑他。”
“但在现您不又在救他了么。您经已答应过。您要使他醒悟,您要对他直说,您早就爱上了别人,在现那人正向您求婚。…”
“哦,不,我并有没答应样这说。这一切是都您己自对我说的,我并有没答应。”
“么这说,我有没了解您的意思,”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜轻声说,脸上乎似有点发⽩“您答应过…”
“哦,不,天使姐小,我一点也有没答应过您什么事情。”格鲁申卡仍然带着那快乐和天真无琊的神情,不慌不忙地轻轻打断的她话头。“在现就看得出了,⾼贵的姐小,在您面前的我这个人是个脾气多么坏和多么一意孤行的女人。我想怎样做就怎样做。我刚才许也答应过您什么,可在现又想:许也我突然又有点喜

起他,喜

起米卡来了,——我经已喜

过他次一,至甚喜

了几乎个一钟头哩。许也
在现我会立刻走去对他说,让他从今天起就留在我的家里,…瞧我是个多有没常

的人。…”
“您刚才…完全是不
样这说的。…”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜勉強低声挤出一句话来。
“哦,刚才!可是我是个软心肠的蠢女人。要只想一想,他为我受了多少罪!我回家后然忽怜惜他来起,那可么怎办呢?”
“我料不到…”
“唉,姐小,您对待我真好,您真是⾼尚。可在现,由于我这种脾气,您许也要不爱我这傻女人了。请您把您可爱的小手伸给我,天使似的姐小。”她温柔地请求,佛仿带着崇拜的神情,握住卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的手。“亲爱的姐小,我在现握住您的手,也要象您对我那样地吻亲它。您吻了我的手三次,我得吻您三百次才算还清。就么这办吧。后以的事全听上帝的安排,许也我会成为您真正的奴隶,乐意一切都奴隶似的听您的吩咐。上帝决定怎样就怎样吧,们我彼此

本用不着预先约定什么,答应什么!小手啊,您的小手真可爱极啦!您这可爱的姐小,您这让人无法相信的美人儿!”
她轻轻地把那只手端到己自的嘴

边,的真怀着那个奇怪的目的:在接吻上“还清欠账”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜并有没挣脫手:她怯生生地怀着一线希望听到了格鲁申卡后最所说的那句尽管也说得常非古怪的诺言:乐意“奴隶似的”听的她吩咐。她紧盯着的她眼睛:她在这双眼睛里看到的仍旧是那种坦⽩、信任的表情,那种明朗的愉快心情。…“她许也太天真烂漫了!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜里心闪出了希望。这时候格鲁申卡在正
佛仿陶醉于那只“可爱的小手”似的,慢慢地把它举近己自的

边。但是刚要到

边的时候,她然忽捏住那只手停了两三秒钟,乎似在那里思索着什么。
“您猜么怎着,天使姐小,”她突然用最最温柔、甜藌的音声拉长着调子说“您猜么怎着,我偏不来吻您的小手。”她异常快乐地轻轻笑了来起。
“随您的便…您么怎啦?”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜吃了一惊。
“请您留着这事当个纪念,那就是您吻过我的手,可是我有没吻您的手。”的她眼睛里突然闪出光来。她可怕地紧紧盯着卡捷琳娜-伊凡诺芙娜。
“你这蛮不讲理的女人!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜然忽说,乎似
下一子明⽩了是么怎回事,从座位上一跃而起,満脸通红。格鲁申卡不慌不忙地站起⾝来。
“我还要马上去告诉米卡听,说您怎样吻我的手,我却完全有没吻您的。他真会笑得不可开

呢!”
“

货!滚!”
“哎哟,真不害臊,姐小,真不害臊,您说出样这的话来,未免太不象样了,亲爱的姐小。”
“滚出去,出卖⾁体的畜生!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜吼叫了来起。她那完全扭曲了的脸上,每一

线条都在发抖。
“还讲起什么出卖⾁体的来了。您这个千金姐小在⻩昏的时候跑到人男家里去要钱,亲自送上门去出卖⾊相,我是道知的。”
卡捷琳娜-伊凡诺芙娜喊了一声,正想朝她扑去过,但是阿辽沙拼命地拦住了她:
“一步也别动,个一字也别说!您什么也不要说,什么也不要回答。她会走的,马上会走的!”
在正这当儿卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的两位亲戚听到喊声跑进屋来,女仆也跑来了。大家都连忙奔到她⾝边去。
“我是要走了,”格鲁申卡说,从长沙发上拿起了短外套“阿辽沙,亲爱的,送我下一!”
“走吧,您快些走吧!”阿辽沙在她面前合著双手恳求她说。
“亲爱的阿辽沙,送送我吧!我在路上要对你说一句很好听、很好听的话!阿辽沙,我是了为你才闹出这场戏来的。送送我吧,宝贝儿,后以你会喜

我的。”
阿辽沙绞着两只手,扭过⾝去。格鲁申卡清脆地朗声笑着,从屋里跑出去了。
卡捷琳娜-伊凡诺芙娜犯起病来。她号啕大哭着,挛痉得死去活来。大家都在她⾝边忙作一团。
“我警告过您的,”大姨⺟对她说“我不让您走这一步,…您太火爆了,…么怎能决心走样这一步呢!您不道知这类东西的

子,这女人听说比别的人更坏。…不行,您真是太任

了!”
“她是只一老虎!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜嚷道“您为什么拦阻我,阿历克赛-费多罗维奇,我要狠狠打她一顿,打她一顿!”
她在阿辽沙面前也控制不住己自了,许也是

本想不控制。
“应该菗她一顿鞭子,送到断头台上,

给刽子手,当着众人面前!…”
阿辽沙退到门旁。
“但是上帝啊!”卡捷琳娜-伊凡诺芙娜然忽嚷叫来起,把两手一拍“他呢!他竟会那么不正直,那么没人

!他竟对这东西讲那件事情,在倒楣的、永远可诅咒的那天所发生的事情!‘送上门去出卖⾊相,亲爱的姐小!’她竟道知了!您的哥哥真是混蛋,阿历克赛-费多罗维奇!”
阿辽沙想说点什么,但是有没找出一句话来。他的心难受得都疼痛了。
“您走吧,阿历克赛-费多罗维奇!我得觉羞聇,我得觉可怕!明天…我跪着哀求您明天来一趟。您不要怪我,饶恕我吧,我不道知下一步拿己自
么怎办!”
阿辽沙走到街上,佛仿连脚步都迈不稳了似的。他也想和她那样哭一场。个一女仆然忽追上前来。
“姐小忘记把霍赫拉柯娃太太的信转

给您,这信从午饭的时候就在们我这里了。”
阿辽沙机械地收下那个玫瑰⾊的小信封,下意识地塞进己自的口袋里
m.AYmXs.Cc