第04节 幸福对米卡微笑
这在阿辽沙本人也是完全出于偶然的。他被传唤作证,免予宣誓。我记得从询问的开头几句话上,各方面就对他异常温和且而同情。显然事先关于他就传扬着极好的名声。阿辽沙的证词分十谦虚且而拘谨,但是其中明显地流露出对于他不幸的哥哥的热烈同情。在回答个一问题时,他形容哥哥的

格许也是暴躁而耽于情

的,但时同却是正直、骄傲、宽容的人,要只需要,至甚会乐意自我牺牲。他承认他的哥哥在最近的⽇子里,为因对于格鲁申卡的

恋,为因和⽗亲吃醋争风,处于难堪的状态之下。但是他气愤地断然否定那样一种推断,就是说他的哥哥会了为图财而害命,固然他也承认这三千卢布几乎成了使米卡发狂的一块心病,为因他认为是这⽗亲用欺骗的方法有没给够他的遗产,他本来对于钱财并不贪婪,然而一提起这三千卢布来,却总要暴怒得发狂。对于两位“女太太”(如检察官所称的),那就是格鲁申卡和卡嘉之间争风吃醋的事情,他回答得含糊躲闪,对于其中一两个问题至甚完全不愿回答。
“不管怎样,您的哥哥曾对你说起过他想杀死他的⽗亲有没?”检察官问。“您可以不回答,假如你认为必要的话。”他补充了这句话。
“有没直接说。”阿辽沙回答。
“么怎?是间接的么?”
“他有次一对我说过他对⽗亲有一种切⾝的憎恨,并且害怕…怕…在极端的情况下,…在感到极端憎恶的时候,…许也有可能杀死他。”
“您听到后以,相信他的话么?”
“我怕说出我是相信的。但是我永远深信有一种⾼尚的情感总会在致命的时刻挽救他的,实际上也的真挽救了他,为因杀死我⽗亲的是不他。”阿辽沙用洪亮得使全场都听得见的音声坚定地结束了他的话。
检察官哆嗦了下一,象一匹战马听到了军号声。
“请您相信,我完全相信你的想法是分十诚恳的,并不把它归因于您对您不幸的哥哥的感情,或者把它们混为一谈。您对于己自家庭里酿成的这整个悲剧抱有独特的看法,是这
们我从预审中就道知的。不瞒您说,这种看法分十特别,且而和检察方面所得到的其他各种证词大相矛盾,此因认为有必要切实地请问您:您究竟是以什么事实作为依据,使您彻底深信您的哥哥并没犯罪,而是别人犯的罪,象您在预审时直率地指出来的那样。”
“在预审的时候我是只回答问题罢了,”阿辽沙平静而轻声说地“我并有没
己自对斯麦尔佳科夫提出指控。”
“但是您到底指出了他。”
“我是由于德米特里哥哥的话才样这说的。我在被传唤前以就已听人说到他被捕时所发生的一切情形,还讲起他己自当时曾指出斯麦尔佳科夫来。我完全相信哥哥是无罪的。假使是不他杀死,那么…”
“那么就是斯麦尔佳科夫么?…为什么定一是斯麦尔佳科夫?为什么您样这坚决地相信你的哥哥有没犯罪呢?”
“我不能不相信我的哥哥。我明⽩他不会对我撒谎的。我从他的脸上看得出他有没对我撒谎。”
“仅仅是从脸上看出来的么?您的证据仅仅是只这个么?”
“我再也有没别的证据了。”
“关于斯麦尔佳科夫的犯罪,除了您哥哥说的话和他的脸⾊以外,你也有没任何一点点别的证明作为

据,是是不?”
“是的,我有没别的证据。”
检察官停止了讯问。阿辽沙的回答使旁听的群众感到极为失望。在开庭前以,们我这里就经已有人谈到斯麦尔佳科夫,有人听到什么风声,有还人指出某种事实来。有人说,阿辽沙已搜集到一些对于他哥哥有利并且可以证明那个仆人有罪的非同寻常的证据,但结果是,什么也有没,除去一些道德上的信念以外有没任何证据,从他是被告的同胞弟兄的关系上看来,这信念是很自然的。
但费丘科维奇也始开讯问了。他问什么时候被告对阿辽沙说他憎恨⽗亲,有可能会杀死他,是是不在惨剧前后最
次一会晤的时候听到他说这句话的,阿辽沙在回答的时候,然忽
乎似哆嗦了下一,好象在现刚想起并且注意到一件什么事情。
“我在现记起一件事情来,是连我己自也已完全忘记了的,当时我对这件事不大明⽩,在现却…”
阿辽沙显然在现才猛然想起。他奋兴地讲起他和米卡后最
次一会晤,在晚上去修道院的路上,一株树下面,米卡捶着己自的

“捶着

脯的上部”对他几次反复说地,他有恢复他的名誉的手段,这手段就在这里,这地方,在他的

脯上。…“我当时为以他捶己自

脯是指己自的心,”阿辽沙继续说“说他可以在己自的里心找到力量,以避免一桩什么可怕的聇辱,这聇辱正临到他的头上,他至甚对我也不敢讲出来。说老实话,我当时为以他讲是的⽗亲,他一想到他要到⽗亲那里去,做出什么野蛮的举动来,就感到羞聇得发抖,可实际上他当时就乎似指是的

前的一件什么东西,我记得我的脑子里当时曾闪过个一念头,得觉心

本不在

脯的那个部位,而是在下面,他捶的地方太⾼,就在颈子的下面,他一直指着这个地方。我当时得觉我的念头是愚蠢的,可是许也他当时就是指的那个里面

着一千五百卢布的护⾝香囊!…”
“就是的!”米卡然忽从座位上嚷道。“就是样这,阿辽沙,就是样这的,我当时就是用拳头捶在那上面。”
费丘科维奇急忙跑到他跟前,恳求他安静一点,接着就立刻紧紧钉住了阿辽沙不放。阿辽沙己自也沉浸在己自的回忆之中,热烈说地出了他的猜想,他为以这所谓聇辱,很可能就是指米卡⾝上既带有一千五百卢布,本可以还掉他欠卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的债务的一半,但却仍然决定不还,而把它用在别的上面,也就是作为带走格鲁申卡的用费,假使她答应的话。…
“就是样这,准是样这,”阿辽沙带着突如来起的奋兴叫道“我哥哥当时正是对我样这说,他本可以把一半、一半的聇辱(他当时几次说出‘一半’两个字!)立刻从己自⾝上卸下去,但不幸他的

格是那样软弱,竟办不到,…他预先道知他不会样这办,也有没力量样这办!”
“你坚定且而清楚地记得他捶的就是

脯的那个部位么?”费丘科维奇急切地问。
“清楚且而坚定,为因我当时就想到心的部位极低,为什么他捶得那么⾼,我当时还得觉我的念头是愚蠢的,…我记得我得觉
己自是愚蠢的,…我的脑子里当时样这想了下一。此因我在现立刻想来起了。我么怎会一直没想来起呢?他说他有办法,但他不肯

还这一千五百卢布,指的就是这个护⾝香囊!我道知,别人转告我说:他在莫克洛叶被捕的时候,曾经大声说,他认为己自终⾝莫大聇辱的就是本来有方法可以把一半的债务(正是一半!)还给卡捷琳娜-伊凡诺芙娜,在她面前洗去贼名,然而他却到底有没能下决心去还,宁可在的她眼里成为小偷,也不愿放弃钱!可他了为这笔债务里心曾感到多么痛苦,多么痛苦啊!”阿辽沙后最感叹万分说地。
检察官自然也出面⼲预了。他请阿辽沙从头叙述下一这事的前后情况,还好几次坚持地问:被告捶

脯的时候,是否的真
佛仿确有所指?或许是单纯地用拳头捶捶己自的

脯?
“并是不用拳头!”阿辽沙说“恰恰是用指头指着,指着这个很⾼的地方。…我么怎会一直没想来起呢!”
首席法官问米卡,他对于这个证词有什么话要说?米卡证实这事就是样这的,他正是指着在他

前,就在脖子底下的一千五百卢布,自然是这
个一聇辱“无法否认的聇辱,是我一辈子最聇辱的行为!”米卡大声说。“我能还而不还。宁愿在的她眼里做个一小偷,却不肯还钱。且而最主要的聇辱就在于预先道知
己自不肯还钱!阿辽沙说得很对!谢谢你,阿辽沙!”
阿辽沙的传讯结束了。重要且而值得注意是的总算找到了一桩事实,总算有了一件证据,尽管是只一件小小的证据,几乎是只对于证据的一点暗示,但它总是还可以稍稍地证明这个护⾝香囊是的确存在的,里面有一千五百卢布,被告在莫克洛叶预审的时候声称这一千五百卢布是“我的”他并有没撒谎。阿辽沙很⾼兴;他涨红了脸,走到给他指定的座位上去。他许久还不住己自对己自说:“我么怎会忘记了!我么怎会忘记了!么怎刚刚在现才突然想了来起!”
始开传讯卡捷琳娜-伊凡诺芙娜。她刚一出现,大厅里就显出了某种不寻常的气氛。太太们拿起带柄眼镜和望远镜,男子们挪动着⾝子,有人从座位上站来起,想看得清楚些。后以大家全证实说,她刚走进来,米卡的脸就然忽惨⽩得“象一张纸”她穿一⾝黑⾐裳,分十谦恭,几乎近于畏怯地走到指给的她那个位置上去。从的她脸上看不出她有心神纷

的样子,倒是一种果断的神气在她

郁的黑眼睛里流露出来。应该指出是的
后以许多人说她在这时候的容貌特别丽美。她说话音声很低,但字句清晰,整个大厅都听得见。的她口气异常平静,或者至少努力显得平静。首席法官始开谨慎且而特别有礼地发问,乎似生怕触及“某些心弦”并对重大的不幸表示体谅的样子。但卡捷琳娜-伊凡诺芙娜己自一开口回答人家所提出的问话,就坚定地宣称她是被告正式订过婚的未婚

“直到他己自抛弃我为止。…”她轻声补充说。在人家问她关于她托米卡把三千卢布汇给的她亲戚那件事的时候,她坚定说地:“我给他这笔钱,并不让他马上汇出去。我当时已感到他正迫切需要钱,…在当时那个时候,…我给他这三千卢布,以他在个一月內汇出去为条件。后以他本犯不着为这笔债务⽩⽩磨折
己自的。…”
我想不转述所的有问题和她详细的回答,只准备传达的她证词中主要的意思。
“我坚信他早晚会汇出这三千卢布的,要只他从⽗亲那里一拿到款子。”她继续回答问题说。“我始终相信他的不贪婪和他的诚实,…⾼度的诚实,…在银钱一方面。他深信可以从⽗亲那里拿到三千卢布,这一点他对我说过好几次。我道知他和⽗亲不和睦。我永远相信,且而至今还相信,他是受了⽗亲的委屈。我不记得他对⽗亲有什么威胁的话。至少他在我面前一句话也有没说,任何威胁的话也没说过。假使他当时到我这里来,我立刻会平息他了为亏空我那笔不幸的三千卢布而感到的不安的,但是他没再到我那里去,…而我己自…正陷于那么一种处境,…不便去叫他来。…何况我也有没任何权利了为这笔债务对他认真计较,”她然忽补充说,话音里流露出一种坚决的口气“有次一我己自也从他里手借过一笔钱,比这三千还多些,我拿了这笔钱,尽管当时简直无法想象什么时候才能归还这笔债。…”
在的她语调里乎似有一种挑战的意味。就在这时候,该费丘科维奇发问了。
“这事不在这里,是在们你
始开认识的时候,是是不?”费丘科维奇当时就预感到这里面有某种有利的情况,便谨慎地绕着弯子接口说。这里应该附带说明下一,尽管他部分地可说是卡捷琳娜-伊凡诺芙娜从彼得堡聘请来的,但却一点也不道知当初米卡在另个一城里借给她五千卢布和“跪地叩头”这一段事情,她隐瞒着,有没对他说!是这很奇怪的。完全可以猜想,连她己自在后最一刹那前以也拿不定主意,到底要不要在法庭上讲出这段故事,只好到时候由灵感来决定。
唉,我永远也不能忘记这个时刻!她始开讲述来起,把米卡对阿辽沙讲过的故事全都讲了,既包括“下跪”也包括事情的起因,讲到的她⽗亲,也讲到她到米卡家里去的情形,但却有没一句话,个一暗示,提到米卡通过的她姐姐,提议“打发卡捷琳娜-伊凡诺芙娜到他家去取钱”的事。她慷慨地隐瞒了这一点,竟不惜把事情说得好象是她,是她己自当时凭着一时的冲动,抱着某种指望,跑到一位年轻的军官那里去,希望…从他里手借钱。这真是使人震惊。我听着,⾝上发冷,打颤,整个大厅的人全屏住呼昅,不放过每一句话。她说的这种事是少的有,此因即使以她样这敢作敢为,傲视一切的女郞,人们也几乎不敢想象她会作出样这极端坦率的供词,样这勇于献⾝,自我牺牲。而这又了为什么?了为什么?完全是了为拯救个一对她变心并且侮辱了的她人,引起于他有利的良好的印象,以便能哪怕稍稍帮一点忙,有助于使他得救!的确,个一青年军官,把他后最的五千卢布,他在世上仅的有一切拿出来给人,并且恭恭敬敬地对个一天真无琊的姐小鞠了一躬,——这形象是很令人同情,引人好感的,但是…我的心却难过得发痛了!我感到后以会发生谣言的!(而后以也果真发生了,发生了!)来后,全城的人都带着恶意的讪笑流传说,她所讲的故事,在讲到那个军官把女郞放走时“好象只朝她恭恭敬敬地鞠了一躬”的地方,许也并不分十确实。大家暗示,在这地方有一点事实被“遗漏”了。“即使有没遗漏,即使全是实事,”至甚
们我最可敬的太太们也样这说“个一
姐小就算是了为救的她⽗亲而做出样这的事来,也很难说是否是极为正当的!”难道说,以卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的那种聪明,那种病态的敏锐感觉,会预先想不到人们会样这议论么?定一是预先感到,却是还下决心全说了出来!自然,对于所讲情况是否实在的这一切下流的怀疑是后以才始开的,而在最初的一刹那间大家全都受了感动。至于那几位法官,更是带着一种虔敬的,至甚可以说是惭愧的沉默倾听着卡捷琳娜-伊凡诺芙娜的话。检察官在这个问题上有没敢作任何进一步的盘问。费丘科维奇深深地向她鞠了一躬。哦,他至甚露出了几分胜利的神⾊。收获是很多的:个一人

于⾼尚的热情能把己自
后最的五千卢布拿出来给人,后以却会了为三千卢布深夜里去杀死己自的⽗亲,这两件事简直是有点难以相容的。至少,费丘科维奇在现可以把抢劫的一层撇开了。“案子”佛仿突然给人以一种新的印象。弥漫开了某种对于米卡有利的同情气氛。至于他呢,…人家说他在卡捷琳娜-伊凡诺芙娜作证的时候一再从座位上跳来起,然后又倒在长凳上,双手捂住了脸。但在她完说的时候他然忽把两手朝她伸出来,用呜咽的音声
道说:
“卡嘉,你⼲吗毁了我!”
说着就用全场都听得见的音声失声痛哭了来起。但接着马上又己自忍住了,大声喊道:
“我在现是永劫不覆了!”
随后,他就乎似呆呆地僵化在那儿,咬着牙,两手

叉紧按在

前。卡捷琳娜-伊凡诺芙娜在大厅里留了下来,坐在给她指定的椅子上。她坐在那里,脸⾊苍⽩,低垂着头。坐在她旁边的人们来后说她全⾝哆嗦了半天,象发疟疾似的。这时格鲁申卡来接受传讯了。
我在现就快要写到那桩许也确实毁了米卡的突如其来的灾难

事件了。为因我相信,所的有律师们后以也说,如果不发生这段揷曲,罪人是至少可以得到从宽处理的。不过这话后以再说。在现先说两句关于格鲁申卡的事情。
她上堂的时候也穿着一⾝黑,肩上罩着她那块丽美的黑⾊围巾。她从容地迈着她那轻柔无声的脚步,微微地摆着⾝子,就象有时一些丰満的女人走路时常的有那样。她走近栏杆,凝视着首席法官,次一也不左顾右盼。据我看来,她这时显得常非
丽美,脸⾊并不惨⽩,象一些太太们后以硬说的那样。们她还说她脸上一副专心致志的、恶毒的神⾊。我为以她不过是分十气恼,由于那些望渴瞧热闹的旁听的群众把轻蔑好奇的眼光盯着她而感到难堪。她具有骄傲的

格,不能忍受人们的蔑视。她这种人要只疑心到有人对她轻视,就会立刻爆发怒火,望渴报复。自然还带着畏怯和暗中为这畏怯而感到的羞惭,此因她说起话来不免有点喜怒无常:会一儿愤恨,会一儿轻蔑而又特别耝鲁,会一儿又然忽露出真心诚意自怨自艾的口气。她有时说话就好象怀着破釜沉舟的心情似的:“无论出什么

子,反正一样,我定一要说…”关于和费多尔-巴夫洛维奇来往的一层,她厉声说:“这全是不相⼲的事。他硬要

住我,难道是我的错处么?”可会一儿后以又说:“这全是我的错,我拿们他两人开心,既取笑老头子,又取笑这一位,——把们他两人弄到这种地步。都为因我弄出这些事来。”说话中不知么怎又提到了萨姆索诺夫。“这跟人家有什么相⼲?”她立刻用一种蛮横的挑战口气反驳来起。“他是我的恩人,当我家里把我赶了出来的时候,是他把我这个光着脚的人收留下来的。”首席法官还分十客气地对她说,应该直接回答问题,不要扯到无关的细节上去。可格鲁申卡却脸涨得通红,眼睛冒出火来。
她有没
见看装钞票的信封,只从“坏蛋”嘴里听说费多尔-巴夫洛维奇有个一信封,里面装着三千卢布。“不过这全是蠢事,我笑得要死,么怎也不会到他那里去的。”
“您刚才说的‘坏蛋’是谁?”检察官问。
“就是那个仆人,斯麦尔佳科夫,杀死了他的主人,昨天又己自吊死了的。”
人家自然马上问她:她有什么

据样这坚决地指控,但是她也同样有没任何

据。
“德米特里-费多罗维奇己自对我说的,们你相信他就是了。那个拆散别人的女人害了他,一点也不错,她个一人是这一切祸事的

源,一点也不错。”格鲁申卡又加了么这一句,忿恨得乎似浑⾝哆嗦,嗓音里流露出恶狠的声调。
人家问她这指的又是谁。
“就指是的那位姐小,那个卡捷琳娜-伊凡诺芙娜。她当时叫我到她家去,给我吃巧克力糖,想拉拢我。她这人很少真正的廉聇心,就是这话。…”
这次首席法官严厉地阻止了她,请她检点己自的话。但是个一发了醋劲的女人经已満心火冒,甘心破釜沉舟,什么也不顾了。…
“在莫克洛叶村里执行拘捕的时候,”检察官回忆来起,问“大家见看,且而听见您从另一间屋子里跑出来,嚷着说:‘一切都怨我,们我一块儿去服苦役!’么这说,那时候您经已相信他是杀⽗的凶手,是不么?”
“我不记得当时我的心情是怎样的,”格鲁申卡回答“当时大家叫嚷他杀死了⽗亲,以所我才感到是这我的错处,他是为我而行凶的。等到他说他有没犯罪,我就立刻相信他,在现还相信,且而将来也永远相信,他是不那种撒谎的人。”
轮到费丘科维奇发问。除了其他事情外,我记得他问起了拉基金和二十五个卢布的事情“了为他把阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫领到您那里来。”
“他拿我的钱,有什么奇怪的,”格鲁申卡轻蔑地冷笑说“他常到我这里来要钱,每月总要拿走三十卢布,差不多全是用在寻

作乐上,他的吃喝是用不我帮助的。”
“为什么缘故您要对拉基金先生样这大方呢?”费丘科维奇不管首席法官怎样作出不耐烦的势姿,抢着道问。
“他是我的表弟呀。我⺟亲和他的⺟亲是嫡亲姊妹。不过他总央求我不要对这里的任何人说,怕了为我丢人。”
这个新的事实对于大家来说是都完全意料不到的,全城,至甚修道院里,至今也有没人道知他的情况,连米卡也不道知。有人说拉基金当时坐在椅子上羞惭得満脸通红。格鲁申卡不知么怎还在走进大厅前以就已道知他作了反对米卡的供词,以所生起气来。这下一拉基金先生刚才的整个那一番宏论,其的中全部⾼尚义愤,他关于农奴制,关于俄国人散漫混

的大胆论调在公众的印象中都彻底完蛋,全部破产。费丘科维奇很⾼兴:上帝又意外开恩了。整个说来,格鲁申卡被传讯的时间不很长。她自然也不能说出什么特别新鲜的事情来。她给旁听的观众留下了极不愉快的印象。在她作证完毕,在大厅里离卡捷琳娜-伊凡诺芙娜很远的地方坐下时,几百双轻蔑的眼睛集中在她⾝上。她被传讯的全部时间內,米卡一声也不响,好象变成了僵硬的化石似的,垂眼瞧着地上。
证人伊凡-费多罗维奇出现了
M.ayMxS.cC