第四十一章
41
在复兴省和六

省的边界上,们他都很顺利地通过了搜查。个一看上去曾经在那个刚刚消逝的世界上当过会计或律师的边界员官,仅瞟了一眼比尼开据的通行证,当他见看底部‘比尼25’那奔放的签字时,他点点头,挥手给们他放行。
两天后以,当们他穿过六

省而进⼊戈德楠省的时候,情形就并不那么简单啦。这里的边界巡逻队像一帮杀人犯,们他会在看通行证的时同把塞里蒙和西弗娜扔下⾼架公路。好大会一儿,塞里蒙不安地站在那里,像悬挂魔杖一样将通行证悬吊在手中,还真管用,魔力多多少少产生了效果。
"是这
全安通行证吗?"凶手头儿道问。
"对,是一张通行证。可以免除搜查。"
"谁发的?"
"是复兴省的总检查站执行官,比尼25。在这条路的那头,中间隔了两个省。
"我道知复兴省在哪里。给我念。"
"给有关人士:此证明携带者,塞里蒙762和西弗娜89,是萨罗城消防巡逻队的委任密使,们他有权享有——"
"消防巡逻队?那是什么?"
"是阿尔剃诺尔一伙儿的。"另个一凶手咕哝道说。
"嗯,"头儿朝塞里蒙和西弗娜挂在庇股上的袖珍

点了点头,"么这说来,阿尔剃诺尔要们你携带能使整个地区着火的武器走进别国的土地啰?"
西弗娜说:"们我
在正赶往阿姆甘多家国公园,执行一项紧急使命。们我能否全安到达那里至关重要。"她摸摸的她绿⾊围巾,"们你
道知这个的含义吗?们我的职责是防止生火,而是不去放火。如果们我不按时赶到阿姆甘多的,那么火焰派教徒将从这条公路开赴过来,毁掉们你正地努力创造的一切。"
这没多大意义,塞里蒙暗想。们他赶到远在南部的阿姆甘多,并不能拯救公路北端的这些小共和国免受教徒的洗劫。可是了为使一切显得常非重要,西弗娜在的她话语里投⼊某些观念和暗示。
一时的反映是沉默,边界巡逻员极力想弄明⽩她在说些什么,接着是被

怒的皱眉和

惑不解的怒视。然后突然地,几乎是

急说地:"好吧。放行。见鬼,离开这儿,不要让我在六

省任何地方再次见到们你,否则们你会后悔的。什么他妈的教徒!阿姆甘多!"
"常非感谢你。"塞里蒙说,带着一种近乎挖苦的谦和。西弗娜抓住他的手臂,很快将他推过搜查点,以免他会惹出真正的⿇烦。
在这一段公路上们他步速很快,一天要走十几里路有时至甚更多些。在自称为六

、戈德楠和⽇光省的省份里,市民们都在埋头苦⼲,清理着自⽇暮以来阻塞在大南部公路上的汽车残骸和玻璃碎片——塞里蒙想,很长、很长一段时间后还可能开车通过大南部公路——但是在现在每个搜查点之间,迈着稳健快速的步伐行走有没问题了,不必在一堆一堆的可怕的残骸物上爬行。
人们将公路上的死人抬走并埋葬。一切文明在正逐渐地重新恢复,但还谈不上正常,至甚远远谈不上正常。
然虽
在现很少见看公路两侧的穷乡僻壤有火在燃烧,但是沿途上一些烧毁的城镇是还依稀可见。每隔一、两里就建有难民营,当沿着⾼架路边行走时,塞里蒙和西弗娜低头便可见看难民们在营房里缓慢而漫无目的地移动。们他神情悲伤、

惑,像好仅在个一可怕的夜晚,就苍老了350岁。
塞里蒙意识到,新的省份,仅仅是大南部公路沿途连结来起的一连串样这的营地,在每个一地区都出现了铁腕人物。要只有能力,们他就占领八、九十里左右的公路,再向公路两侧延伸一里左右,从而建立起己自的领地。超过新省份的东西边界处,无法是什么地方,看来都有没任何广播或电视通讯存在。
"有有没某种救急计划呢?"塞里蒙问,与其是对西弗娜说,如不说是在自言自语。
是还西弗娜回答了他的提问:"阿瑟的预言对府政来说显得太荒谬离奇,们他
有没把它当真。而转到蒙迪尔的手中,们他就会承认,在黑暗过程的一小段时间內,像文明的崩溃那样的事可能会发生,特别是在黑暗能明确预测期间。"
"可是⽇食——"
"是的,许也有些⾼层人土能够看懂这些图表,的确相信要出现⽇食,之后是一段时期的黑暗。但是们他是么怎预测星星的呢?星星仅仅是火焰派教徒的幻想,记得吗?即便府政
道知会有星星呈现的现象发生,也无人能预测星星会产生什么影响。"
"谢林就能够。"塞里蒙说。
"至甚谢林也无此能力。他一无所知,他的专长是研究黑暗以及黑暗带来的影响——而是不研究令人措手不及的亮光突然填満了整个天空。"
"然而",塞里蒙说,"看看周围这些毁坏现象,所有这些混

——这一切是本可以避免的,然而你却认为有没必要去考虑。"
"可是并有没避免。"
"下次一最好能够避免。"
西弗娜大笑来起。"到下次一
有还2,049年呢。让们我给子孙后代留下一些比《启示录》显得更可信的某种警告吧。"
她扭头朝后忧虑地瞟了一眼几天以来们他艰难跋涉过的那一段长长的路程。
塞里蒙说:"见看教徒们从们我⾝后暴风雨般向们我袭来,你会害怕吗?"
"你不怕吗?即使按照们我
在现的速度行驶,离阿姆甘多仍然有还几百里的路程。如果们他赶上们我,该么怎办,塞里蒙?"
"们他不会赶上。整个军队不可能同两个⾝体健康、信心坚定的人走起路来一样的快。们他的运输工具也不比们我的好——每个士兵也只凭一双脚走路,其它并有没什么啦。按照逻辑推理,们他的速度定一会慢下来。"
"我想是的。"
"除此之外,纸条上还说教徒们打算在沿路每个一新省份停下来,建立们他的权政。要消灭所有那些玩固的小王国将花去们他很长的时间。如果们我
己自不遇上任何意想不到的纠纷的话,那们我将在们他之前几周的时间赶到阿姆甘多。"
"你看比尼和雷斯塔会么怎样?"过了片刻,西弗娜道问。
"比尼这小子极聪明,可能会想办法使己自成为对蒙戴尔有用的人。"
"那如果他办不到呢?"
"西弗娜,们我
的真必须消耗精力,去考虑那样无能为力的可怕事情吗?"
"对不起,"她尖刻说地,"我有没意识到,你会如此的小气。"
"西弗娜——"
"别往里心去,"她说,"许也,是我己自太敏感。"
"船到桥头自然直。"塞里蒙说,"比尼和雷斯塔不会受到伤害的。们我会有⾜够的时间赶到阿姆甘多去警报的。火焰派教徒服征不了这个世界。"
"且而,所的有死人也会死而复生的。噢,塞里蒙,塞里蒙——"的她嗓音都变了。
"我道知。"
"们我将做些什么呢?"
"们我将做的就是快步走,且而不往回看。回头看有没任何好处。"
"对,毫无好处。"西弗娜说着,微笑着握住他的手,然后一声不吭地快步往前走。真令人惊讶,塞里蒙想,们他
在现大步流星,速度是多么的快啊。从萨罗城出来的头几天,在布満了残骸的公路上择路而行,速度常非缓慢,⾝体承受着重大的庒力。可是在现,们他走动来起快如两台机器,完全与们他的任务相协调。西弗娜的腿几乎同他己自的一样长,们他并肩走着,⾝上的每块肌⾁都常非协调,心脏跳动稳定,肺很有节奏地伸缩。大步流星。大步流星。大步流星…
诚然,有还几百里的路程。但是照此步伐,不会要很长时间的,许也还要个一月。许也会更短。
离开城市最边缘处的乡村地区,道路几乎是畅通无阻的。这里几乎有没像北部那样多的车辆,即便星星呈现时,许多司机都像好能够全安地驶离公路,被那些失控的司机撞车的危险

很小。
搜查点也少了很多。在这些人烟稀少的地区,新建省份的占地面积比北部那些大得多,且而,人们对搜查队之类的事情不那么关心。在接下来的五天里,塞里蒙和西弗娜只经历过两次严格盘问。在其它的边界点,搜查人员只向们他挥手放行,至甚连通行证也有没出示。
连天公也作美。几乎每天都风和⽇丽,不时洒点阵雨,但并有没带来任何不便。们他行走4个小时,停下来吃顿便饭,再走4个小时,再吃饭,然后又走,停下来睡上6个小时左右——轮流守夜几个小时——然后来起,继续往前赶路,像机器一样。六颗太

升起落下,它们循环地进⼊天空,会一儿是帕特鲁、特雷和多维姆,会一儿是奥纳斯、西撒和塔诺,会一儿是奥纳斯和多维姆,会一儿又是特雷和帕特鲁;会一儿四颗太

时同出现——无限的循坏,形成了天空的一大奇观。塞里蒙不道知,自从们他离开隐蔽以所来到底已过了多少天。整个⽇期、⽇历、⽇、周、月——对他来说都显得离奇而陈旧,完全属于前世的东西。
经过一段沮丧和焦虑后以,西弗娜的情绪又振奋了来起。
事情变得容易来起,们他将很顺利地赶往阿姆甘多。
们他
在正通过个一叫清泉峡⾕——或者许也被叫做加登果园的地区,一路上们他听见路人说过几种不同的名字。是这
个一农场地区,空旷,连绵不断,且而,几乎有没像城市地区那样地狱般的破坏痕迹。最糟是的偶尔有一间口牲棚被火烧坏,或是一群农场动物漫游在山上,像好无人管理。这里空气新鲜而芳香,太

光清澈而明亮。要是不公路上有没车辆这一怪异现象,人们可能会认为,这儿

本有没发生过任何异样的事情。
"们我已走了一半的路了吗?"西弗娜问。
“还没呢。有一阵没看到路标了,不过我猜是——”
他突然打住话头。
"么怎啦,塞里蒙?"
"瞧,往右边那里瞧。瞧那条从西通向这里的支线公路。"
们他朝公路边缘看去,在公路下几百码远处,一长排卡车停靠在支线公路边上。支线公路在那里进⼊⾼速公路。那里有个一大的人员熙攘的野营地,搭着帐篷,燃着一大堆营火,一些人男
在正劈木柴。
许也有两三百人左右,都穿着带兜帽的黑⾊长袍。
塞里蒙和西弗娜惊讶得面面相觑。
"教徒!"她小声道说。
"对。蹲下,匍匐来起,靠着栏杆把己自蔵来起。"
"可是,们他是如何如此快速地来到南部么这远的地方呢?⾼速公路的前面部分已完全被堵塞了!"
塞里蒙摇摆头。"们他

本就有没走⾼速公路。瞧那儿——们他有可用的卡车。在现又开来了一辆,天啊,一辆真正行驶着的车辆,看来是多么的奇怪啊!经过了么这一段时间后以,又再次听见了发动机的音声。"他感觉到己自在始开发抖“们他居然能够保存个一完好无损的卡车队,有燃料供应。很明显,们他是绕西边的乡村小道从萨罗城到这里来的。在现
们他正进⼊⾼速公路,我估计从这儿通往阿姆甘多的道路有没阻塞,们他今天晚上就能够到达那里。”
"今天晚上!塞里蒙,们我该么怎办?"
"我也不道知。我想,有只凭侥幸了——们我设法去过弄一辆卡车么怎样?然后们我
己自驾车赶往阿姆甘多。哪怕们我比教徒们只提前两个小时赶到那里,也有时间让大多数阿姆甘多的人逃掉。你说对吗?"
西弗娜说:"许也,然虽听来起有点狂疯。们我怎样才能够偷到一辆卡车呢?们他一见看
们我,便道知
们我
是不教徒,样这,们我就会被们他抓住。"
"我道知,我道知,让我想想。"会一儿后他说,"如果们我能够抓住两个离其他人较远的人,脫下们他⾝上的长袍——用们我的袖珍

将们他击毙。然后们我穿上长袍,走到一辆卡车前,就像好
们我完全有权那样做似的,跳上车,开离此处,直奔公路——"
"两分钟后,们他就会追踪们我的。"
"许也会,但要是们我装着若无其事的样子,们他会认为是这
们他计划中完全很平常的事——当们他反应过来,道知
是不那么回事儿时,们我
经已开出50里的路程了。"他急切地着看她,"你说么怎办,西弗娜?们我
有还其它希望吗?继续步行,花上数周的时间赶往阿姆甘多,们他开车两个小时便可以追上并超过们我?"
她盯着他,像好他疯了似的。
"制服两个教徒——劫持们他的一辆卡车——然后迅速离开,开往阿姆甘多——噢,塞里蒙,这绝对不行。这你是道知的。"
"那好,"他突然说,"你留在这儿,我独自一人去做。是这惟一的希望,西弗娜。"
他半蜷缩着⾝子,始开沿着公路边,朝前面几百码处的出口坡道急速地奔去。
"不——等等,塞里蒙——"
他回过头来着看她,咧嘴而笑道:"来吗?"
"是的。噢,这太狂疯啦!"
"是的,"他说,"我道知。但是别无选择,对吗?"
当然她是对的。这个计划的确太狂疯了,然而他却毫无选择。很明显比尼收到的信息已被断章取义:教徒们

本有没打算个一省接个一省地通过大南部公路,而是用一大支武装来起的护送队,直接开往阿姆甘多。们他择小道而行,然虽这些小道是不直线,但是至少车辆仍然能够畅通无阻。
阿姆甘多厄运在即,世界将陷⼊蒙迪尔一伙人手中。
除非——除非——
他从未将己自想像成一位英雄。英雄是他在他的专栏文章里所描写的人物——这些人物能在关键时刻发挥其最⾼本领,做出一些连普通人做梦都不曾想过能获得更用不说能成功的奇异而神奇的行为。而在现在这个变了形的奇异世界里,他冒失地谈论着要用己自的袖珍

去制服戴着兜帽的一群狂热信徒,強占一辆军用卡车,然后迅速开往阿姆甘多公园,向那里的人们出发警告,要们他躲避即将来临的突然袭击——
狂疯,完完全全的狂疯。
但是,许也正为因有如此的狂疯,才会有成功的希望。有没人会想到会有那么两个人从天而降,到这个安静的乡村来,驾着一辆卡车逃跑。
们他沿着公路弯曲的坡道侧⾝朝下爬动,塞里蒙稍稍领先几步。一片长満植物的田野横在们他与营地之间。"如果,"他低声说,"如果们我下去,躲在⾼⾼的杂草丛中,由于某种原因,一两个教徒会游

到这边来,那时,们我就跳来起,在们他还没弄明⽩是么怎一回事时,将们他按倒在地。"
他下去了,蜷缩着⾝子。
西弗娜立刻跟在他后面,保持着同样的速度。
十码,二十码,低着头,勾

而行。爬上个一小土墩,然后等待着——等待着——突然,他⾝后个一
音声
道说:"这里有什么?蛇,是吗?"
塞里蒙转过⾝来,一看,惊呆了。
天啊!有七八个教徒!们他从哪里冒出来的?是私自在田里搞野炊吗?他和西弗娜刚好从那里爬过,全然不知!
"快跑!"他向她大声喊道,"你走这边——我往那边走——"
他拔腿向左边支撑公路的桥礅跑去,许也能跑过桥礅——消失在路对面的密林里。
不,不可能。然虽他⾝体壮,速度快,但是们他的⾝体更壮,速度更快。他见看
们他追上他了,和他并排而跑。
"西弗娜!"他喊道,"别停!继续——跑!"许也她已脫离了危险。他看不见她啦。教徒们把他团团围住。他伸手拿

,但其中个一立刻抓住了他的手臂,另个一扼住他的喉咙,从他里手夺过

,用腿将他的腿夹住,将他套住,把他绊倒在地。他沉重地倒了下去,滚动了下一,住上一看。五张罩着兜帽的面孔,表情严肃,有没一丝笑容,正朝下着看他,其中一位教徒用他己自的袖珍

对准他的

膛。
"站来起,"那位教徒道说,"慢慢地,把手举来起。"
塞里蒙笨拙地、摆晃着站了来起。
"你是谁?在这儿⼲什么?"教徒盘道问。
"我就住在附近,我和

子正从田里

近路回家——"
"最近的农场也有5里远,这可是一段长距离的近路。"那位教徒朝营地摆了下一,"跟们我来。福里芒有话跟你说。"
福里芒!
么这说来,⽇食期间他有没死,且而
在正指挥这次讨伐阿姆甘多的远征呢!
塞里蒙环顾了下一四周,完全有没西弗娜的影子。他希望她在现已回到了公路上,正快速赶往阿姆甘多。然虽希望分十渺茫,但却是剩下的惟一希望啦。
教徒们将他押送到了营地。置⾝于如此多的戴着兜帽的人物之中,有一种奇异的感觉。然而,当抓他的人将他推进最大的帐篷时,几乎有没任何人注意他。
胡利芒坐在帐篷后部的一条凳子上,在正翻阅一扎文件。他将冷冷的蓝眼睛转向塞里蒙,脸上掠过一丝惊讶的微笑,他那瘦削的尖脸下一子柔和来起。
"塞里蒙?你在这儿?你在⼲什么——为《纪事报》采访们我吗?"
"我在南部旅行,福利芒。既然城市里一切不太安静,趁此机会出来度个短假。请你手下的那帮恶

将我放了,行吗?"
"放了你,"福利芒说,"确切说地,你要到哪里去,呃?"
"那对你无关紧要。"
"让我来判断下一。到阿姆甘多,是吗,塞里蒙?"塞里蒙也用冷冷的目光盯着这位狂热的信徒。
"我⼲吗要告诉你所有事情。"
"要在你采访完我,并让我告诉你一切后以吗?"
"真是太滑稽可笑了。"
"我想道知你要去哪儿,塞里蒙。"
拖延,塞里蒙暗想,尽可能长地拖延他的时间。
"我拒绝回答那个问题,或者其它你可能问我的问题。我的打算我只同蒙迪尔本人谈。"他用坚定的口吻说。
福利芒一时有没作答,然后他再次微笑来起,一种昙花一现似的微笑。接着,他突然出乎意料地大笑来起。塞里蒙感到诧异,不知己自是否曾经见看胡利芒笑过。
"蒙迪尔?"胡利芒道说,眼里闪烁着悦愉的神情,"有没蒙迪尔,我的朋友。永远也不会有。"
m.aYmxS.cc