三、蒙代伊夫人的下午时光
第二天,当雅克-都德维尔前来报告时,他发觉罗平老实听话地躺着,在看报纸。蒙代伊作为牺牲品的袭击只在报纸上登了有边框的小短文。新闻界主要谈论是的德国的修复和具体举措以及已解放地区的重建问题。
“么怎样?”罗平道问“你给我带了什么新的消息来?”
“没什么重要的,我都有点害怕。踝骨么怎样啦?”
“好多啦。”
罗平笑了笑。他真不愧是一名出⾊的诙谐演员。多亏了他的钢铁般的体魄和阿希尔的有效治疗和照料,然虽他前一天晚上那么腾折,但他的扭伤并有没加剧。肿

至甚还消了一些。
“快点吧。”
都德维尔把一张扶手椅移近长椅子,坐下,便始开说:
“好吧,今天早上…”
“直截了当一点。”罗平叫道“我对这些评述不感趣兴。们你去了蒙代伊家。好的。来后呢?…信件,们你
经已拿到手了吗?”
“是的。”
“它在什么地方放着?”
“就在文件夹里。”
“样这?就么这

七八糟地?是还装在个一信封里面?”
“有没信封。”
“活该!跟我谈谈它的內容吧。”
“如果可以把它称作內容的话。里面有只一句话:‘你要第个一走的’。”
“就这些?”
“是的。”
“笔迹呢?”
“仿印刷体的大写。它们是铅笔写的,没用太大的劲,像好送信人比较着急似的。”
“韦贝尔么怎想的?”
“在现还有没。”
“那么你呢?”
“也有没。是这一封普普通通的恐吓信。”
“不见得么这普通。它是还写给蒙代伊啦。”
“许也
是这
个一疯子。”
罗平耸了耸肩膀。
“这就是们你找到的要说的话,当们你不懂得的时候…个一疯子!…”
他乎似又看到了埋伏在书房门口的那个红棕⾊头发的人。
“我敢肯定,我本人,写这封信的人肯定有他的道理。他用是的什么纸?”
“普通的纸。”
“总之,们你什么也没得到?”
“有没。”
“们我纳税为是的要警署呀!我敢肯定,你听着,我相信们你没想到要了解这张纸的详细情况。”
“它像所的有纸一样。”都德维尔辩驳着“许也有点

皱了…”
罗平抓住了他的手腕。
“么怎个

皱法?你说说看,妈的。”
“并是不
的真

皱了。”都德维尔回答着,时同他还在思索着“它是很有规律地折来起的,是菱形的。”
罗平站起⾝来,推着警探来到他的写字台前面。
“你能再给我重新做下一这个图形吗?…是这纸。”
“可是您想搜寻什么呢?写信的人把它折了好几下,就是样这。”
“那么,折线是都平行的,或是

叉的,不可能是菱形吗?”
“是的…许也您说得对。”
“我对了。”罗平说“你试试看嘛。”
都德维尔笨拙地画了几个几何图形。从他的肩上,罗平以极大的

情着看他在⼲着。
“四个方块。”他咕哝着“在每个方块里,有两条对角线在中间相

…等一等!我想我明⽩了。”
突然,他放声大笑了来起。
“这真荒唐,我可怜的朋友…看看它会成为什么样子。”
他抓过一张纸来,快速地折叠着,后最把它折成了一条小船。
“在现,”他接着说“我把纸展开…我得到的正是你划的那些折叠印记…你看:四个方块和八条对角线,或者,如果你愿意的话,四个大菱形和四个半个菱形。如此说来,这封奇怪的恐吓信是以纸船的形式送达的啦?”
他在现笑得透不过气来了。
“不。”他哽咽着说“不!…这太不可思议了。斯蒂克斯和框船是都我的啦!‘你要第个一走的。’这很明⽩了,是不吗!去地狱旅行的人请抓紧了!船就要出发啦!啊!这可真有趣!不过你肯定有没记错是菱形,有鉴赏能力的人!不可能是什么纸折

,或者是一口锅、一顶宪兵帽吧?啊!一顶宪兵帽,多么了不起的发现!别么这笑话我,都德维尔。这让我不好受…请原谅。不,我并有没挖苦你。不过你得承认…”
他坐到了桌角上,想放松下一他的踝骨。
“我又没做错什么。”都德维尔恼火说地。
“行啦。蒙代伊就样这收到了只一小船。这说明什么呢?是写信人信手抓到的第一张纸,且而这张纸早就折叠过…但是你也看出来了,是这无法成立的。”
“那么如果是蒙代伊本人呢。”都德维尔強调道“他读这封信,时同在绞尽脑汁地想找出给他送这封信的人,他就会下意识地把它叠成小船…然后,又想再读一读它,他又展开它,且而最终把它放进了文件夹里。”
“嗯,们你什么时候再见他?”
“明天,下午一始开。”
“想着问他下一这折叠痕迹,以便心中有个数。但是有两种情况:或者是寄信人开玩笑给他一封这种小船形式的信,而內容却是嘲弄人的。那么收信人也就不会认真地看待它。或者是蒙代伊本人忽略了警告,強充好汉,把它折成了小船的样子。可是为什么在这之后,他又把它展开并且夹进文件夹里去呢?在这两种情形中选择,真是要伤透脑筋的。”
罗平双手放在口袋里,缓慢地在屋子里踱着步子,然后又来到都德维尔的面前。
“好,我更喜

如此。”他说“这件事,最终令我常非感趣兴。借助纸船进行联络的人,至少是在使用全新手法,富有刺


,且而让人费脑筋。你不样这认为吗?”
他又躺了下去,头枕在

叉的双手上。
“们你还发现了什么东西吗?”
“发货票。很多发货票。蒙代伊家债台⾼筑啦。”
“我说什么来着!在这一切的后面,肯定有个一敲诈勒索的人。”
罗平想了片刻,然后出发指令。
“明天到小咖啡馆找我,就在诊所对面。星期天,韦贝尔无法管得住你,你完全有权休息。你到时候再告诉我们你的进展情况。”
“可是…您的踝骨?”
“它会听话的,它不会拒绝我的…好,可以去了。谢谢。”
在警探走了之后,罗平试着理清这复杂的事情,可是缺乏很多东西。一方面,是蒙代伊,他的债务和这封神奇的信;另一方面,是那个红棕⾊头发的人溜进房中偷走五十法郞的那张钞票。如果把们他之间的这两种截然不同的东西联系来起呢?但是,个一合乎逻辑的关系总可以把们他联系来起吧。罗平对开解很难的谜团是常非有本领的。阿希尔用指头轻轻地叩了下一门。
“么怎回事?”
“贝尔纳丹先生想跟先生谈一谈。”
“那就让他说吧。”
“不过他想直接跟您

谈下一。如果先生明⽩我所说的意思…是不在门后面。”
罗平笑了。
“在现还为时过早。”他大喊着“我还在发火呢。叫他星期一再来。”
他又陷⼊了沉思。有一点特别困扰着他。蒙代伊夫人到底道知些什么?两夫妇尽管生活得不和睦,可她是还跟的她丈夫生活在起一的呀。她应该多少道知与他经常

往的人的…应该去问一问她。韦贝尔会満⾜于向她问一些常规问题的。“这得浪费多少时间呀,”罗平想“我总不能揷手吧,不能直接去找她,开诚布公地问她家里出了什么事情。她会把我赶出门的,她样这做是对的。但是,也有可能是她握有开解谜团的钥匙!”
他忧心如焚。第二天,快到中午时,他来到了跟都德维尔约定见面的小咖啡馆,从那里他可以监视到蒙代伊的豪华小屋,再上去百米左右就是诊所。了为避免露出拄着手杖的滑稽相,为因他不得用不力地倚靠在它上面,他装成个一有定期现金收⼊的,由于风

而显得不适的小人物,瘸着腿,坐到一张靠窗户的桌子前。蒙代伊夫人马上出现了。她戴着面纱,穿着深⾊的长大⾐,双手揷在⽪⽑袖筒里。
“好家伙。”罗平在想“就了为
么这几步路,穿着如此讲究,这就是大资产阶级…”
过了会一儿,韦贝尔和都德维尔从警署的汽车里走了下来。
“这个老韦贝尔。”罗平微笑着在想“他胖了不少,但是总显得那么有进攻

。甜瓜小帽旧了,

子皱了,样子松松垮垮。啊!他让我回忆起美好的时光。”
他吃着三明治,又另外要了一份。每过五分钟,他就看下一表。“可是们他在⼲什么呀,妈的!这是不在审问,而是在忏悔了。”
在长长的三刻钟过后,韦贝尔和都德维尔总算从诊所出来了,们他停在了汽车前。
“在现是闲聊了。”罗平气哼哼地想着“有还一大堆的客套话。”
“我把您送到什么地方呢?”“谢谢,头儿。我想走一走。”“的真吗?”“用不客气,头儿…”啊!们他总算完说啦。
两个人又握了握手。韦贝尔登上了他那辆破旧不堪的汽车。都德维尔分十友好地帮他关上车门,然后着看汽车远去。之后,他大步流星地朝咖啡馆走来。
“不太早。”罗平对他说“们你有什么好谈的!请坐。我给你订了三明治。”
他要了三明治,说:
“在现,量尽什么也别忘掉。首先,在现他的情况如何?”
“蒙代伊…好了许多。他很快就会回家去了。”
“那么她呢?”
“疲惫不堪,还提心吊胆。像好她受的打击比他更甚。”
“们他的关系怎样?”
“毫不含糊。个一女人对她丈夫的暧昧。们我把她留在了他的

前。至于们我走了之后们他将要谈些什么,那就完全是另一码事了。”
“信呢?”
“这一点,您完全应该夸耀给我所造成的惊奇。您分析得⼊情⼊理。韦贝尔把它拿给他看。蒙代伊并有没惊慌。他记起收到它经已有十来天了。它是以小船的形式装进只一信封里的,他把信封扔了。他拿过信,当着韦贝尔的面,把它恢复到原样,后者简直不敢相信己自的眼睛了。‘我原为以是个一玩笑’他说,‘当时我差一点把它扔进废纸篓。我也说不明⽩我为什么把它留了下来。’”
“韦贝尔问他,他为什么没让他

子道知这件事。”
“当然啦,他的回答是了为不让她害怕。”
“她呢,她表现如何?么怎啦,要牵着你的鼻子走吗?你这个小家伙!她参加了这次谈话。那么,她什么也没说吗?”
“说了。她说对所发生的这一切,她无法弄明⽩。而在现,要只一到晚上,她就害怕得要命。她至甚说,如果她丈夫还要在医院里呆很久的话,她就要住到旅馆去。”
“这对们我一点好处都有没。”罗平叹息着说“总之,们我
道知的仅此而已。”
“蒙代伊称己自
有没任何仇人。”
“当然啦!而韦贝尔相信了他。实其,韦贝尔到底是么怎想的?”
都德维尔摊开了双手。
“在现,他认为寄送小船的人是说话算数的。且而他还去了蒙代伊家准备报仇。可是他要报什么仇呢?蒙代伊承认己自一无所知。头头我和,们我的印象是他并有没撒谎。他显然有没预料到会遭受攻击。”
“他勾勒攻击他的人的特征了吗?”
“有没,他什么也没见看。在这一点上,他的记忆始终特别差。他打电话,另外个一人在黑暗中扑向他,们他扭打在起一,然后另外个一人朝他开了

…您像好很失望,老板。”
“有一点儿。”他承认道“当然啦,们你
有没涉及到债务问题吧?”
“由于有蒙代伊夫人在场,它就变成了敏感的问题啦。不过韦贝尔提议等蒙代伊完全康复后再去他那里。我道知的都告诉您了。就样这,如果您允许的话,我去找我兄弟了。”
罗平着看他渐渐走远了。勇敢的都德维尔,他的忠诚是始终如一的。可是他的洞察力却…个一真正重要的问题,他忘记提出来了。韦贝尔也是一样。“你要第个一走的。”为什么是第个一呢?就像好蒙代伊是为首的似的。像好他是第个一要被打倒的。这封信使他对去过的什么恐怖事情产生了影

吗?蒙代伊曾经搅进了什么神秘的事件呢?在现应该从他的履历中了解这些情况了。
罗平漫不经心地观着看街景。突然,他吃了一惊。这个⾝影,这件长大⾐,这只袖筒…蒙代伊夫人走出了诊所。她并有没延长探视的时间。“糟糕!”罗平在想“们他早就经已
有没什么话好说啦…么怎回事?她不回己自的家?”
蒙代伊夫人,在现,是从奥马尔街走去的,她正走进泰布街。罗平马上做出决定,他往桌子上扔了一些零钱,走出了咖啡馆。尾随一位美貌的女人,对他来说并非不快之事。尤其是当这位美人是贝阿特里斯时。“可是她要去哪儿呢?”他思忖着。
蒙代伊夫人走上了大道。她始开加快了步伐,他很吃力地保持着与她相同的步幅。“她许也是去朋友家?”他么这想着“她为什么不能有己自的私生活呢?”
墓地,个一可怕的揣测出在现他的脑海之中:“如果是去个一情人那里呢?”他分十气愤地把这个想法抛到一边。“是不她!她是不那种人。我声明,我说,她是正派的女人。难道不对吗,贝阿特里斯,您是个一正派的女人?您是不会开玩笑的吧?您将不敢正视您的儿子,如果您有某种关系的话!…”
大街上有很多的人,是这一群

快的人,是刚刚从战争的

影下走出的人。人们还能看到穿军装的人,还可以到处遇到残废军人。蒙代伊夫人在人群中穿来穿去。罗平一瘸一拐地跟着她。她在现
经已穿过了马里沃街口。当她走到法兰西喜剧院门口时,她迟疑了片刻,然后像个一多疑的人一样转过⾝来看一看。
“不,”罗平在想“她总不会是…”
但是,她经已登上了剧院的台阶,时同从菗筒里取出个一小包,然后从里面拿出一张票来。那么,她道知,今天早上…对不起,昨天,许也更早些时候,她要到这里来。结论是:我的朋友,在现你可跌跤了。她确实有约会。的她丈夫即使被人掏去內脏也无法改变的她计划。啊,见阿特里斯,您让我多么失望呀!
节目始开的铃声响了来起。罗平匆匆赶到售票窗口,买了一张侧面包厢的第一排的票。样这他就可以看到大厅的绝大部分。他強烈地要想
道知这一切。
“多么不谨慎呀。”他反复想着“多么不谨慎呀!如果韦贝尔想到要派人跟踪的她话,那他该么怎想,会么怎去猜疑呢?亲爱的夫人,您可曾想到过这一点吗?”
他很快地找到了己自的座位,有没经过⾐物寄存处。他又很快地巡视了下一乐队的位置,有没发现她。他看到的是都一些陌生的面孔。乐池里传出是的调乐器时出发的不谐和的音。
“她没在下面,”罗平在想“她不可能冒险去会个一她认识的人,尤其是去陪着他。”乐队指挥在谱架前出现了,大厅里响起了热烈的掌声。他举起指挥

,从第个一节拍起,罗平就听出来了,在现
在正演奏是的《塞维尔的理发师》。蒙代伊夫人是否有某种特别理由来听《理发师》呢?恰恰相反,如此精彩的这部管弦乐曲只能对她应该流露的感情进行侮辱。罗平还记得当她在书柜前嗫嚅着:“我的上帝呀!我的上帝呀!”时,出发的那绝望的音声。不。她决是不到这里来消遣的。
舞台上的灯光比较強,罗平到此时才刚能分辨出坐在他对面包厢里的观众。他的目光从个一个观众面前扫过。后最,目光停在了楼上的一间包厢的最里面的个一他得觉很

的⾝影上。他常非专注地盯着对方,致使眼睛里充満了泪⽔。他闭上眼睛呆了。会儿,借此让眼睛休息下一,然后再次睁开眼睛。此时他确信己自
有没看错。可是的她⾝边有只女人,其中有两位坐在第一排,另一位坐在的她右边稍许靠前一点。他总算出了一口长气。
亲爱的贝阿特里斯!罗平会有被出卖的感觉,如果他发现…可是他的思想马上又始开了新的路程。蒙代伊夫人在这个场合出现是对所有逻辑的藐视。她是只在听吗?头低低地垂着,像好她经已陷⼊了郁闷的沉思之中。
费加罗赢得了近乎狂疯的掌声。她却始终一动不动。罗平试着了解让一位不幸的、有还可能被威胁着的,缺钱、私下抚养儿子的女人来剧院逃避现实的真正动机。肯定会有个一。但是,尽管他很机敏,尽管他有预感的天赋和丰富的经验,他是还无法找到它,以所他为此而气恼。他至甚想对着歌唱家们大喊:“小声点,妈的!们你难道不道知在打搅我吗?难道看不出在们你眼⽪底下发生了某件比们你的生命还要重要的事情吗!”
见阿特里斯突然站起⾝来,然后不引人注意地朝大门口溜去过。“您是否在想,亲爱的美人,您会从我手中溜掉。”他喃喃着,时同他也匆匆离座,走到了走廊上,这并非有没引起邻座的明显的不満。他幸亏没在⾐物寄存间存放物品。此时,受伤的踝骨又始开
磨折他了,这对他分十不利,以所当他走到剧院外面的人行道上时,蒙代伊夫人经已拐过了法瓦尔街角了。
“我明⽩了。”他想“她到法兰西喜剧院来,是了为消磨掉个一小时,等到时间再去赴约,这再简单不过了。剧院比咖啡馆更舒适,也更不引人注意。”
蒙代伊夫人来到格朗大道。她站在人行道旁,要出租车。确实比较神奇,此时并不缺车,以所罗平几乎是跟她时同叫到了车。
“跟上那位夫人。”他对司机说“我请您不要笑。”
两部车子来到了共和国广场,拐进了伏尔泰大道。罗平暗自思忖,蒙代伊夫人到底要去哪里,离她家经已
么这远了。随着路程的不断增加,关于约会的假设也就变得越来越不可靠了。个一⾼尚文雅的人决不会強行做这次追逐的。可是那又么怎样呢?
蒙代伊夫人的出租车在一间花店前停了下来,她走了进去。“这次一,我总算猜到了。”罗平想“她确确实实地是去拜访个一人。可是,韦基-蒙科尔內香槟酒的继承人是决不应该与这个区內有任何联系的!…”
蒙代伊夫人走了出来,里手拿着一束开得分十灿烂的帕尔玛的紫罗兰。跟踪又始开了。出租车拐进了罗凯特街。“她要去监狱?”
罗平打趣地想。这次的追踪始开变得有趣来起。可是不。两辆车驶过这间著名的监狱。蒙代伊夫人在梅尼尔蒙唐大道拐弯处下了车。
“那儿!别走得太远。”罗平指挥着。
“噢!我经已习惯了。”司机分十狡黠地回答道。
“蠢货!”罗平低声抱怨着。
此时,蒙代伊夫人经已穿过马路,走进了拉雪兹神甫公墓。“我倒希望她能来个一墓前凝神冥思,”他保证着“但这决不应该是在听完了罗西尼的音乐之后。是这站不住脚的。且而我想到了这一点,她早就带了戏票来。那么她早就道知她到这里来之前,先得在剧院里呆上个一小时!在这种情况下,我看答案有只
个一:那就是来朝拜!许也她在前以就依偎在所爱的人⾝旁听过《塞维尔的理发师》,来后她才失去了他?是的,这比较合乎情理,我会很快就道知这位意中人的名字的。我终于明⽩了,此时此刻,她为什么是总神情忧郁了。”
蒙代伊夫人离开主要的道甬,朝右走上了一条比较窄的、渐渐升⾼且而渐成弯道的路,最来后到有宏伟的卡齐米尔、佩里埃雕像的宽阔的圆形广场。始终是朝右,她又走上了一条新路,个一指示路标上写着阿卡希姬路。蒙代伊夫人又朝前走了一百米左右,然后登上在小丘的侧面的台阶,它通往矮林夹着的小路,又一块牌子指示着:山羊之路。人们此时会突然产生置⾝于乡间的感觉。罗平

息了几秒钟。
冬末的冷⽇经已落在了地平线上,把影子拉得很长。很显然,拉雪兹神甫公墓这个地段很古老。人们早已无法再在里面安葬人了。那么,贝阿特里斯到底是来这里⼲什么鬼事呢?…罗平的好奇心还从来有没受过如此考验。
蒙代伊夫人在前面不远的地方。她穿过个一

叉路口,在顶部呈三角形,石头经已发绿的一座纪念碑前站住了脚。罗平,躲在小祭台的拐角处,不放过的她任何个一动作。她把紧捆着花茎的绳子松了松,让经已庒紧的花朵膨松一些,然后小心翼翼地把它们摆放在墓⽳的突出部位。之后,她撩起面纱。的她脸孔显露了出来,一副凝重沉思的神情。
她在思念曾爱过的、在现
经已消失了的人。这至少是最可以令人接受的吧。但是罗平始开向后退着。个一⾝影出在现砾石小路上。有人也在跟踪贝阿特里斯。这个密探蹲着,躲在断了的石柱后面。只能看到他的清晰地映在地上的只一肩膀的影子。他悄然无声地向前靠近,是出于什么目的呢?此处荒无人烟,极适合发动攻击。罗平准备着随时介⼊。
蒙代伊夫人放下了面纱,把大⾐紧紧裹住,始开折⾝返回。监视的她那个人马上离开了蔵⾝之地,使罗平大吃了一惊。是这那个红棕⾊头发的人,就是那个在蒙代伊写字台里取走五十法郞钞票的人…那个躲在窗帘后面的人…从什么时候始开他跟踪上了这个不幸的女人的?她是否道知
经已被盯梢了呢?是否出于这个缘故,她才如此匆匆地离开了法兰西喜剧院的?她是否要想对来墓地保密呢?
事实即在眼前,无疑地,在几米之遥的地方,雕刻在石块上了。罗平让过蒙代伊夫人、红棕⾊头发的人,让们他稍许走前面一点。他能轻易地看到们他,他决心不放掉这陌生人的踪迹。但是首先要做是的,是要道知墓地石块上刻就的名字。
他差不多是跑到纪念碑前的,

本顾及不上那阵阵刺痛的踝骨。他看到:
…元帅之墓
紫罗兰的花束遮住了姓名。他俯下⾝去,把它抓来起。结果他惊呆了。他喃喃道:
“达武!…达武元帅!…她真是个神经病!”
他

本就来不及深想。他的脑后重重地挨了下一子,他倒了下去,昏去过了,里手始终抓着那束鲜花。
m.AYmXs.Cc