第02章
迪克将罗马的那场灾祸删改一番后告诉了尼科尔——他说他出于好意救了个一醉酒的朋友。他相信巴比-沃伦会管住的她⾆头,为因他曾对事实真相会给尼科尔产生怎样的灾难

后果做过一番描绘,但比起罗马事件所给予他的持久的影响来说,所有这一切不过是些小小的障碍而已。
作为一种反应,他全力以赴地埋头工作,样这,即使弗朗茨试图同他分手,也找不到引发一场争吵的借口。有没某种⽪⾁被撕裂的惨痛,真正的友谊是不会毁于一旦的——因而弗朗茨越来越相信迪克在智力和情感上横冲直撞,以致伤害了他。而在去过,差异的存在恰恰被认为是们他之间关系的个一美德。这就如同了为以次充好,用陈年的⽪⾰来制鞋一样。
然而到五月,弗朗茨终于找到机会打人了第一块楔子。一天中午,迪克脸⾊苍⽩,一⾝疲惫地走进他的办公室,一庇股坐下来,说:
“哎,她走了。”
“她死了?”
“心脏不跳了。”
迪克歪倒在靠门口的一把椅子上。接连三个晚上,他守候在那个无名艺术家⾝边。表面上他在那里是了为给她按时注

肾上腺素,但实际上是想尽可能在她即将沉⼊的黑暗中多投

些微弱的光线。
弗朗茨能体察到他此时的心情,便很快提出他己自的看法,
“是这神经

梅毒。所有做过的瓦⾊尔曼①试验都证明这一诊断。而脊髓——”——
①瓦⾊尔曼(1866-1925),德国医生,成功地完成了梅毒⾎清试验。
“别

心了,”迪克说“哦,天哪!别

心了!如果她处心积虑要带着的她隐秘离开人世,那就如她所愿吧。”
“你最好休息一天。”
“别担心,我会的。”
弗朗茨有了个主意,他从正起草的给那个女病人的兄弟的电文上抬起头来道问“或者你想去做次一短途旅行?”
“在现
想不。”
“我是不指休假。洛桑有个病人,今天一上午我都在跟个一智利人打电话——”
“她真够坚強的,”迪克说“拖了那么长时间。”弗朗茨同情地摇了头摇,迪克回过神来。“很抱歉我打断了你的话。”
“这正是一种变化——我要说是的一对⽗子的事——那⽗亲想不把他儿子送到这儿来,他要医生去们他那儿。”
“什么病?酒精中毒?是还同

恋?你是说在洛桑——”
“都有一点儿。”
“我可以去。有酬金吗?”
“相当丰厚,我想。估计要在那儿呆上两到三天。如果需要观察的话,就把孩子带到这儿来。总之,别太匆忙,悠着点,注意劳逸结合。”
在火车上昏睡了两个小时,迪克的感觉好多了。他期待着以良好的精神状态同帕尔多一库伊达特-雷亚尔先生会见。
这一类会见大同小异。家庭代表的那种十⾜的歇斯底里,常常同病人的状况一样是一种有趣的心理现象。这次也不例外。帕尔多一库伊达特-雷亚尔先生是一位仪表不凡,有着铁灰⾊头发的西班牙人。他举止⾼贵,穿着打扮充分显示出他的富有和权势。他对他下榻的”三界旅馆”的住宿条件満腹牢

。他像个一放纵的醉醺醺的老婆子一样唠叨着他儿子的事。
“我是无法可想了,我的儿子堕落了。他在哈罗公学①时就不学好,在剑桥上皇家学院时更不像话。他是彻底堕落了。在现他又酗酒过度,堕落得越来越明显了,且而还闹出丑闻来。我想方设法——我跟我的个一做医生的朋友订了个一计划,让们他
起一去西班牙旅行。每天晚上,弗朗西斯科都打一针斑蝥,随后两个人起一去光顾有名的

院——过了个一星期乎似有些效果,但实其是⽩费劲。后最,也就是上个星期,就是这个房间,确切说地在那间浴室——”他用手指了指“——我让弗朗西斯科脫了上⾐,用鞭子菗了他——”——
①英国哈罗城的一所著名的男生寄宿学校,创立于1571年。
他说累了就一庇股坐下,这时迪克开了口。
“么这做很蠢——去西班牙旅行不会起作用——”他強忍着才没让己自笑出声来——个一有名望的医学专家竟要参与这一类外行的实验!“——先生,我必须告诉你,遇到这些事,们我也有没什么⾼招。说到酗酒,们我常常能取得某种效果——当然要有积极的配合。关键是要让孩子增強自信心,从而去发现他对此事有什么认识。”——
这孩子,就坐在

台上,约莫二十岁,相貌英俊,透着机灵。
“我想道知你的看法,”迪克道问“你得觉这状况是是不更糟了呢?你愿意做点什么吗?”
“我想我愿意,”弗朗西斯科说“我过得很不快活。”
“你想到是这
为因酗酒或其他不正常行为造成的吗?”
“我想酗酒是另有原因的。”他严肃了那么一刻——突然他脸上露出难以抑制的滑稽表情,还大笑着说“这没用。在皇家学院,人们都称我‘智利女王’,到西班牙的旅行——全部效果是我一见到女人就恶心。”
迪克严厉地着看他。
“要是你对这种

七八糟的事津津乐道,那我帮不了忙,我是在浪费时间。”
“不,让们我接着谈——我也讨厌许多样这的人。”这个孩子相当坦率,不过眼下已态变为对他⽗亲的一种有意的反抗,然而他眼睛里流露出同

恋者在谈论此类话题时常的有那种典型的嘲弄的神⾊。
“么怎说这也是一种见不得人的事,”迪克告诫他“你会耗费你的生命,且而后患无穷。你将有没时间和精力从事其他任何体面的社会活动。要是你想面对这个世界,你就必须从克制情

人手——且而,最重要的,刺

情

的酗酒——”
他滔滔不绝说地了来起,而分十钟前他还想弃之不顾。在接下来的个一小时,们他愉快地谈论着这个孩子在智利的家,以及他的志向。前以迪克大概还有没在心理学角度之外了解样这一种

格——他推断,正是

格的中某种力量可能使弗朗西斯科做了一些不法行为。在迪克看来,

格力量是总一种立独的存在,不论表现为今天上午在诊所死去的那位不幸女子的狂疯的勇气,是还这个

失的年轻人给单调的旧故事带来的无畏的趣情。迪克力图将

格力量分割成⾜够细小的部分以便贮存来起——他意识到,就生活的特

而言,整体是不同于部分的。同样,四十到五十岁之间的生活,看来只能按阶段地进行考察。他对尼科尔和萝丝玛丽的爱恋,他在战争行将结束的这个破碎的世界上同艾贝-诺思、汤米-巴尔邦的友谊——在样这的关系中,各种个

乎似紧紧地向他挤庒过来,以致他自⾝成了个

的集大成者——乎似有了某种必然

,要么全盘接受,要么全盘拒绝。乎似在他有生之年,他注定要沾染上某些人的个

,那些他早年相识、早先爱过的人,且而还得像这些个

自⾝是完整的一样,他的个

也应该是完整的。这之中还涉及某种独特的因素——被爱多么容易,而爱又多么艰难。
当他和年轻的弗朗西斯科坐在

台上,个一似曾相识的⾝影飘然进⼊他的视野。是这个⾝材⾼大的男子,只见他势姿古怪,晃晃悠悠地从灌木丛中出来,犹豫不决地朝迪克和弗朗西斯科⾝边凑过来,一时成了生动的景物的个一引为以憾的部分,迪克几乎认不出他来——这时,迪克站了来起,无意识地摆了摆手。里心相着“天哪,我捅了马蜂窝了!”他极力想回忆起这个人的姓名。
“是戴弗医生,是吗?”
“嗯,嗯——邓弗莱先生,没错吧?”
“劳埃-邓弗莱。我曾有幸在府上可爱的花园里与您共进午餐。”
“不错。”迪克很想给邓弗莱先生的热情泼点冷⽔,他便用一种⼲巴巴的就事论事的口吻说“是这在一九二四——或二五年——”
他仍然站着,劳埃-邓弗莱起初有还些别扭,但他毕竟是不挑三拣四、生

矜持的人,他很快就随随便便亲亲热热地同弗朗西斯科拉呱来起;而后者,感到有些羞怯,也想和迪克起一
量尽用冷淡的态度把他打发走。
“戴弗医生——你离开之前,我有件事情要说下一,我永远不会忘记在贵府花园里的那个夜晚——您和您的太太待人多么热情。是这我一生中最美好的记忆,最幸福的时刻之一,我始终认为,是这
们我参加过的品位很⾼的聚会之一。”
迪克继续蟹行般地朝旅馆的最靠近的一扇门退去。
“我很⾼兴你愉快地记住这事,不过,我在现要去见——”
“我道知,”劳埃-邓弗莱好心地抢着说“我听说他要死了。”
“谁要死了?”
“许也我不该说——但们我请是的同个一医生。”
迪克收住脚步,惊讶地着看他。“你说是的谁呀?”
“么怎,你的岳⽗呀——许也我——”
“我的什么?”
“我想——你的意思是我是第个一——”
“你是说,我的岳⽗在这儿,在洛桑?”
“么怎,我为以你道知——我为以,你就是为此来这儿的。”
“哪位医生在照料他?”
迪克在记事本上草草写下了医生的名字,说了声“抱歉”就匆匆地朝电话亭走去。
丹格医生乐于在己自家里马上与戴弗医生见面。
丹格医生是个年轻的⽇內瓦人,他起初有些担心会失去个一富的有病人,但是迪克让他放了心。他证实,沃伦先生的确快要死了。
“他才五十岁,但他的肝脏经已坏死,病情恶化的原因是酒精中毒。”
“还能治吗?”
“除了流质,他已不能进食——我想他能活三天,至多个一星期。”
“他的长女,沃伦姐小
道知他的病况吗?”
“

据他己自的意愿,除了他的男仆,没人道知。是只今天上午,我得觉有必要告诉他——他听了显然很

动,尽管从这次发病始开,他就抱有一种宗教般的顺其自然的态度。”
迪克考虑着“嗯——’”他慢慢地做出了决定“不管怎样,我来通知他的亲属。不过,我想,们他会要求给病人来次会诊。”
“悉听尊便。”
“我道知我么这说是代表病人的亲属,请你从⽇內瓦请个一湖滨地区——赫伯鲁格最著名的內科医生来。”
“我也在考虑此事。”
“我在这儿至少还要呆一天,我会跟你保持联系的。”
那天晚上,迪克去找帕尔多一库伊达特-雷亚尔先生,们他又做了一番

谈。
“们我在智利有大宗产业——”这位老人说“我儿子可以去那儿管理这些产业。或者我可以安排他到巴黎的某处企业,样这的企业,们我在巴黎有十多个——”他摇了头摇,在窗户旁踱来踱去。舂雨

快地打在窗户上,天鹅仍在雨中嬉戏。“他可是我唯一的儿子!你不能带他起一走吗?”
这个西班牙人突然跪倒在迪克的脚下。
“难道你不能治好我儿子的病吗?我相信你——你可以带他起一走,治好他的病。”
“在这种情况下,不能由个一人说了算。即使我可以带他走,我也不能么这做。”
西班牙人站了来起。
“我真是急死了——我简直走投无路——”
迪克要下楼到门厅去,在电梯间碰上了丹格医生。
“我正要去你的房间,”后者说“们我能否到外面的

台上谈一谈呢?”
“沃伦先生死了吗?”迪克道问。
“他是还那样——会诊安排在明天上午。另外,他要见他的女儿——也就是你的

子——心情很迫切。看来起
们他之间有过争吵——”
“情况我道知。”
两位医生彼此看了看,各有心事。
“你做决定之前为什么不跟他谈一谈呢?”丹格医生建议他“他会体面地死去——那是只由于一种不断的衰竭而陷⼊的弥留状态。”
迪克勉強地同意了。
“好吧。”
德弗罗-沃伦在正体面地衰竭。他弥留的房间,同帕尔多一库伊达特-雷亚尔先生所住的房间一样大小——在这家旅馆里,还住着不少破落户、流亡者,以及声称是某个已丧失立独地位的小公国王室的人。们他整⽇与鸦片烟或镇静剂为伍,没完没了地听着同一家电台的广播,听那些耝俗下流的歌曲。倒是不说欧洲的这个角落有意招徕们他,却也轻易收容了这些人。这儿道路纵横——你能见到前往疗养院或山里的结核病疗养地的人,也能见到那些被法国和意大利宣布为不受


的人。
房间里光线暗淡。个一面貌和善的修女在照料病人,他的瘦削的手指拨弄着⽩⾊

单上的一串念珠。他气⾊尚好,丹格离开们他后,他便同迪克

谈来起,说话时还带着那种耝耝的喉音。
“人快要死的时候,才明⽩了许多道理。也有只
在现,戴弗医生,我才对事情有了真正的认识。”
迪克等他说下去。
“我一直是个罪人。你肯定认为我有没必要再见到尼科尔,然而,在你我之上的一位大人物说,要宽恕,要怜悯。”那串念珠从他无力的手中脫落下来,再从光滑的盖被上滑到地板上。迪克帮他把念珠捡来起。“要是我能见上尼科尔分十钟,我就会快快活活地离开人世。”
“这不能由我个一人说了算,”迪克说“尼科尔很虚弱。”他已做了决定,但装作犹豫不决。“我可以把这件事告诉我的合伙人。”
迪克很快站来起。
“我让丹格医生把结果告诉您。”
回到己自的房间他给楚格湖的诊所挂了电话。过了很久,克特在她己自的家里给他回话。
“我有事要跟弗朗茨商量。”
“弗朗茨上山了。我己自也要去——有什么事需要我转告他吗,迪克?”
“是关于尼科尔的——她⽗亲在洛桑快要死了。把这个情况告诉他,跟他说这可是件大事,请他在那儿给我打个电话。”
“好的。”
“告诉他,三点到五点,有还七点到八点,我都在旅馆己自的房间里。其余时间,请打到餐厅来找我。”
在做这些安排时,他忘了叫们他别让尼科尔道知,当他想来起打电话去过时,那边有没人接了。当然,克特应该是明⽩的。
…克特坐车上山时有没想到要告诉尼科尔有关电话的事情。空寂的山坡上开着野花,风儿送来奇妙的气息。诊所的病人冬天被带到这儿滑雪,舂天则让们他爬山。她下缆车时见看了尼科尔,她正领着孩子们嘻戏

闹。克特走上去,伸出手臂温柔地搂着尼科尔的肩膀,说“你带孩子真有办法——夏天你要多教教们他游泳。”
在游戏中,们他
经已玩热了。尼科尔情不自噤地一缩⾝体,近乎耝鲁地摆脫了克特的手臂,克特的手尴尬地垂了下来。这时,她也做出了反应,言词分十

烈。
“你为以我要拥抱你吗?”她尖刻地道问“这是只
为因迪克,我跟他通过电话,我感到难过——”
“迪克出什么事了吗?”
克特猛然意识到的她过失,但她已无法掩饰只能回答尼科尔反复的追问“那你为什么要感到难过呢?”
“跟迪克无关。我跟弗朗茨讲。”
“肯定与迪克有关。”
她一脸惊恐,也吓得她⾝边的孩子们变了脸⾊。克特顿时怈了气。
“你的⽗亲在洛桑病了——迪克要跟弗朗茨谈这件事。”
“他病得重吗?”尼科尔问,这时恰好弗朗茨走了过来,他一副十⾜的医生派头。克特庆幸这下可以把余下的事

给他了——但祸已阁下了。
“我要去洛桑。”尼科尔宣布。
“等下一,”弗朗茨说“我认为这不太合适。我要先和迪克通个电话。”
“那我会错过下山的缆车的,”尼科尔不同意“且而我还会错过三点的从苏黎世开出的火车!如果我的⽗亲病危,我定一——”她不说了,生怕把话完说。“我定一得去。我必须坐这趟缆车。”她话还未完说,就朝那一排缆车车厢跑去,缆车正噴着气,鸣叫着停在光秃秃的山顶。她回过头来喊道:“要是你打电话给迪克,告诉他我就去,弗朗茨!”
…迪克坐在旅馆他的房间里读《纽约先驱报》,这时,那位犹如燕子般轻盈的修女闯了进来——此刻,电话铃又响了来起。
“他死了吗?”迪克问修女,他里心还抱着希望。
“先生,他不见了——他走掉了。”
“你说什么?”
“他不见了——连人带行李都不见了。”
真难以置信,个一快要咽气的人竟然爬来起走掉了!
迪克接到弗朗茨打来的电话。“你不应该告诉尼科尔。”他抱怨说。
“克特告诉的她,很不明智。”
“我想是这我的过错。事情未定,千万别说给女人听。不过,我去接尼科尔。哎,弗朗茨,最怪诞的事情刚刚在这儿发生——那老人从

上

来起,走了…”
“什么?你说什么?”
“我说他走了。老沃伦——他走了!”
“不过,⼲吗不走呢?”
“医生认为他很快就会衰竭而死——他竟起

,走掉了。回芝加哥去,我猜…我不道知,护士在现在我这儿…我不道知,弗朗茨——我还刚听说——稍后给我打电话。”
他花了⾜⾜两个小时打听沃伦的去向。病人趁⽩班和夜班护士换班的机会,去酒吧一气喝了四杯威士忌,用一张一千美元的钞票支付旅馆的费用,并要服务员别忘了把零钱送还给他,随后便离开了旅馆,据说是去国美。等到迪克和丹格急急地赶到车站想截住他,但结果倒害得迪克连尼科尔也没接上,等们他在旅馆的门厅相见时,她看来起几乎精疲力竭了。看到她撅起的嘴

,迪克心中好生不安。
“爸爸么怎样了?”她问。
“他好多了。他看来有很強的生命力。”他犹豫了片刻,后最将实情告诉了她“实其,他从

上爬来起,走掉了。”
迪克忙得顾不上吃饭,此刻有些⽇渴,便领着恍恍惚惚的尼科尔去了一家小餐馆。们他在两张⽪中安乐椅上坐下来,要了一杯⾼杯饮料和一杯啤酒。迪克继续讲那件事:“给他看病的医生可能诊断有误——别忙,这件事我己自还有没来得及好好想一想。”
“他走了?”
“他坐上了去巴黎的夜车。”
们他默默地坐着。尼科尔的眼中流露出深深的悲哀。
“是这本能,”迪克后最说“他确信不久于人世了,但他试图回到生活的老路——病危者离开病榻,他并是不第个一——就像只一钟——你道知,你摇它,不知么怎的,它照旧又走了。在现,你的⽗亲——”
“哦,别说了。”她说。
“他——主要是感到恐惧,”他接着说“他害怕了,因而他走了。他许也能活到九十岁——”’
“请别说下去了,”她恳求道“请别——我再也受不了了。”
“好吧。我来这儿诊治的那个小坏蛋看来不可救药。们我明天就可以回去。”
“我不明⽩你为什么非得——什么事你非得搀和呢?”她发起火来。
“哦,你不明⽩吗?有时我也不明⽩。”
她抓住了他的手。
“哦,我真不该么这说,迪克。”
有人带着唱机来到酒吧,们他就坐在那儿听“傻大姐的婚礼”
m.AyMXs.CC