第九章 噩梦之后
巴毕努力去忘掉刚才的梦。
他浑⾝瑟瑟发颤,回到

上,想接着再睡会儿,可么怎也睡不着,梦里的一暮幕情节,不断地重现,萦绕在脑海,栩栩如生,如同的真发生过一样。他么怎也忘不掉,⺟狼猩红的讪笑;吉米·蟋蟀小嘴巴微微的颤抖;蒙瑞克夫人如何不顾一切地追赶,摔倒在路边的镶路石上,她双目失明,令人悲怜,可是,的她银匕首,又令人胆寒。
他翻⾝起

,僵硬着腿双,走到窗前,想也想不“噌”地把百叶窗一把拉紧,遮住⽩⽇的強光。然后,往手背划破的地方,涂了些抗菌药⽔,仔细地刮好脸,吃片阿司匹林,缓解下巴上的疼痛。
由某些普通的原因,导致很有逻辑的梦,⾜很自然的,巴毕继续自我推断着,不需要格兰医生来做解释。很明显,诺拉·奎恩和蒙瑞克·罗维娜都不喜

艾溥露,这很自然地在他的潜意识中,形成某种概念,是于,红头发的漂亮女郞,是只⺟狼;而他己自的自尊,又反过来推翻这种概念,从而导出灰狼的角⾊。蒙瑞克的悲剧成了荒诞的背景衬托,加上他己自的疲惫和紧张,

织出样这的一场噩梦。
应不⾜为怪。
然而,巴毕不満⾜于如此这般的理

自我分析,他要打个电话给罗维娜·蒙瑞克,证实下一,的她确一直呆在学院街,己自家的老房子里,的她狗,特克,一直跟她在起一。
他拨打罗维娜的电话号码,手指有点儿不听使唤。铃声响过很久,却没人接。许也,还都在觉睡,他希望是样这。后最,巴毕终于听到了瑞尔夫人的尖嗓门儿,喝问找谁,有什么事,她是罗维娜请来的清洁女工。
“如果罗维娜夫人经已起

了的话,请她接电话。”
“她不在。”
“啊!”巴毕音声哽塞,竭力按捺住惊恐“那——请爱尔浮德姐小接吧。”
“她也不在。”
“什么?”他忍不住⼲咳了一声“们她去哪儿啦?”
“爱尔浮德姐小跟着救护车走的,去照顾可怜的蒙瑞克夫人。”
巴毕差点儿没把听筒扔掉。
“么怎啦?么怎回事?”
“蒙瑞克夫人,可怜的老夫人,昨晚她定一有些失常。她丈夫死得太突然了,而她自已呐,自打伤了眼睛之后,就时常有点儿行为古怪,你道知吧。”
巴毕艰难地呑咽了口唾沫。
“发牛了什么?”
“她晚上起了

,跟大⻩狗起一出去了,她坚持要养那个讨厌的家伙。我猜,她是想像己自去追猎什么东西,她常有这类古怪的念头,是追猎伤害了她眼睛的那个东西吧,总而言之,夫人拿着一把餐刀,是她己自打磨好的,像匕首一样锋利,跑了出去。幸好,狗的叫声,吵醒了爱尔浮德姐小,她来起,跟着追了出去。”
巴毕听着,一声不响,浑⾝颤抖不止“⻩狗定一是跑远了,蒙瑞克夫人在街上摔倒了,可怜的老夫人,她看不见路,可跑得

快,爱尔浮德姐小说,她一直追了二十个街区,真不道知。瞎着眼的老夫人,么怎能跑那么远。”
瑞尔夫人像好很満意己自的这番描述。
“爱尔浮德姐小累得够呛,好不容易,才喊了个出租车,把夫人弄回来。可怜的老夫人呐,⽪都摔破了,⾎呀,个一劲儿地流,她的真有点像疯了似的,尖叫着,不肯松开里手的匕首,们我费了好大的劲儿,才把匕首夺下来,她是还
个一劲儿地喊,要特克追上什么东西,要它抓住那东西“爱尔浮德姐小给格兰哈文医院打了电话,叫来了救护车,她又把我喊醒,给夫人打点好随⾝用品,然后,就把夫人送到医院去了,走了还不到个一钟头。夫人不肯去医院,跟护士们挣扎,我真担心,她会伤了己自。”
“我——我记得,格兰医生给她看过病。”巴毕量尽让己自的音声显得平静“夫人为什么不肯去呢?”
“她求们我带她到山姆·奎恩先生家去。看她那不顾一切的劲儿,我后最只好给奎恩先生打电话,可是,接线生说,奎恩先生的电话没放好,是总忙音。救护车来了,大家向她保证,会把事情都料理好,然后,硬是把她拖走的。”
“以所,夫人不在。”瑞尔夫人完说了“有什么事儿吗?”
巴毕木然不知所措,小知该如何作答。
“喂?”瑞尔夫人尖着声喊“喂?”
巴毕说不出话,瑞尔夫人不耐烦地挂断了电话。巴毕踉跄着,走到卫生间,给己自倒了些威士忌,一股脑儿倒下去。一股热⾎直冲上头,他索

把剩下的酒倒进了便槽。如果威士忌跟这一系列的烦心事有关系,就真是该戒掉的时候了。
爱尔浮德姐小是个精明的护士——巴毕仍固执地疏通着理论上应成立的逻辑——把罗维娜送到格兰医生那儿是对的。机场上发生的一切,让罗维娜的确很难承受,己自对她情绪的担心,在睡眠中,产生了怪异的梦境。他无奈地咧嘴笑关,决定不再去把事实和梦境胡

联系——蒙瑞克夫人可能就是样这,才变得有一点儿神经失常了。
心⾎来嘲,巴毕抓起电话,拨特洛伊勇士花园的号码。
他不敢直接问艾溥露,是否从铁路桥全安回家了。他道知,己自做的梦,是不会伤害旁人的。但是,他想听到的她
音声,道知她去哪儿了。他可以找个借口,解释昨天为什么没打电话,并且,再约她起一出去,当他请服务员呼贝尔姐小接电话时,音声变得很急切。
“对不起,”服务员说“们我不能打搅贝尔姐小。”
“我是朋友。”巴毕坚持说“她不会在意的。”
服务员态度坚决,巴毕请经理接电话。公众形象,对宾馆饭店来讲,是很重要的。吉尔钦斯饭店,向来跟报界很合作。然而,艾溥露·贝尔像好确是个例外。
“对不起,巴毕先生。”经理喃喃着但很有礼貌地回绝道“们我的确不能打搅地。对不起了。贝尔姐小通常要睡到中午,她早就留下话,如果是不失火或谋杀,严格噤止任何人,在此之前打搅。”
听到后最一句,巴毕量尽不让己自发抖。看来,这个红头发的实习记者,派头蛮大,下午出报,她要睡到中午。巴毕只好留言,转告贝尔姐小,他来过电话。他下决心不再去为那个梦烦恼己自。
他匆忙穿好⾐服,在街角的丹笛风味快餐店停下,喝杯咖啡,然后一直开车进城。他想呆在人群当中,人类当中。他想听到打字机“滴答”、“滴答”的声响“咯呤”、“咯呤”的传真机“嘁喀”“嘁喀”的排字机,有还“噗啪”、“噗啪”的印刷机,所有

悉的音声。他在老爷子本·斯特的报亭前停下,问候莱克斯的情况。
“他简直垮了。”瘦嶙嶙的老人,情结很低落“蒙瑞克博士去世,对他打击不小,昨天葬礼之后,他就想不见我了,也不么怎说话,说是得回基金会去。”
老人停住话。动手整理一打报纸。突然,斜着眼,着看巴毕问:“⼲吗不多报道点儿?我道知你在那儿,有还那个《号角报》的女记者。我得觉,如果有人像蒙瑞克博士样这去世的话,该是件不小的事。么怎报上什么都没说呢?”
“啊?”巴毕含糊其辞“我得觉,该是头版新闻,我写了六百多字的报道,可能是我太伤心了,没去注意们他
么怎选用我的文章的。”
“瞧——”老人递给他一份昨天的《星报》。他写的报道,个一字都没登,在后面一版,他才见看,一条有关的讣告说,蒙瑞克的葬礼于当⽇下午两点举行。
“我闹不明⽩。”他说着,耸了耸肩,跟搅得他心神不宁谜一般的梦相比,这不算什么。穿过街道,巴毕回到报杜办公室,这里有秩序的混

,让他舒服。
他发现老板在正向秘书口授什么,这位秘书姐小,苗条的⾝材,一头金发;不过,老板特伊一直以拥有漂亮秘书姐小而闻名。他是个敦实、⾐着讲究的人男,薄薄的一层红头发,尽可能多地盘旋覆盖住红粉⾊光秃头顶部分,只露着头顶的空⽩圈。他抬起蓝⾊的眼睛,狡黠地瞧了一眼巴毕,转动下一嘴巴里的雪茄,他的嘴巴很大,带点儿贪婪。
“给我找下一瓦尔文上校的档案。”他对秘书说,然后,把冷冰冰的眼睛,转向巴毕“听葛莱德说,你是个出⾊的来访记者,巴毕。我想给你个机会,去搞搞专访,报道署你的名字,把瓦尔文上校,弄到参议院。”
“谢谢,头儿,”巴毕答应着,他对瓦尔文上校并有没多大趣兴“葛莱德没登我关于蒙瑞克死亡的报道。”
“我叫他删掉的。”
“能告诉我为什么吗?”巴毕望着特伊粉嘟嘟的脸说“我还为以,该登在头版呢。对人类的浓厚趣兴,个一

离的神秘天使,老教授死了,们他从亚洲带回来的绿箱子里,到底是什么,话才说了一半儿。是这个好题材,头儿,”巴毕克制着己自的急切心情,量尽装得镇静些“验尸官的结论是自然死亡,可是,他的那伙助手的言行却让人得觉,们他
像好对死亡结论,连个一字都不相信。不管那绿箱子里是什么,们他
是总蔵着,至甚有点儿‘谈箱⾊变’了。”
巴毕咽了下口⽔,有意放慢说话速度。
“头儿,我想跟踪报道它。
给我派个摄影记者,我会有好报道的,能让克拉伦登一鸣惊人。我要搞清楚蒙瑞克去阿拉山⼲什么;们他害怕是的什么:们他把什么蔵在了箱子里。”
特伊的眼神严厉并漠然。
“这种报道对《星报》来说,太张扬了。”他的音声斩钉截铁,不容争辩“算了,巴毕。去跟踪报道上校吧。”
“太张扬,头儿?“巴毕重复着“可你是总说,谋杀报道是《星报》的奠基石。”
“这儿的编辑原则,我说了算。”特伊不耐烦了“们我不刊登关于蒙瑞克的消息。你会发现,任何一家大报社,都不会登的。”
巴毕忍住重重忧虑与不安。
“不过,头儿,我忘不了。”
他争辩道“我要搞清楚,山姆·奎恩到底把什么蔵在了那个箱子里。这事是总搅着我,弄得我做梦是都这事儿。”
“那你用你己自的时间搞,且而——自已承担风险。”特伊的音声,⼲巴巴冷冰冰的“有还,不会发表。”他以严厉的眼光盯视着巴毕,嘴里叼着雪茄烟,不停地

动着“哦,另外,记住,你是不个傻瓜。最好别喝那么多酒了。”
完说,他拉开桌上的雪茄烟盒,松弛了満脸的严厉。
“来

儿雪茄,巴毕。”他的音声缓和了下来“是这瓦尔文上校的档案,我要想你出个他的传记系列;他早期的艰辛,在华府公众事业的业绩等等。选举人不喜

的——别写。”
巴毕暗自想道。不喜

的可多着呢,但口里是还答应着“好吧,头儿。”
说着,他走回己自的办公桌前,坐下来,始开翻阅起那一大堆剪报。巴毕道知许许多多剪报里没报道的:下⽔道工程股票,⾼速公路丑闻,以及他的第一任夫人离开他的原因。让他来为这种令人生厌的家伙,涂脂抹粉,标榜公德,真是太难了,他的眼睛不知不觉地瞪着打字机上方的⽇历照片出神:只一精瘦的狼,对着満月嗥叫,便情不自噤地想起梦中他所体验到的绝妙自由和強大的力量。
见他的鬼吧,瓦尔立。
他应该去搜集资料,揭开个个谜团:蒙瑞克的死,罗维娜的疯,艾溥露的奇怪忏悔。如果,是由于威士忌和巧合,使他胡思

想的话,那么,他应该搞清楚真相。
如果是不,那么——即使是神经错

,也会给《星报》采访记者的单调生活,带来些刺

,他把瓦尔文的材料塞进菗屉,到停车场开出己自的旧车,穿过央中大街,朝学院路开去。他么怎也不明⽩,蒙瑞克事件么怎就不符合《星报》的编辑原则?对普斯敦·特伊来说,庒

儿就不会有什么事,能称得起“张扬”无论见不见报,发不发表,巴毕都要道知那个箱子里到底有什么,山姆·奎恩定一
经已把箱子搬到基金会的顶楼了,巴毕猜不透,那些木工和铆工在那里“叮叮咚咚”地⼲些什么——哦,是这梦里的情景,么怎又把梦和现实搅到起一了。
巴毕在

通路口往右拐,走到松树街,又往左拐,然后,停在山姆·奎恩家那所⽩⾊的小平房前。一切与梦中相仿——同样是那个有点儿生锈的垃圾桶,后院小沙堆上,帕蒂丢在那儿的玩具小铁铲。他上前敲门,努力抑制住忐忑不安的感觉,诺拉从厨房出来,给他把门打开。
“嘿,威利——快进来!”
诺拉蓝⾊的眼睛里,带着丝惊异。巴毕得觉
的她眼神无光,眼⽪微微有些浮肿,像是没睡好。
“山姆在家吗?”巴毕脚跨进门,顿觉一种冷森森的畏惧感,在这个清静善意的房子里,像好隐蔵着某种致命的杀机。梦里山姆书房里的那股特殊气味,仍让他心有余悸,巴毕不由自主地紧张来起,四处闻着。可除了烤箱里噴香的烤⾁味,他闻不到什么其它的了,诺拉着看他,显得有点儿疑惑。
“我来找山姆,再采访他次一。”巴毕告诉诺拉说“我想再问问有关基金会的考察结果,们他在阿拉山找到了什么。”
诺拉疲倦地皱了皱眉头。
“最好别再提了,威利,”
她说得很快,声调⼲巴巴的,略带不安“山姆不会说什么的,对我也什么都不说,我不道知
们他带回的那口神秘箱子里到底是什么,山姆

本不会让你看的。这两个晚上,他把箱子放在书房里——做梦是都那箱子的事,今天一大早,就为因梦惊醒了。”
“啊?”巴毕咽了口唾沫“他做梦了?”
“他为以有人要把箱子弄走。”诺拉说着,噤不住打了个冷战,焦虑使的她蓝眼睛周围浮起了淡淡的黑眼圈“我得觉那东西不光搅得山姆心神不安,也搅得我心神不安,我俩昨晚都没睡好,

七八糟地做梦。我像好记得——”
她话到嘴边,又咽了回去,眼睛紧盯住巴毕。
“怪有意思的,”她顺口说了一句,但没说到底记得什么“今儿早晨,山姆书房的电话听筒是摘开的,我明明记得头天晚上是挂好的,山姆也把门锁好的,真不能想像,这么怎可能。”
巴毕无法解释这个谜团,也不去正视満脸狐疑的诺拉,咽了口唾沫,自我缓解下一紧张情绪后,突然道问:“在现山姆在哪儿?”
“去基金会了。”诺拉说“从他回来,就有一帮人没⽇没夜地在那儿⼲。他告诉我说,是安装一套新的实验室。尼克和莱克斯开来一辆客货两用车,他连早饭都没吃,装上箱子,就跟着走了。”
她眼睛里満是祈望,着看巴毕。
“山姆告诉我别担心。”她说“可我就是克制不住。几分钟前他还来过电话,说今晚不回来了。我猜,这次准是个一大的发现,会使们他一举成名,可就是理解不了们他的做法。们他
像好都很——很害怕!”
她微微颤抖丁下一,満怀希望说地:“许也,莱克斯会告诉你——”
诺拉

言又止。
“什么?”巴毕连忙道问。
说话间,诺拉把被肥皂刺

得红红的手,个一劲儿地在围裙角上擦着,紧张的情绪使得的她脸⾊煞⽩,脸上的雀斑显得很明显。
“山姆警告我,不许说出个一字。我道知我可以信任你,威利—但是,我是不有意么这说,请你定一不要在报上登任何消息。”的她眼里同样带着恐惧。“噢,威利,我很难过,真不知该如何是好。”
巴毕轻拍着她圆润的肩头,向她保证说:“我决不会把你跟我说的写在报上的。”
“实其也没什么,的真。”她疲惫的忧心忡忡的声调里带着感

“们他早晨走了之后,山姆又让莱克斯回来,把们我的车开走了。我本来准备上午把车开去,紧一紧刹车,可们他急着要用。山姆在电话里告诉我说,今晚莱克斯要开车去州立大学,在电台上做个一广播节目。”
“广播什么?”
“我不道知——山姆告诉我说,基金会在电台买断时间,明天广播个一特别节目。他告诉我要注意收听,但不要事前

说。我希望,们他能就这个可怕的秘密,做些解释。”的她
音声
然忽紧张来起“威利,你不会说出去的,对吧?”
“我不会的。”巴毕保证道“早晨好,帕蒂,你好吗?”
小帕蒂慢呑呑地从己自的屋子里走出来,抓紧妈妈満是肥皂的手。她蓝蓝的眼睛周围比诺拉的像好还要难看些,満眼的悲伤,粉嘟嘟的小方下巴,一副倔強的,忍着眼泪不哭出来的样子。
“我很好,谢谢你,威利先生。”她用低沉的音声回答,量尽不菗泣“但是,可怜的小吉米·蟋蟀却发生了悲剧,他昨天晚上死了。”
巴毕感到脑子里一片空⽩,呼昅都要僵住了,他转过⾝去,⼲咳几声,掩盖住己自的惊恐。
“真是太槽糕了。”他的音声极不自然“是么怎回事?”
帕蒂闪动着蓝蓝的眼睛。
“晚上来了两只大狗。”她很镇定地告诉巴毕“只一是⽩⾊的,只一是灰的。们他要弄走爸爸书房的箱子,小吉米跑出来,不让它们动箱子,那个大灰狗就咬住吉米的后背,把它咬死了。”
巴毕打着抖,默默地转向诺拉。
“帕蒂是么这说。”的她
音声疲倦,疑惑不解“总之,的她小狗死了。早晨帕蒂哭醒了,要我到沙堆上找的她小狗,们我发现小狗果真躺在那儿。”
诺拉圆润的肩头耸了耸,对样这不可思议的事,无可奈何。
“我得觉是车撞死了小狗。”她很坚决地道说“学院的有些男生,晚上开车不管不顾。许也,小狗被撞了之后,死前己自挣扎着,爬到了沙堆那儿,帕蒂定一是听到了小狗的惨叫,”
帕蒂沉着脸,争辩着。
“是不的,妈妈,求你啦!
是那个大灰狗⼲的,用它的又长又恶心的尖牙齿咬的,我见看了的,跟它起一的那只⽩狗

漂亮的,我在梦里也很漂亮,是是不,妈妈?爸爸是不相信我了吗?”
“亲爱的,许也爸爸相信。”
诺拉转过来,面对着巴毕说“的确是,帕蒂说了她做的梦,山姆脸下一子煞⽩,顾不得跟们我
起一去找小狗,径直跑到书房,去看他的箱子。”
诺拉然忽把疲惫的眼睛眯成一道

儿,着看巴毕。
“你脸⾊很难看,威利,不舒服吗?”
“我也做了个一离奇的梦。”
他边说,边装出強笑“可能是吃了什么东西。我在现去基金会,跟山姆谈谈。”他把手放到帕蒂的背上,说“吉米真是

惨的。”
帕蒂甩开他的手,用妈妈的围裙,遮住満脸的泪痕。
“我想山姆不会告诉你什么的。”诺拉说“如果他的真跟你说了什么,威利,告诉我,好吗?”她陪着巴毕走到门口,庒低音声说“威利,你瞧——我害怕极了,不道知该做些什么。”
m.AYmXs.Cc