36.盟誓
个一早晨,刚刚吃过早饭,亚哈船长遵循己自的老习惯,从船长室的舱门走出来,来到了甲板上。
是这他的老习惯了,也是捕鲸船里许多船长的习惯,就像是乡间的绅士吃完了饭后,定一要在己自的领地里走一圈儿一样。
他在甲板上来来回回地走着,踱起了圈子,他的牙腿踩在甲板上,响起了坚实的“咚咚”声。
如果你注意亚哈船长经常踱步的圈子的话,你会发现,甲板上有一圈儿凹痕,那是他的牙腿的功绩。
再请你注视下一亚哈船长的脑门儿,你会发现,他的脑门儿上也有一圈儿新奇的痕迹,那是什么呢?
让我告诉你,那是他的思想的脚印。
亚哈船长的脚步声在甲板上有规律地响着,所的有船员都很

悉了。
遇到亚哈船长有疑难的问题的时候,那脚步的响动声乎似就大了许多,甲板上的印痕也由此深了一些。
亚哈船长在甲板上散步的时候,是总心事重重的,他的每次一向前和转⾝都乎似是要下很大的决心,可以看得出来,那是他的思想在做

烈的斗争。
他的每个一动作是都他內心的反映。
船员们早就注意到了这一点,们他
道知,亚哈船长心的中事情就要显露出来了。
“你注意到了有没,亚哈船长心的中小

雏经已快把蛋壳都啄破了,马上就要钻出来了。”
斯塔布悄悄地对弗拉斯克说。
就在斯塔布和弗拉斯克耳语的时候,亚哈船长的思想斗争加剧了。
他会一儿在甲板上踱着,会一儿又钻进船长室去,会一儿又钻出来。
他的脸⾊坚定和严峻来起。
就样这,亚哈船长几乎是整整地踱了一天,直到太

快要落山了。
这时,他立在舷墙边上,不动了。
他把他的牙腿揷在镟孔里,站好,时同,只一手抓着护桅索。
“斯达巴克先生,请你把大家都叫到这里来。”
亚哈船长下着命令。
“先生,是这…”
斯达巴克不道知有什么紧急情况发生,有些诧异。
“把大家都叫到船尾来。”
亚哈船长又重复了一句。
接着,他又抬头对着桅顶上的人嚷道:
“下来吧,桅顶上的人,到我这儿来。”
所的有人都集结齐了,起一站在亚哈船长的面前。
大家都以一种既惊讶又担心的神情着看亚哈船长。
亚哈船长的脸上严峻异常,像好是一场暴风雨就要到来了一般。
亚哈船长用锐利的眼光扫

着大伙。
看过一遍后,亚哈船长重又散起步来,是只步履沉重得多了。
人群始开叽叽喳喳来起。
斯塔布又在对着弗拉斯克咬耳朵。
“难道他是叫们我来欣赏他的方步吗?”
只一小会儿,亚哈船长便突然停了下来。
他面对着大伙儿,喊了来起:
“当们你看到只一大鲸的时候,么怎办?”
“大声呼叫。”
大伙儿一齐回答。
“很好。”
亚哈船长有没想到他的问题竟会回答得么这热烈,不噤⾼声赞许。
“那么接下来呢?”他又问。
“放艇去追。”
大家是还
起一回答。
“大家是么怎想的?”亚哈船长出发第三问。
“有它没我!有我没它!”
大家情绪⾼涨来起。
亚哈船长显然对大家的回答満意极了,脸⾊竟然变得奇特和快活异常来起。
大家是于有些不太明⽩,这在平常像是背书一样的问题,何以让亚哈船长如此奋兴不已。
亚哈船长的脚在那个镟孔里钻个不停,时同手紧紧地抓着护桅索。
他拿出个一金币,个一闪着金光的金币。
他把金币举在空中。
“们你可看到这个西班牙金币了吗?它值十六块钱,要道知,它将属于们你当的中
个一。”
人群一阵涌动。
“斯达巴克先生,请你拿一把大锤来。”亚哈船长对大副说。
就在大副去拿锤的时候,亚哈船长用己自的⾐角缓缓地擦着那金币,嘴里一边叨念着什么。
大锤拿来了,送到了亚哈船长里手。
亚哈船长拎着大锤,举着金币,走到主桅前。
“不管们你之的中谁,要只他发现只一⽩鲸,只一皱着额头勾着嘴巴并且右尾上有三个

口的⽩鲸,那么,这个金币就属于谁。”
亚哈船长一气完说,斩钉截铁。
“万岁!万岁!”
人群一片

呼。亚哈船长在众目睽睽之下,把那个金币钉在了主桅上。
“要记住,要只你一看到那家伙,就定一要大声叫喊,并且定一要盯牢它!”
人群奋兴
来起,像是一锅滚沸的开⽔一样。
塔斯蒂哥、大个子和魁魁格三个标

手比其他的人更感趣兴。
当亚哈船长说到⽩鲸的时候,三个人不噤一跳,像好是触动了们他心的中某些回忆。
“亚哈船长,我想那⽩鲸定一就是人们所说的莫比·迪克吧?”
塔斯蒂哥大声说地。
亚哈船长听了一怔,随即大声嚷来起。
“么怎,你道知那家伙吗?”
“它在钻下⽔之前总要先扇一通尾巴。”
塔斯蒂哥说着莫比·迪克的特征。
“它噴⽔也很奇特,浓极了,且而它游得奇快。”
大个子补充道。
“他⾝上有还很多鱼

,全都纠

在起一,就像…”
魁魁格着急地补充着,并且结巴来起了。
“就像一把螺丝锥一样,对吧,魁魁格?”
亚哈船长接过了话头。
“是呀,它的噴⽔很大,就像是一大堆小麦;它的噴⽔很⽩,就像是们我剪下的羊⽑;它的尾巴扇来起,能像狂风一样吹翻们我的二角架。听呀,朋友们,这就是我所说的莫比·迪克。”
亚哈船长的话里带着赞美。
斯达巴克一直盯着亚哈船长没吭声,在现他说话了。
“亚哈船长,你的腿是是不就是它弄的?”
“谁说的?”
亚哈船长大声地叫来起,但随即就停了下来。
他顿了下一,承认了。
“是呀,你说得有没错,就是那家伙搞掉了我的腿,弄得我在现只能穿着这破骨头站在这儿。”
亚哈船长像是只一麋鹿被

中了心脏,充満兽

地呜咽来起。
“是的,就是那家伙让我成了样这,让我永远成了独脚的可怜⽔手,我就是走遍天涯海角,追到地狱的火坑里,也定一要抓住它,否则我是绝不撒手的。”
“朋友们,我请们你来,是要们你帮我抓住那家伙,们我
定一会扎得它浑⾝冒黑⾎,定一要铲尽它的黑鳍,们你说么怎样?”
“对!对!”
⽔手们标

手们齐声附和。
亚哈船长

动极了。
“们你
是都勇敢的⽔手,上帝也会保佑们你的,茶房,快去拿酒来,让们我⼲一杯吧!”
亚哈船长一扭头,见看了在一边不做声的斯达巴克。
“么怎,斯达巴克,你么怎拉着脸呢?你难道不⾼兴捉住那⽩鲸么?”
“我很⾼兴打死那家伙,来为您出气,如果们我能碰见它的话。但是,们我不能只了为它呀,们我是来捕鲸的,是不专门来报仇的,仅仅靠那⽩鲸的几桶油是赚不了几个钱的。”
斯达巴克平静说地。
“你么怎
是只想到你的钱呀,斯达巴克,同我的仇恨比来起,钱又算得了什么呢?”
亚哈船长有些气急了。
“他在捶打己自的

膛啊,看样子,他经已快要失去他的理智了。”
斯塔布悄声说。
“为什么非要疯了似的去和个一
有没灵

的畜牲较量,去争个你死我活呢?”
斯达巴克依旧不肯让步。
“你听着,斯达巴克,你所期待的分账实在是算不得什么,何况是还很小的,那是只谁都能的有东西,是只⾝外之物而已呀!”
“抛掉这些⾝外之物吧,如果你随我捉杀掉⽩鲸之后,你便会得觉你得到的价值要比钱多得多呢!”
“样这被⽩鲸庒迫着,你不得觉透不过气来吗?我可是就像蹲了监狱一样,我受不了琊恶和凶暴对我的这种

待,我要出去,我要撞破这监狱的墙。”
“不管是什么庒迫和欺辱着我,我是都不能忍受的,我都要打碎它们,就是太

也是如此,如果它也侮辱我的话。”
“这世界是公平的,我是只在维持这公平,我不接受谁的统治,我只相信真理的存在。”
“别那么呆呆地看我,斯达巴克,那样还如不恶毒地瞪着我,看你那涨红的脸,分明你经已被我的愤怒感染了,这就对了,我真希望你能我和一样对大⽩鲸充満仇恨,我不会在乎你对我说的不好听的话的。”
“你再看看们我这些⽔手,然虽
们他说不出更多的道理,但是们他热⾎沸腾,们他都支持我,包括斯塔布在內,你看他笑得多让人⾼兴。”
“好了,别再想其他的了,来吧,斯达巴克,有没什么会让你比消灭⽩鲸更能出名了。”
“么怎你不说话了,我看得出,你经已打起精神来了,好了,在现
们我一致了,你也是我和一道的人了,我相信你不会背叛我的。”
亚哈船长一口气说了一大通。
“愿上帝保佑我,保佑们我大家吧。”
斯达巴克无奈地嘟囔着。
看到斯达巴克不再当众反对己自,亚哈船长心中感到快活极了。
“快拿杯子来!”
他快活地大声命令。
杯子里斟満了酒,被递到亚哈船长的里手。
他又命令标

手们拿着标

在他的面前站成一排,大副们也拿着鱼

站在他⾝旁,其余的人排成个一大圈儿把们他围来起。
亚哈船长扫视了一遍之后,把沉甸甸的酒瓶递给个一⽔手:
“喝吧,传下去,挨个儿喝!”
⽔手们依照命令挨个喝着。
一瓶喝光,亚哈船长又叫:
“茶房,再拿酒来!”
酒又上来了。
亚哈船长把酒斟満,⾼⾼举来起:
“来吧,让们我宣誓吧!”
亚哈船长的目光灼灼

人,着看三个大副。
三个大副在亚哈船长的

视下畏缩来起。
“们你阻挡不了我,我将率领着包括们你在內的所有人向⽩鲸进击!”
亚哈船长里心自豪地想。
“来吧,让们我痛快地喝吧,三个大副呀,给们我三个勇敢的标

手斟上酒吧。”
“来吧,喝吧,发誓吧,好了,们我
经已发过誓了,太

也同意了,明天早上它就会为们我做证的。”
“让们我把莫比·迪克追击到底,把它打进地狱,们我必须那样做,为因
们我
经已发过誓了,否则的话,上帝要惩罚们我的。”
三个标

手一边随着亚哈船长咒骂着,一边把杯的中酒一饮而进。
斯达巴克脸⾊发⽩,浑⾝发抖,摇晃个不停。
所的有⽔手再次喝了一圈儿。
M.AYmXs.Cc