第9章
我亲爱的朋友,所有人都道知,香料

汤中存在着自然界最可贵的珍宝。或许真是样这。然而,在我的內心,仍然对此存有深深的疑虑。每次使用

汤都会获益?看样子,有些人滥用了

汤,以至公然向上帝挑衅。们他以全宇宙教会的名义丑化灵魂。们他草草阅读了

汤的表面,自为以获得了恩赐。们他嘲笑己自的同伴,深深地伤害了真正的信仰,并恶意扭曲了香料这份厚礼的真意,造成的损害是人力无法修复的。要想真正与香料合而为一,时同不被香料赋予的力量所腐蚀,最重要的就是必须做到言行一致。如果你的行为引发了一系列琊恶的后果时,他人只能

据这些后果来评判你,而是不

据你的解释。们我就是用这种方法来评判穆哈迪。
《异端之研究》哈克艾尔-艾达
是这间小屋子,带着些许臭氧味道,屋內的球形灯出发昏⻩的灯光,在地上留下一片灰⾊的

影。墙上装着一面出发金属蓝⾊光泽的传输眼监视器。屏幕宽约一米,⾼度大约有只三分之二米。图像显示着个一贫瘠多石的遥远山⾕,两只拉兹虎在正享用刚捕获的猎物的⾎淋淋的残躯。老虎上方的山梁上,能看到个一芽着萨督卡作训服的瘦子,⾐领上缀着莱文布雷彻的标徽章。他的

前挂着伺服控制器的键盘。
屏幕前有一把悬浮椅,椅子上坐着个一看不清年纪的金发女人。她长着一张鹅蛋脸,着看屏幕时,她纤细的双手紧紧抓着扶手。镶着金边的⽩⾊长袍覆盖了的她全⾝,隐蔵了的她⾝材。她右方一步远处站着个一矮壮的男子,⾝穿传统皇家萨督卡军团金铜⾊的巴夏军服。他的灰⾊头发理成了小平头,头发下方是一张毫无表情的国字脸。
女人咳嗽一声,道:和你预料的一样,泰卡尼克。
确实如此,公主。巴夏副官用嘶哑的嗓音回答道。
她为因他的紧张笑了笑,接着道问:告诉我,泰卡尼克,我的儿子会喜

法拉肯一世皇帝这个称号吗?
这个尊号对他很合适,公主。
我问的是不这个。
他可能不会同意为取得那个,嗯,称号所采取的某些做法。
又是这句话她转过⾝,在

暗中着看他,你去过尽忠于我的⽗亲。他的皇位丢给了亚崔迪家族是不你的错。但是当然,你和其他任何人一样,都能強烈地感受到失去这一切所带来的刺痛
文希亚公主有什么特别的任务要派给我吗?泰卡尼克道问。他的嗓音一如既往的嘶哑,在现又多了一层望渴。
你有打断我说话的坏习惯。她道说。
他笑了,露出牙齿,在屏幕的照

下闪闪发光。你时不时会让我想起你⽗亲。他道说,在指派个一嗯,棘手的任务前是总
么这婉转。
的她视线从他⾝上移开,回到屏幕上,以掩饰的她恼怒。她道问:你的真认为那些拉兹虎能把我的儿子推上皇位?
完全可能,公主。你得承认,对于它们两个来说,保罗亚崔迪的私生子只不过是一顿可口的加餐而已。等那对双胞胎死了之后他耸了耸肩。
沙德姆四世的孙子将成为合理的继承人。她道说,但还必须取决于们我是否能取得弗瑞曼人、立法会和宇联公司的同意,更用不说亚崔迪家族的任何幸存者都会
贾维德向我保证,他的人能轻易对付阿丽亚。在我看来,杰西卡夫人不能算作亚崔迪家的人。剩下的有还谁?
立法会和宇联公司只不过是逐利之蝇,她道说,但是么怎对付弗瑞曼人?
们我会用穆哈迪的宗教淹死们他!
说得轻巧,我亲爱的泰卡尼克!
我懂,他道说,们我又回到老问题上了。
了为争夺权力,柯瑞诺家族⼲过比这更坏的事。她说。
但是,要皈依穆哈迪的宗教
别忘了,我的儿子尊重你。她说。
公主,我一直盼望着柯瑞诺家族能重掌大权,萨鲁撒行星的每个萨督卡都么这想。但如果你
泰卡尼克!这里是萨鲁撒塞康达斯行星。不要让弥漫在们我
去过那个帝国的懒惰习气影响你。认真、仔细留意每个细节=这些品质将把亚崔迪家族的⾎脉埋葬在阿拉吉斯沙漠深处。每个细节,泰卡尼克!
他道知她用的招数。是这她从她姐姐伊如兰那儿学来的转移话题的技巧。他感到己自
在正输掉这场争论。
你听到了吗,泰卡尼克?
听到了,公主。
我要你皈依穆哈迪的宗教。她道说。
公主,我会为你赴汤蹈火,但是
是这命令,泰卡尼克你明⽩吗?
我服从命令,公主。但他的语调并有没发生什么变化。
不要嘲弄我,泰卡尼克。我道知你厌恶么这做。但如果你能树立个一榜样
你的儿子仍旧不会照这个榜样行事的,公主。
他会的。她指了指屏幕,有还件事,我得觉那个莱文布雷彻可能会带来⿇烦。
⿇烦?么怎会?
有多少人道知老虎的事?
那个莱文布雷彻,它们的训兽师个一飞船驾驶员,你,当然有还他敲了敲己自的椅子。
买家呢?
们他什么也不道知。你担心什么,公主?
我的儿子,么怎说呢,有点过于敏感。
萨督卡是不会怈露秘密的。他道说。
死人也不会。的她手向前伸去,按下了屏幕下方的个一红⾊按键。
拉兹虎立刻抬起头。它们绷紧⾝体,盯着山上的莱文布雷彻。随即,两头老虎整齐划一地转过⾝,顺着山梁向上奔去。
一始开,莱文布雷彻显得很是轻松,他在控制器上按下了个一按钮。他的动作完成了,但是两只猫科动物仍旧朝他狂奔过来。他始开慌

,次一次重重地按下那个键。随后,省悟的表情出在现他脸上,他将手猛地伸向

间的佩刀。但是他的动作经已太迟了。只一锋利的爪子扫中他的

膛,将他击倒在地。当他倒下时,另只一老虎用大巨的⽝牙咬住他的脖子,劲使一甩。他的颈椎断了。
关注细节。公主道说。她转过⾝,看到泰卡尼克菗出了刀,不噤呆了呆。但是他将刀递给了她,刀把朝前。
或许你希望用我的刀来处理另个一细节。他道说。
把刀揷回刀鞘,别像个傻瓜似的!她愤怒地喝道,有时,泰卡尼克,你让我
那是个


的人,公主。我手下最

的。
我手下最

的。她更正他道。
他深深地、颤抖着昅了一口气,将刀收⼊鞘中。你准备么怎对付我的飞船驾驶员?
次一意外。她道说,你会告诫他,把这对老虎运回们我这儿时要万分小心。当然,等他把老虎

给飞船上贾维德的人后以她看了一眼他的刀。
是这个命令吗,公主?
是的。
那么我呢?应该杀自呢,是还由你亲自处理,嗯,这个细节?
她假装平静,语气凝重说地:泰卡尼克,如果我是不百分之百确信你会坚决服从我的命令,至甚是命令你杀自,你就不会站在我的⾝旁还带着武器。
他咽了口唾沫,着看屏幕。老虎再次始开进食。
她忍住了,有没看屏幕,继续盯着泰卡尼克道:另外,你还得告诉买家,不要再给们我送来符合要求的双胞胎孩子了。
遵命,公主。
不要用这种语气我和说话,泰卡尼克。
是,公主。
他的嘴

抿成了一条直线。她开口道问:样这的服装,们我
有还多少套?
六套,长袍、蒸馏服和沙靴,上头都绣有亚崔迪家族的族徽。
像那两套一样华丽?她朝屏幕点了点头。
特为皇家而制,公主。
关注细节,她说,这些服装会被送往阿拉吉斯,作为送给我的皇室外甥的礼物。它们是来自我儿子的礼物,你明⽩吗,泰卡尼克?
完全明⽩,公主。
让他起草一张适当的便条。便条上应该说,他把这些微不⾜道的⾐物视为对亚崔迪家族效忠的象征。诸如此类的话。
在什么场合送呢?
总有生⽇啊、圣⽇啊或是其他什么特殊的⽇子,泰卡尼克。我

给你处理。我相信你,我的朋友。
他默默地着看她。
的她脸沉了下来。你应该道知的,是不吗?我丈夫死后我还能相信谁?
他耸了耸肩膀,想像着她和蜘蛛有多么相像。和她过分亲近没什么好处,他在现怀疑,他的莱文布雷彻就是和她走得太近了。
泰卡尼克,她道说,有还
个一细节。
是,公主。
我的儿子在正接受如何统治的训练。最终他必须用己自的手去握剑。你应该道知那个时刻何时会到来。到时候,我希望你能立即通知我。
遵命,公主。
她向后一靠,用能看穿他的眼光着看他。你不赞同我,我道知。但我不在乎,要只你能记住那个莱文布雷彻的教训就好。
他训练动物常非在行,但同样是可以舍弃的;我记住了,公主。
我是不这个意思!
是不吗?那么我不明⽩。
一支军队,她道说,完全是由可舍弃、可替换的人组成的。这才是们我应该从莱文布雷彻⾝上学到的教训。
可替代品,他道说,包括最⾼统帅?
有没最⾼统帅,军队就有没必要存在了,泰卡尼克。正是由于这个原因,你才要马上皈依穆哈迪的宗教,时同
始开让我儿子转变信仰。
我立即着手,公主。我猜你不会了为
为因要教他宗教而缩减其他课程的时间吧?
她从椅子里站起⾝,绕着他走了一圈,随后在门口处停了下一。有没回头,直接道说:总有一天,你会感受到我忍耐的限度,泰卡尼克。完说,她走了出去。
m.AYmXs.Cc