八、犹太
别害怕,伙计!么怎啦?乖一点,们我走吧…们他
在正

毙犹大①,傻瓜。
是啊,们他
在正

毙犹大。昨晚上我就见看了,个一放在孟都里奥,另个一放在央中街,有还
个一在市府井。由于夜晚的黑暗中看不见从顶楼到

台的吊索,我得觉
乎似有一种超自然的力量将这些犹大钉在空中,一动也不动。破旧的大礼帽和女人的靴子,部长大人的面孔和衬裙,这种大杂烩般的混合,在寂静的星光下显得多么的怪诞!狗来回地向们他吠叫,马也怀着疑惧,不肯在们他脚下经过…
在现钟在说话了,小银,它说大祭台上的帷幔经已破了。我不相信村子里有哪枝猎

会得有没向犹大

击。火药的气味一直传到了们我这里。一声

响!又一声

响!
…不过在今天,小银啊,犹大就是议员,或者女教师,或者法医,或者税吏,或者长市,或者接生婆。在这神圣的星期六的早晨,人们都像孩子似的用怯生生的

口向们他所仇恨的人开


击。是这在舂天里的次一无用的假想和荒唐的演习。
————
①西班牙风俗,每年耶稣受难节,人们把公认的恶人做成假人,标上犹大之名,向其

击。
M.ayMxS.cC