八十三、金丝雀死了
你看,小银,孩子们的金丝雀今天早晨在银丝笼子里死了。可怜,它真是太老了…你定一记得,它老是把头蔵在羽⽑里,就样这寂寞地度过了它后最的个一冬天。开舂后以,

光把住房变成了个一敞开的花园,庭院里开出了最好的玫瑰,它了为点缀这生气


的生活,也唱了来起,惜可它原先婉转的音声
经已气

咻咻,像是一管破裂的残笛。
喂养它的那个最大的孩子,见看它僵硬地躺在笼子的底上,急得哭了来起:
“哎哟,么怎啦,有饭,有⽔,什么也不缺呀!”
是啊,什么也不缺,小银。“它死了,为因它是要死了。”就象那另外只一老金丝雀坎波亚莫尔①所说的那样。
小银,也会有个一小鸟们的天堂吗?蓝天的上面有有没
个一绿⾊的花果园,里面开満了金⾊的玫瑰,飞翔着⽩⾊的、玫瑰红的、天蓝的和⻩⾊的小鸟们的灵魂呢?
听着:到了晚上,孩子们,有还你我和,将死了的金丝雀带到了花园里去。一轮银月又圆又大,在它的凄凄清光下,可怜的歌唱家躺在布兰卡的洁净的里手,像一片枯⻩了的百合瓣花。们我就将它埋在这个大玫瑰园的地下。
到了舂天,小银,们我会见看小鸟从一朵⽩玫瑰的花蕊中飞出来,用那看不见的羽翼在四月的

光之中作

人的翱翔,使谐和的空气变得如此馨香,且而
有还一线隐秘的音流在发着清晰而亲切的纯金般的声响。
————
①拉蒙·德·坎波亚莫尔(1817-1901):西班牙诗人。
m.AYmXs.Cc