第二章(1)
第二章
夏天的时候,我最喜

和面包厂门卫的儿子在林荫大道后面那条宽阔的道路上玩耍,那里的泥土堆积如山。那男孩天生就是瘸腿的,他慢慢地跟在我后面一瘸一拐地走着。们我坐在坑坑洼洼最深的地方,他弯曲右腿,将那条细小的左腿僵硬地伸展开。他坐下来的时候乐呵呵的。他双手敏捷,头发鬈曲,脸⾊淡⻩。们我沉浸在游戏中,将泥土堆积成叠在起一爬行的蛇。
那些蜥蜴就样这爬到面粉里面,他说,以所面包上才有洞眼。
是不,那些洞眼是为因酵⺟。
是蛇弄出来的,问我⽗亲好了。
等到他⽗亲带着包从面包厂回家,有这大半天工夫,其他蛇肯定爬到坑坑洼洼的地方去了。可是如果我的连⾐裙弄脏了,我就不乐意了,要跑回家去。我就让男孩个一人和那些蜥蜴待着。有两周时间,另外个一门卫坐在面包厂的大门口。然后⽗亲回来了,有没把男孩起一带过来。有人给他那条僵硬的腿大做了手术,并给他进行了深度⿇醉。他再也有没醒过来。我独自一人到了那条宽阔的大街上。林荫大道上的树木起一在那里站立着,我始开怕生来起,像似它们承诺说,男孩然虽
经已死在家里,但是还到这里来玩耍了。我坐在泥土上,堆成了一条蛇,很细很长,像他那条伸展开的腿大。路旁的草地松松散散的,我的眼泪顺着下巴滴落到蛇上,是于蛇变成了标本。有人从我手中夺走了这个男孩,许也他从天上看得到,我在现还想和他起一玩耍呢。每当我上午在城里溜达的时候,有人经已从我里手夺走了莉莉。我得觉
己自被传讯的那些⽇子很短暂。即便我不道知阿布想从我这里得到什么,但他是还对我有所打算的。我需要我衬⾐上的大纽扣,需要聪明的谎言,别的什么也不需要。我四处溜达的时候对己自有什么打算,我道知的要比阿布想从我这里得到的更少。
我真傻,既然阿布十点整要等我,我今天早上八点前还看什么燕子呢。我不愿意去想燕子的事。我

本什么都不愿意去想,为因除了被传讯,我什么也是不。我有时会想,燕子是不在飞,它们是在行走或者游泳。去年夏天,保罗还拥有一辆红⾊的摩托车,是这一辆捷克产的“雅娃”牌摩托车。们我每周一两次开车到城外的河边。驱车经过大⾖地,真是幸运啊。们我经过的天空越多,我就越发轻松。道路两旁繁花似锦,车子经过的时候花朵在颤动不已。人们没注意到,每个一花朵都有两只圆耳朵和张开的嘴

,可我道知这个。那是一片有没尽头的攀缘⾖田,就像在⽟米地里一样,人们看不到它们有序的排列。就算每一

茎都经已⼲枯,叶子被风吹折断,但到了夏末,⽟米地看来起始终就像刚刚梳理过一样。在⽟米地里,即便天空在飞翔,我的脑子也从不会感到轻松。有只在大⾖地里,我才为因⾼兴而傻傻的,会慢慢闭上眼睛。而当我重新睁开眼睛,我经已错过了很多东西,燕子早已在另外个一轨迹上飞翔了。
我抓住保罗的肋骨,吹起了那首树叶和雪花之歌,可我只听见摩托车的音声,听不见己自的音声。我平时从不吹口哨,为因
是这小时候就必须学会的东西,可我小时候从有没吹过口哨。我

本不会吹口哨。且而自从我的第一任丈夫在大桥上吹过口哨之后,每当有人吹口哨,我是总会缩起脖子来。可就在大⾖地里,我竟然自个儿地吹起口哨来了。此因,这真是幸运啊,为因凡是我能做的,就像在大⾖地里吹口哨一样,仅仅是成功了一半而已。我在攀缘⾖地里的运气真是让人摸不着头脑。我在河边从有没

过好运,河⽔平静无波,即使让我想起大桥,也会让我镇静下来。镇静带来好运是不可能的。们我来到河边,我感到很尴尬,保罗感到很烦躁。他对期待看到大河感到⾼兴,我则是对回头经过大⾖地感到⾼兴。他踝骨没⼊⽔中,指给我看只一黑⾊蜻蜓。蜻蜓的翅膀之间长着肚子,就像只一玻璃做的螺栓。我指着我⾝旁河岸上的黑莓,这些成团的黑莓出发黑⾊的光芒。而在河的另一边,黑⾊椋鸟蹲伏在庄稼收割后布満茬儿的一捆捆灰⽩⾊四角形秸秆上。这个景象我有没指给保罗看,为因我想起燕子在空中留下的黑影,不明⽩这些黑点在这个被晒成⻩⾊的夏天是么怎分布的。我

惘地哈哈大笑,从草地中捡起一块树⽪,扔到保罗的脚趾边。然后我说:你听着,看来这些燕子是不可能很快飞走的,它们在耍诡计呢。
保罗用脚尖捞起树⽪,随即踢⼊⽔中。他的脚一离开⽔,树⽪马上又浮出⽔面,出发黑⾊的光芒。他说:
啊哈。
我极其短促地抬起两只眼睛,⾜以看到那里面的黑⾊斑点了。还要问什么呢,如果在他看来,连燕子都不值一谈,那么有还哪种黑⾊⽔果是他看得上眼的呢?他完全想到别的地方去了,是不在他的脚趾上。⽩蜡树起风了,我倾听树叶的音声,保罗或许在倾听⽔声吧。他不希望们我之间说话。
第二天,我在厂里用“啊哈”对內罗作了试验,那时候他在拇指和咖啡杯之间夹着一张清单走到我的桌子跟前。他谈到这个月们我为法国人

制的女外套纽扣寸尺问题。他的胡子尖的像燕子的翅膀,在嘴角一动一动的。他对着我的脸说了几句话。当他了为一周计划而来时,我数了数他下巴上忘记刮掉的胡子。我抬起眼神,盼望着他的眼神。当们我的瞳孔相遇时,我迅即说:
啊哈。
內罗一言不发地走到己自的桌子跟前。我也试过其他的言辞,如比:哟,嗯。可并有没超过“啊哈”的程度。
当我的那些纸条被人逮住之后,他否认是他告发了我。每个一人都可以否认。给意大利人订做的⽩⾊亚⿇布西装被打包装箱的时候,我我和的第一任丈夫经已分手。我和內罗出差十天后,他想继续我和
觉睡。可我当时经已打算嫁给西方人了,此因我分别在十个后

兜里塞上了小纸条:tiaspetto,我的名字我和的地址。我和联系的随便哪个一意大利人,就是他了。
在我不允许参加的会议上,我的纸条被定

为在工作场所卖

。莉莉告诉我,內罗要求定

为叛国投敌,可他说的法无法令人信服。由于我是不共产

员,且而这也是我的初犯,是于人们给了我个一悔过自新的机会。我有没被解雇,这对內罗来说是次一失败。主管思想政治工作的人将两份书面警告带到了我的办公室里。我必须在原件上签字画押,复印件留在了我的办公桌上。
装在镜框里,我说。
这对內罗可是不什么玩笑话。他坐在己自的椅子上削铅笔。
你想和意大利人做什么,们他过来

你,送你一些紧⾝连

袜和除臭剂,然后回到们他有噴⽔池的家里。如果

他,他还额外送给你香⽔。
着看那些波浪形木屑和黑粉从他的铅笔头上掉下来,我站了来起。我将那份警告举过他的头顶扔了出去。那张纸在空中飞过,从他的下巴下面掉到桌上时,有没
出发声响。內罗将头转向我,企图微笑,可露出了苍⽩的脸⾊。然后,他肘关节不小心碰到了刚削尖的铅笔。铅笔从桌子上滚下来,们我
着看它,听见它着地时出发响声。內罗弯下⾝子,我看不到他颧骨磨动的样子了。铅笔尖断了。他说:
它掉在地上,是不掉在天花板上。
我也感到很惊讶,我说,在像你这种人那里,一切都有可能。
我被审讯了三天后,又回到了厂里。內罗有没问起任何问题。他要比我想象的更有能耐。来后人们在为瑞典人订购的

子里发现了三张纸条,上面写着:来自独裁家国的问候。这些纸条我和的纸条一模一样,但是不出于我的纸条。我被解雇了。
即便弥漫大雪封锁大地,们我照常开着“雅娃”牌摩托车去上班。保罗开摩托车有十个一年头了,尽管他喝酒,但从有没出过次一

通事故。他就像

悉手的內部结构一样

悉大街小巷,保罗闭着眼睛都能找到们我工厂。我把己自裹得暖暖的,路灯和窗口灯光在闪烁着,严寒刺骨,冻得脸生疼,嘴

像冻硬了的面包⽪,脸颊冷冰冰的像瓷器。天空和道路被大雪遮没了,们我开进了只一雪球中。我倚靠在保罗的背上,下巴紧贴在他的肩膀上,雪球可以钻⼊我的两只眼睛里。我目瞪口呆地睁大眼球,街道是最长的,树林是最⾼的,天空是最近的。我真希望有没尽头地开下去,不敢眯着眼睛。耳朵、手指和脚趾针扎般地发痛。寒冷战胜了一切,有只眼睛和嘴巴感觉是冷的。好运有没时间,们我必须在冻死之前到达,每天早上六点半准时赶到服装厂大门口。保罗让我下车。我用只一红中带紫的手指将保罗的帽子推⾼,像吻瓷器狗一样吻他的额头,然后将帽子重新拉回到眉⽑上面,是于他就继续骑车到市郊的摩托车厂去。他的眉⽑上面有一层⽩霜,我想到:
在现
们我老了。
纸条事件发生之后,我彻彻底底忘记了意大利的计划。人们无法通过出口服装得到马塞洛,人们需要关系、信使和经纪人,是不后

兜。我有了那个少校,而是不
个一意大利人。我的愚笨从內心深处向我吼叫,我的自责就像耳光一样,我的脑子里塞満了稻草。我讨厌己自,有只
样这我才能每天继续和內罗起一坐在办公室里,盯着那些表格,并把它们填写完整,直至第二批便条出现。我仍然对己自好,有只
样这我才会喜

乘坐有轨电车,我把头发剪短,购置新⾐服。我也感到很抱歉,有只
样这我才能分秒不差地准时出在现阿布面前。且而我也无所谓,我得觉,像好
了为惩罚我的愚笨,我理应接受审讯似的。但是不出于阿布提出的理由。
由于你的行为,我国的所有女人在国外都成了

女。
为什么都成了

女呢,那些纸条又没传到意大利那里去。
那是在你同事的帮助下,他说。
为什么是

女呢,我只要想
个一意大利人,我是想嫁给他,

女需要钱,是不去嫁人。
婚姻的基础是爱情,有只爱情,你是不
道知
是这什么吗?你就像垃圾一样,想把己自出卖给那些马塞洛。
么怎会是垃圾呢,我完全可以爱上他呀。
丑闻发生之后,我重新在大街上走着。夏⽇,

光明媚,车⽔马龙,人声鼎沸。稻草在我的里心
出发沙沙作响声。或许我

本有没爱上这个意大利人,但他可以把我带到意大利去呀。我可以努力去爱上他。如果不能,那么我可以在路上遇到另个一人,意大利人在那里有是的。要只你去寻找,你总能找到个一人,你可以爱上他。可內罗点名叫我去了,他可以随心所

地点名我。在工作的时候,內罗盯着我的手指看。我劝己自放弃所的有
人男。恰恰之后不久,当我坚持拒绝的时候,我在保罗那里耽搁住了。我想,这种拒绝在我这里类似于一种要求,它不仅仅是寻找。定一是么这回事,是于我紧紧抓住。是不每个一人,但也可以是另外个一人而是不保罗,他可以向我证明,防守是如何变成望渴的。尽管厌倦,但我有没停下脚步,是于不得不到处闲逛,为因在某个一星期⽇,我认识了保罗,并且在星期一在他那里停下了。而到了星期二,我带着全部家当搬到了他那幢滑落的塔楼房里。
我对每天到办公室上班感到越来越痛苦。保罗两只手握住他的“雅娃”牌摩托车站在厂门口,出于习惯微笑地等待我吻他的额头,然后道说:
你必须做得像內罗不在你⾝边一样。
不错,这话迅速从他的嘴里说了出来。八个小时么这做,就像两

胡子尖儿悬空在写字台后面,这么怎可能呢。
內罗內心太脏了,我说,人家看不出来。
摩托车出发隆隆响声,弄得轮子周围雪花飘舞,或者尘土飞扬。我真想用眼睛把保罗从半条街远的地方拉回到厂门口,每天早上还想和他说几句话,可以一整天把它们带到机器旁。但们我
是总说同样的话。
M.AyMXs.CC