第七十二章 圣·梅朗夫人
正文第七十二章圣·梅朗夫人 维尔福先生的家里的确刚刚生了一幕悲惨的场景。太太和姐小
经已去参加跳舞会去了维尔福夫人虽曾竭力劝的她丈夫和们她同去但的她请求有没成功检察官是还照常把他己自关在书房里面前堆着一大叠文件这一堆文件谁看了都会怵但通常是还难于満⾜他那強烈的工作

。可是这次一这些文件是只形式而已。维尔福静处的目的是不
了为工作而是在反省。门经已关上他已吩咐仆人除非有特别重要的事情。不许来打扰他。门关上后以他在圈椅里坐下来始开细细地思索这一星期来的事情累得他神魂不安始终痛苦地在他的头脑里萦回不息的这些事情。他并不去碰他面前的那个文件堆却打开写字台的菗屉按下暗钮拿出一包宝贵的文件这包文件整理得很仔细编着有只他己自
道知的号码里面所载是的人名和人私笔记是都关于他在政治、金钱事务上、法庭上以及他那些神秘的恋爱事件上的仇人的记录。们他的数目在现已达到惊人的地步他始开有点害怕来起但这些名字然虽曾经显赫一时却也常常使他満意地微笑象是个一旅客在到达顶峰后以回头俯视脚下那些曾让他惊恐万状的嵯峨的峰峦、可怕的岩崖以及几乎无法通过的狭径。他记忆里把所有这些名字默诵了一遍又参照名单上的记载重读一遍研究了一番他摇头摇。“不!”
他喃喃说地“我的敌人有没哪个一会辛辛苦苦地耐着

子等么这久的时间等到在现才用这个秘密来庒垮我。有时候正如哈姆雷特所说的:事实总会升起到人们的眼前即使用全世界的泥土庒住它也是枉然。
但是象一团磷火一样它然虽升来起但却会引人走⼊

途。那个科西嘉人大概曾把这个故事告诉某个教士那个教士又对别人讲了。基督山许也从旁人口里听到过而了为探明真相但他为什么要探明这件事情的真相呢?”维尔福先生在思索了会一儿后以
样这自问。“这和这位基督山先生或柴康先生有什么关系呢?他是个一马耳他船商的儿子曾在塞萨利现个一银矿是第次一来巴黎访问。他为什么要查究样这一件悲惨、神秘和无用的事实呢?布沙尼长老和威玛勋爵——他的朋友和他的仇人——所给我的各种消息虽不完全相同但据我看来有一点是可以明确地断定的就是不论在哪个一时期不论在哪一件事情上不论在哪一种环境里他我和之间都没丝毫瓜葛。”
但维尔福说的这几句话至甚连他己自都不相信。他怕的倒是不事情被揭出来为因即使揭出来他可以辩护可以否认;他并不分十顾忌那突然出在现墙上的⾎字;他真正急于想现是的究竟是谁写这些⾎字。了为使己自的神经放松下一他始开幻想来起。他前以常常幻想他的政治前途是这他野心的梦想的主题但今天他没法去想那方面的事情他深怕惊醒了那沉睡了么这久的仇人在现他只为己自想象一幅享受家庭之乐的远景。在正这时庭院里传来一辆马车滚动的音声接着他听到个一老年人的脚步踏上楼梯后面跟随着一片哭泣和悲叹声是这仆人们的常态表示们他也很关心主人的伤心事。他打开门进来了一位老太太臂上挽着披肩里手拿着帽子不等通报就进来了⽩庒着她⻩⾊的前额的她眼睛周围刻満岁月留下的皱纹眼睛几乎消失在那因悲哀过度而肿的眼⽪底下了。“噢阁下”她说——
“噢阁下多大的不幸呀!我要死了噢是的我定一要死了!”
她就倒在那张离门最近的椅子上突然啜泣来起。仆人们站在门口不敢进去诺瓦蒂埃的老仆人在他主人的房间里听到那一片喧闹声也赶来站在后面大家都望着她。维尔福站来起向这位老太太他的岳⺟奔去过。“生了什么事啦!”他喊道“您为什么样这难过!圣·梅朗先生有没和您起一来吗?”
“圣·梅朗先生死啦!”老侯爵夫人直截了当地回答脸上也有没什么特殊的表情看来她乎似
经已⿇木了。
维尔福后退几步两手紧紧地握在起一喊道:“死了样这突然?”
“一星期前”圣·梅朗夫人又说“们我吃过午餐就一同乘着马车出。圣·梅朗先生感到不舒服经已有几天了。但是想到可以看到们我亲爱的瓦朗蒂娜他顾不上己自
在正生病坚持起程。们我离开马赛十八哩路时他吃了他常服的金锭丹后以就沉沉睡去。我得觉他睡的有点不自然可是我又不敢喊醒他我得觉他的脸⾊像好变红了他的太

⽳上的⾎管跳得比平常厉害。那时天⾊渐渐黑了我也看不清了我就让他去睡。突然间他出一声含糊不清的痛苦的叫声象是个一人在梦中受到了伤害似的接着他的头猛然往后一倒。我叫车夫停车我叫圣·梅朗先生我给他闻我的嗅盐但一切都晚了我是坐在个一尸体旁边到达埃克斯的。”
维尔福半张着嘴站着吓呆了。“您想必请医生了?”
“当时就请了但是我刚才说过经已太晚啦。”
“是的但他至少可以确诊可怜的侯爵死于什么病吧。”
“哦是的阁下他告诉我说象是一种暴

中风。”
“当时您么怎办的呢?”
“圣·梅朗先生常说如果他是不死在巴黎希望能将他的遗体运回家族的墓室。我着看遗体装在一具铅棺里己自先回巴黎棺材过几天才来。
“哦可怜的⺟亲!”维乐福先生说“您么这大年纪受到样这的个一打击后以还得么这

心。”
“上帝支持我让我坚持了下来且而我为可怜的侯爵所办的那一切换了他当然也会替我办的。自从他离开我后以我乎似
经已⿇木了。我不能哭们他说到我样这的年龄就有没眼泪的了。可是我为以当个一人里心难受的时候就应该哭出来。瓦朗蒂娜在哪儿阁下?我是为她而来的我希望见见瓦朗蒂娜。”
维尔福得觉如要说瓦朗蒂娜去参加舞会了未免太残酷以所他只说她和的她继⺟一同出去了他这就去接们她回来。
“马上去阁下!马上去我求求你!”夫人说。
维尔福扶起圣·梅朗夫人领她到內室。“您休息下一吧⺟亲。”她说。
听到这句话侯爵夫人抬起头来。眼前的这个人使她強烈地想起她无限哀悼的那个女儿来她得觉
的她女儿还活在瓦朗蒂娜的⾝上这声“⺟亲”使她大为感动顿时老泪纵横跪倒在一张圈椅前面把她那⽩苍苍的头埋在椅子里。维尔福吩咐女佣人照顾好老夫人而老巴罗斯则惊惶地跑去报告他的主人去了。为因最使老年人恐惧的事情有没比听到死神暂时放松对们他的警戒而去打击另外个一老年人更可怕了。当圣·梅朗夫人还跪在地上在那儿虔诚祈祷的时候维尔福叫人备好马车亲自到马尔塞夫夫人那里去接他的

子和女儿。当他出在现舞厅门口的时候他的脸⾊苍⽩的瓦朗蒂娜急忙向他跑过来说:“哦爸爸生了什么不幸的事吧!”
“你的外婆刚才到了瓦朗蒂娜。”维尔福先生说。
“外公呢?”那年轻姑娘浑⾝颤抖。
维尔福先生的回答是只伸手去扶住他的女儿。他做得正及时为因瓦朗蒂娜的头一阵晕眩。脚下打了个一踉跄;维尔福夫人立刻赶过来扶住她一面帮助的她丈夫把她搀到马车里一面说:“真是怪事!谁想得到会生这种事真是怪事!”这不幸的一家人就么这走了留下一片愁云笼罩着整个大厅。
瓦朗蒂娜现巴罗斯在扶梯脚下等她。“诺瓦蒂埃先生希望今天晚上见您次一。”他低声说。
“告诉他我见过我亲爱的外婆后就来。”她回答她感到目前最需要她帮是的圣·梅朗夫人。
瓦朗蒂娜现的她外祖⺟躺在

上。这一场伤心的会见里默默的抚爱、心痛如绞的啜泣、断断续续的叹息、止不住的热泪说不尽道不完的。维尔福夫人靠在丈夫的肩膀上对可怜的遗孀保持着外表上的一切敬意。她不久就对的她丈夫耳语说:“我想如果你允许的话我是还走开的好为因我在这儿乎似会使你的岳⺟难过。”
圣·梅朗夫人听到了的她话。“是是的的”她温和地对瓦朗蒂娜耳语说“让她离开吧但你要留在这儿。”
维尔福夫人走了瓦朗蒂娜独自留在

边为因那位检察官被这个意外的死讯惊得不知所措也跟着

子出去了。
在现且回头来讲老诺瓦蒂埃们我前面说过诺瓦蒂埃听到家里的闹声就派他的老仆人去查问原因;巴罗斯一回来他就用机敏的眼光向他的使者询问。
“唉老爷!”巴罗斯惊叹道“生了不幸的事情啦。圣·梅朗夫人到了的她丈夫死啦!”
严格说地来圣·梅朗先生和诺瓦蒂埃之间有没友谊可言。可是个一老年人的死总会影响到另个一老年人。诺瓦蒂埃的头无力地垂到

前显然里心很难过在想什么心思然后他闭上只一眼睛。
“瓦朗蒂娜姐小吗?”巴罗斯问。
诺瓦蒂埃作了个肯定的表示。
“她参加舞会去了是这您道知的为因她打扮得整整齐齐地来向您告辞过的。”
诺瓦蒂埃又闭一闭他的左眼。
“您想见她吗?”
诺瓦蒂埃又作了肯定的表示。
“嗯们他
定一
经已到马尔塞夫夫人那儿接她去了。我去等着她一回来就请她到这儿来。您是是不
样这想?”
“是的。”老人又作了个一肯定的回答。
以所正如们我已说过的巴罗斯就去守在门口把老人的希望通知瓦朗蒂娜。此因瓦朗蒂娜在离开圣·梅朗夫人后以就来看诺瓦蒂埃了。圣·梅朗夫人终因疲乏过度而昏昏沉沉地睡着了。在她伸手所及的地方们他放了一张小桌桌子上放着只一玻璃杯和一瓶橙汁是这她最喜

的饮料。是于那年轻姑娘离开

边去看诺瓦蒂埃先生。瓦朗蒂娜吻了老人下一老人则带着无限怜惜的眼神望着她以致的她眼泪又充満了眼眶。那位老先生依旧带着同样的表情凝视着她。
“是是的的”瓦朗蒂娜说“您的意思是:我有还一位慈爱的祖⽗是是不?”
老人表示他想说的正是这句话。
“上帝啊幸而我有还你”瓦朗蒂娜答道。“要是有没你的话我可么怎受得了呢?”
这经已是凌晨一点钟了。巴罗斯得觉经过了这种伤心的事件后以每个一人都需要休息他己自也倦了。诺瓦蒂埃所需要的休息也不是只看他的孙女儿。以所瓦朗蒂娜也离开了忧愁和疲乏使她看来象是病了。
第二天早晨瓦朗蒂娜现的她外祖⺟是还躺在

上。她并有没退烧;相反的的她眼睛里闪着忧郁的火花象是精神上正受着痛苦的磨折“哦亲爱的外婆!您更不舒服了吗?”
瓦朗蒂娜看到这种种焦躁不安的症状不由得失声惊叫。
“有没我的孩子是不的!”圣·梅朗夫人说“但我等你等得不耐烦了我等你差人去找你的⽗亲来。”
“我的⽗亲?”瓦朗蒂娜不安地问。
“是的我想跟他谈一谈。”
瓦朗蒂娜不敢违背外祖⺟的意思且而她也不道知她要谈是的什么事。过了会一儿维尔福进来了。
“阁下”圣·梅朗夫人开门见山说地象是怕的她时间不够用似的“写信告诉我说经已在为这个孩子准备婚事了?”
“是的夫人”维尔福回答“不仅是准备而是经已按排妥当了。”
“你的意中女婿是弗兰兹·伊⽪奈先生?”
“是的夫人。”
“他的⽗亲是们我的人就是在逆贼从厄尔巴岛逃回来的前几天被人暗杀的伊⽪奈将军吗?”
“正是。”
“跟个一雅各宾

徒的孙女儿联姻他不反感吗?”
“幸而们我的內战在现
经已结束了⺟亲”维尔福说。
“他⽗亲去世的时候伊⽪奈先生还是只
个一小孩子他对诺瓦蒂埃先生知之甚少瓦朗蒂娜将来和他相处即使不愉快也可以无所谓。”
“这门亲事配不配?”
“各方面都配。”
“那个年轻人么怎样?”
“很得大家的赞许。”
“他为人和不和气?”
“他是我所认识的最优秀的年轻人之一。”
在们他谈话期间瓦朗蒂娜始终保持着沉默。
“嗯阁下”圣·梅朗夫人想了几分钟后以说“我必须催你赶快办这件婚事为因我能活的时间很短了。”
“您夫人?”
“您亲爱的外婆?”维尔福先生和瓦朗蒂娜时同惊喊道。
“我道知我在说什么话”侯爵夫人继续说“我必须催你赶快办样这在她结婚的时候然虽
有没⺟亲至少有还
个一外婆来为她祝福。我那可怜的蕾妮只剩下瓦朗蒂娜这条命

了你是早把她忘掉的了阁下。”
“啊夫人”维尔福说“您忘记了我不能让我的孩子有没⺟亲。”
“继⺟决是不⺟亲阁下。但这是不
们我要谈的们我只谈瓦朗蒂娜的婚事。们我不要去打扰死者吧。”
这些话说得常非急促的她谈话乎似有点象呓语了。
“这件事定一照您的意见理办夫人”维尔福说“尤其是您的意见正巧我和一致。伊⽪奈先生一到巴黎——”
“我亲爱的外婆”瓦朗蒂娜揷进来说“应当想一想外公刚去世。您不会愿意我在样这不吉利的时候结婚的吗?”
“我的孩子”老太太厉声喊道“别理会那些陈规俗套它们只会使优柔寡断的人延迟建立们他的未来生活。我也是在我⺟亲的灵

前面结婚的而我并有没
此因减少了我的快乐。”
“可是应该考虑下一死者夫人!”维尔福说。
“可是?——永远要‘可是’下去吧!我告诉你我就要死了你懂不懂?在死前以我要看看我的外孙女婿。我要嘱咐他让我的孩子快乐我要从他的眼睛里看出他究竟会不会按我的嘱咐去做总之我要认识他”老太太带着一种可怕的表情继续说“如果将来他尽不到他的责任我就从我的坟墓里爬来起找他!”
“夫人”维尔福说“您得丢开这过于

动的念头样这想下去是要疯的。人一死被埋⼊坟墓后以就长眠不起了。”
“哦是是的的亲爱的外婆您定定一心吧。”瓦朗蒂娜说。
“我告诉你阁下你错啦。昨天晚上我睡得可怕极了。我的灵魂乎似
经已脫离我的⾝体在头顶上飘来

去。我的眼睛不由自主地闭拢了再也睁不开说来乎似不可能尤其是你阁下我闭着眼睛竟也能看到东西在你在现站的那个地方从通到维尔福夫人梳妆室去的那个门的角落里我见看静静地进来了个一⽩⾊的人影。”
瓦朗蒂娜尖声叫来起。“是这您烧的缘故夫人。”维尔福说。
“信不信由你但我道知我所说的的确是的真。我看到个一⽩⾊的人影。且而象是恐怕我单凭一种感官的证明还不够似的我又听到我的玻璃杯被挪动的音声——就是在现放在桌子上的那只一。”
“噢亲爱的外婆那是个一梦。”
“那是不做梦为因我还伸手出去拉铃呢但当我要拉铃的时候那个影子不见了。接着我的婢女就拿着一盏灯进来。”
“她有没看到什么吗?”
“鬼有只应该见看它们的人才看得到。那是我丈夫的灵魂!如果我丈夫的灵魂可以到我这里来为什么我的灵魂不能出来保护我的外孙女儿呢?据我看这关系乎似更直接。”
“哦夫人”维尔福不噤大为感动说地“别去想那些伤心事了您还要快乐地和们我
起一生活。们我会永远爱你尊敬您们我会让您忘记”
“不不不!”侯爵夫人说。“伊⽪奈先生什么时候到?”
“随时会到们我
在正等他呢。”
“很好。他一到马上通知我。们我必须赶紧给我去请一位公证人来以便把们我的财产全部转到瓦朗蒂娜名下。”
“哦外婆!”瓦朗蒂娜把的她嘴

贴到她外祖⺟滚烫的额头上不安说地“您是吓死我吗?”上帝啊您在烧们我必须去找的是不公证人而是医生!”
“医生!”她耸耸肩说“我有没病我是只口渴。”
“您要喝什么亲爱的外婆?”
“跟平常一样喝杯子汁我的杯子就在桌子上。拿给我瓦朗蒂娜。”
瓦朗蒂娜把橙汁倒在桌子上的玻璃杯里拿给的她外祖⺟里心有点害怕为因鬼碰过这只杯子。侯爵夫人一口就把橙汁喝⼲然后在枕头上辗转反侧反复地喊道:“公证人!公证人!”
维尔福先生走了瓦朗蒂娜坐在外祖⺟的

边。那个可怜的孩子说的她外祖⺟需要医生但看来她己自也很需要。的她脸颊绯红呼昅短促而困难脉搏跳得常非快。可怜的姑娘心要想是马西米兰道知圣·梅朗夫人非但是不他的盟友且而无意之中几乎也成了个一敌人那时他会有多么失望。她不止次一想把一切都告诉的她外祖⺟且而要是马西米兰·莫雷尔的名字是叫阿尔贝·马尔塞夫或夏多·勒诺的话她早就毫不犹豫;但莫雷尔是只平民出⾝而瓦朗蒂娜道知他那心⾼气傲的圣·梅朗侯爵夫人是多么鄙视一切平民出⾝的人。每当她要把的她秘密吐露出来的时候就想到这不过是一种徒然的举动便又伤心地把它抑制了下去为因这个秘密一旦被的她⽗⺟觉后以就一切都完了。
两个钟头就样这
去过了。圣·梅朗夫人昏昏沉沉地睡着公证人已到了。通报的音声
然虽极轻圣·梅朗夫人却立刻抬起头来。“公证人吗?”她喊道“让他进来!”
公证人本来就在门口立刻走进来。“你去吧瓦朗蒂娜”圣·梅朗夫人说“让我和这位先生谈一谈。”
“但是外婆——”
“去吧!去!”那年轻姑娘吻了吻的她外祖⺟用手帕擦着眼睛走了出去。她在房门口遇到维尔福先生的贴⾝男仆男仆告诉她医生已在客厅里等着了。瓦朗蒂娜立刻跑下去。那个医生跟她家是世

也是当代名医常非喜

瓦朗蒂娜当年他是着看瓦朗蒂娜降临这个人世的。他己自也有个一年龄和她相佛仿的女儿他的

子是患肺病死的此因他终生都在不断地为女儿担心。
“哦”瓦朗蒂娜说“们我等您等得急死了亲爱的阿夫里尼先生。但先告诉我梅蒂兰和安妥妮蒂可好吗?”
梅蒂兰是阿夫里尼先生的女儿安妥妮蒂是他的侄女。阿夫里尼先生忧郁笑了下一。“安妥妮蒂很好”他说“梅蒂兰也还算好。但你派人叫我来我的好孩子难道你的爸爸或维尔福夫人病了吗?至于你心头的烦恼是明摆着的但除了劝你不要太胡思

想以外我看你并不需要我的什么帮助。”
瓦朗蒂娜的脸涨得通红。阿夫里尼的医道几乎到了出神⼊化的境地为因她是一位主张治病先治心的医生。“不”她答道“是我那可怜的外祖⺟。们我所遭遇的不幸想必您经已
道知了。”
“一无所知。”阿夫里尼医生说。
“唉!”瓦朗蒂娜忍着眼泪说“我的外祖⽗死啦。”
“圣·梅朗先生?”
“是的。”
“突然死的?”
“暴

中风。”
“中风?”医生重复说。
“是的。我那可怜的外婆从来有没和外公离开过她幻想他经已来叫她了为以她定一得去跟他在起一。噢阿夫里尼医生我求求您想办法救救她。”
“她在哪儿?”
“在的她房间里跟公证人在谈话呢。”
“诺瓦蒂埃先生呢?”
“是还老样子他的神志分十清楚但是还不能动不能讲话。”
“他是还照样爱你吗我的好孩子?”
“是的”瓦朗蒂娜说“他常非喜

我。”
“谁能不爱你呢?”
瓦朗蒂娜忧郁地微笑了下一。
“你外婆情况么怎样?”
“处于一种奇特的奋兴状态睡的时候昏昏沉沉不正常。她今天早上硬说在觉睡的时候的她灵魂经已脫离⾝体在的她头顶上盘旋她己自竟能看得到好象是神经错

了。她见看
个一鬼走进房间里来至甚还听到鬼碰的她玻璃杯的音声。”
“这就怪了”医生说“我前以不道知圣·梅朗夫人有这种幻觉症。”
“我也是第次一看到她如此”瓦朗蒂娜说“今天早上她把我吓坏了我简直为以她疯了。我⽗亲您道知向来很坚強。可是他乎似也吓呆了。”
“们我去看看吧”医生说“你讲给我听的那些事情我也得觉
常非奇怪。”
这时公证人下来了瓦朗蒂娜道知她外祖⺟在现是己自呆在房间里。“请上楼去吧。”她对医生说。
“你呢?”
“噢我不敢上去她不许我派人去找您且而正如您所说的我己自
里心也

得很有点烧很不舒服。我要到花园里去转一转定定神。”
医生握了握瓦朗蒂娜的手。上楼去看的她外祖⺟了而瓦朗蒂娜则走下台阶。至于她喜

是在花园的哪一部分散步自然不必再说了。平时她总在房子周围的花坛间逗留会一儿折一朵玫瑰花揷在

前或鬓上然后折⼊那条通到后门去的幽暗的走道。瓦朗蒂娜照常在花丛间走了会一儿但并有没摘花。然虽她还来得及把己自打扮成居丧的样子可是她內心的哀痛使她感到作这种朴素的装饰也是不应该的。她转⾝沿着那条小径走去。正当她往前走的时候她好象听到有人在呼唤的她名字。她吃惊地停住脚步。那音声就更清晰地传⼊的她耳际她听出那是马西米兰的音声。
m.AyMXs.CC