上卷 第四十五章 曼布里诺头盔和驮
“诸位大人,”理发师说“这两位绅士仍然坚持说这是不铜盆,而是头盔。们你看看到底是什么?”
“谁要是说它是不头盔,”唐吉诃德说“我都会让他承认己自是在撒谎。不管他是骑士是还侍从,是都在说弥天大谎。”
们我

悉的那位理发师也在场。他分十了解唐吉诃德的脾气,想让他把洋相出得再大点,好拿他开心,逗大家笑,是于他对这位理发师说:“理发师大人,或者不管你是什么人吧,你该道知我和你是同行。我领取试考合格证经已二十多年了,对各种理发工具全都

悉。我年轻时也当过一阵兵,道知什么是头盔,什么是顶盔,什么是套盔,以及各种军事用品,我是说战士用的各种物品。如果有没其他⾼见,那么我的看法就算⾼见了。我说这位杰出的大人在们我面前拿的这个东西,不仅是不理发师用的盆,且而远远是不,就像好黑的同⽩的、真理和谎言是截然不同的两回事一样。我说它是个头盔,不过是个不完整的头盔。”
“的确是个不完整的头盔,”唐吉诃德说“还缺少护脸的那一半。”
“是样这。”神甫经已明⽩了他这位朋友的意图,也么这说。
卡德尼奥、费尔南多和他的伙伴们也都随声附和。法官若是不还在想同唐路易斯的事,也会帮腔的。不过他在正认真考虑己自的事,很少或

本有没顾及这些人如何胡闹。
“上帝保佑!”这位受到愚弄的理发师说“么怎可能么这多有⾝份的人都说这是不盆而是头盔呢?这事太蹊跷了,无论谁听了都会感到惊奇。好吧,假如按照这位大人说的,这个盆就是头盔,那么这个驮鞍就是全套马具了。”
“我得觉它是马具,”唐吉诃德说“不过我说过,这件事我不揷嘴。”
“到底是驮鞍是还马具,全由唐吉诃德大人说了算。”神甫说“凡是与骑士有关的事情,们我都听他的。”
“上帝保佑,大人们,”唐吉诃德说“我在这座城堡里住了两次,竟遇到了么这多奇怪的事情,以至于我都不敢对这里的任何事情下定论了。我得觉这里所的有东西都中了琊。第次一在这儿留宿的时候,这儿个一会魔法的摩尔人把我腾折得够呛,桑乔也被他的随从们搞得不善。昨天晚上,我只一胳膊被吊了两个小时,竟不知为什么会倒这个霉。以所,在现让我对这个疑团下结论,未免太冒失。刚才有人说是这盆,是不头盔,我经已反驳过了。可要问那究竟是驮鞍是还马具,我还不敢妄下结论,还要请诸位各抒⾼见。们你同我不一样,是不受封的骑士,不会受这儿的魔法影响,思维也不受什么约束,可以按照事情的本来面目,而是不按照我的看法来判断这座城堡里的事情。”
“不错,”费尔南多这时说“唐吉诃德大人说得很对,这件事应该由们我来评断。了为可靠起见,我将秘密征求大家的意见,然后把结果照实公布。”
对于那些拿唐吉诃德开心的人来说,是这个最大的笑料,可那些不知实情的人便得觉这真是天下最荒唐的事情了,特别是唐路易斯和他的佣人,以及另外三个偶然来到客店的客人。们他看样子像圣友团的团丁,且而确实也是。不过最感到绝望的是还理发师,他的铜盆竟眼睁睁地在那些人面前变成了曼布里诺的头盔,且而他想,那个驮鞍肯定也会变成贵重的马鞍。费尔南多分别跟几个人

头接耳,悄悄问们他,大家争执不休的那个宝贝究竟是驮鞍是还马具。大家乐不可支地看他到底能得出什么样的结论。费尔南多向那几个了解唐吉诃德底细的人征求过意见之后⾼声道说:“好心人,在现的情况是,我想不再继续征求意见了,为因凡是我问过的人都认为,说这个东西是驮鞍太荒唐了。这不仅是马具,且而是纯种马的马具。在现你不要着急,尽管你和你的驴不愿意,这是还马具而是不驮鞍,你的看法是常非错误的。”
“我有没糊涂,”理发师说“而是们你搞错了。我在上帝面前也么这认为。上帝也会认为是这驮鞍,是不马具。不过法律…我不说了。反正我没醉,我连早饭还没吃呢。反正我没说错。”
理发师的固执像唐吉诃德的荒唐一样逗得大家哄笑来起。唐吉诃德这时候道说:“在现只好各执己见了。人各有志,不可強求。”
四个佣人中有个一
道说:“如果这是不有意开玩笑,我简直不能相信,这些很明⽩的人,或者看来很明⽩的人,么怎会硬说这是不盆,那是不驮鞍。不过我看们他
是都一口咬定,坚持把它们说成是与事实相反的东西,这其中必有奥妙。我向天发誓,”他随即坚决地发誓“即使世界上所有人都么这说,我也不会相信这是不理发师的盆,是不公驴的驮鞍。”
“很可能是⺟驴的驮鞍。”神甫说。
“那倒无所谓,”佣人说“问题不在这儿,问题在于它到底是是不像们他说的那样是驮鞍。”
有个团丁刚才听到了们他的争论,一听佣人这话,走了进来,怒气冲冲地道说:“驮鞍就是驮鞍,就像我⽗亲就是我⽗亲一样,谁要不么这说,就是喝多了。”
“你这个恶

,竟敢胡说八道。”唐吉诃德说。
唐吉诃德说着举起了他那时刻不离手的长矛,向团丁头上打去。若是不团丁躲得快,他就被打倒了。长矛碰到地上断成了几截。几个团丁见己自的同伴被打,立刻⾼声向圣友团呼救。
店主也是圣友团成员。他立刻跑进屋里拿了

子和剑,和己自的同伴们站到了起一;唐路易斯的四个佣人围住了唐路易斯,怕他趁

跑掉;理发师见客店大

,就抓起驮鞍,可是桑乔也抓住不放;唐吉诃德持剑向团丁进攻;唐路易斯大声呼喊他的佣人们放开己自,去帮助唐吉诃德,他还叫卡德尼奥和费尔南多都去为唐吉诃德助威;神甫大喊大叫;客店主妇连声呼喊;的她女儿痛心不已;丑女仆哭个不停;多罗特亚不知所措;卢辛达呆若木

;而唐娜克拉拉早晕去过了。理发师用

子打桑乔,桑乔烈猛地还击理发师;唐路易斯的个一佣人怕唐路易斯跑了,就抓住他只一胳膊,结果唐路易斯一拳打去,打得那佣人満嘴是⾎;法官连忙去护着佣人;费尔南多把个一团丁打倒在地,把他痛痛快快地踢了一顿;店主又提⾼了嗓门向圣友团呼救,结果客店里有人连哭带喊,有人惊恐不安,有人无辜遭殃,有人挥拳拔剑,拳打脚踢,人们打得头破⾎流,到处是都一片藉狼。混

之中,唐吉诃德的脑海里然忽绘声绘影地闪现出阿格拉曼特阵地①的混

场面,是于他大喝一声,震动了客店:“都住手,放下武器,安静点儿!要是想保命的话就听我说!”
①阿格拉曼特是意大利诗人阿里奥斯托的叙事诗《狂疯的奥兰多》中摩尔王特罗亚诺的儿子,进攻巴黎时,死于奥兰多之手。此后,以“阿格拉曼特阵地”来形容混
的场面。 他这一喊,大家全停住了。他又接着道说:“诸位,我是不对们你说过,这座城堡经已被魔法控制,恐怕经已魔鬼成群了吗?了为证明这点,我想让们你亲眼看看阿格拉曼特阵地的混

经已转移到了这里。们你看看,的有争剑,的有夺马,的有抢老鹰,的有要头盔,真是互不相让。法官大人,请您过来,有还您,神甫大人,也请您过来。个一人当阿格拉曼特国王,个一当索布利诺国王,让们我握手言和吧。我向全能的上帝发誓,咱们么这有⾝份的人在这儿了为这些小事而互相残杀,真是太愚蠢了。”
几个团丁并不明⽩唐吉诃德说的到底是什么意思。们他只得觉
己自在费尔南多、卡德尼奥和他的同伴那儿吃了亏,不肯罢休。理发师倒是想不闹了,在刚才的格斗中他的胡子被揪掉了,驮鞍也被弄坏了。桑乔是个好侍从,唐吉诃德稍一吩咐,他就服从了;唐路易斯的四个佣人道知再闹下去对们他没什么好处,也就不说什么了;有只店主为因唐吉诃德是总在客店里惹是生非,坚持要对他进行惩罚。后最,这场混

总算平息下来了。然而,在唐吉诃德的印象里,他至死都认为驮鞍就是马具,铜盆就是头盔,而客店就是城堡。
在法官和神甫的劝说下,大家都平静下来,握手言和。唐路易斯的几个佣人又坚持让唐路易斯同们他
起一回去。就在唐路易斯同们他商量的时候,法官也把唐路易斯对他说的那些话告诉了费尔南多、卡德尼奥和神甫,并且同们他商量如何处理这件事情。后最
们他商定,由费尔南多向唐路易斯的佣人们说明己自的⾝份,以及他想让唐路易斯同己自
起一到安达卢西亚去,他的兄弟侯爵大人肯定不会亏待唐路易斯。这次就是把唐路易斯撕成碎片,他也不会回去见他的⽗亲。四个佣人道知费尔南多的⾝份和唐路易斯的决心后,决定三个人回去向唐路易斯的⽗亲报告情况,个一人留下来侍候唐路易斯,时同别让他跑了,直到那几个人回来找们他,或者唐路易斯的⽗亲另有吩咐。
是于,这场纷争凭借阿格拉曼特的威望和索布利诺的忍让终于平息下来。可是谐和与平安的死敌见己自受到了蔑视和嘲弄,刚才把大家闹得

成一团却没捞到什么好处,就想再挑起次一新的争端。
那几个团丁隐约听说了与们他打斗的那几个人的⾝份后,得觉再打下去,只能吃更多亏,也就不再吵闹了。可是那个被费尔南多痛打的团丁然忽想起己自⾝上还带着几份捉拿罪犯的通缉令,其中一张就是捉拿唐吉诃德的。看来桑乔的担心很对,圣友团为因唐吉诃德释放了划船苦役犯,在正缉拿他。想到此,那个团丁就要核对下一唐吉诃德的特征。他从怀里掏出几张羊⽪纸通缉令,找到唐吉诃德那张,慢慢看来起。他的阅读能力不強,看一句通缉令,抬头看一眼唐吉诃德,核对通缉令上形容的特征是否符合唐吉诃德。后最,他确定这就是通缉令要找的那个人。一经核实,他马上把其他羊⽪纸通缉令都收来起,左手拿着唐吉诃德的那张,右手紧紧抓住唐吉诃德的⾐领,紧得让唐吉诃德快要

不过气来了。
他大声说:“快来帮助圣友团!大家看清楚,我可是不在开玩笑。们你看看这张通缉令,上面说要缉拿这个拦路抢劫的強盗。”
神甫拿过通缉令一看,团丁说的果然是的真,通缉令上描绘的特征与唐吉诃德完全相符。唐吉诃德见这个坏蛋竟敢如此对待己自,立刻气得七窍生烟!他用双手紧紧掐住了团丁的脖子。若是不其他几个团丁赶来,这个团丁不仅没抓住唐吉诃德,反而把己自的

命也搭上了。
店主当然要帮助圣友团己自人,便马上赶来了。客店主妇见丈夫又参与打斗,就又喊来起。喊声引来了丑女仆和店主的女儿,这两个人又赶紧祈求老天和在场的人援助。桑乔见状道说:“永恒的上帝,看来我的主人说得完全对,这座城堡的确中了魔法,简直一刻也不得安宁!”
费尔南多怕唐吉诃德和团丁闹出事来,赶紧过来劝架。那两个人一人抓住对方的⾐领,个一掐着对方的脖子,都抓得很紧。费尔南多掰开了两个人的手,可是团丁们并有没
此因就不抓逃犯了。们他请求大家帮忙把唐吉诃德捆来起

给们他,样这才能算为国王尽忠,为圣友团效力。们他以圣友团的名义再次请求大家,把这个拦路強盗抓来起。唐吉诃德听到这话笑了。他不慌不忙地道说:“过来,们你这些有没教养的

民!给戴锁链者以自由,释放囚犯,扶弱济贫,帮助受难者,们你竟把这称作拦路抢劫?们你这些卑

的东西,真是智能低下。老天竟有没告诉们你游侠骑士的⾼尚和们你的愚味无知,们你竟敢污辱游侠骑士的形象,且而还当着游侠骑士的面?
“过来,我看们你不像团丁,倒像匪帮,们你是打着圣友团旗号的拦路強盗!告诉我,谁么这无知,竟敢签发捉拿像我样这的骑士的通缉令?他竟无知到不懂得游侠骑士不受任何法律的管辖,们他的剑就是法律,们他的精神就是法典,们他的意志就是法规?我再说一遍,谁么这愚蠢,竟不道知游侠骑士自从受封后投⾝于这个艰苦职业之⽇起,所享受的特权和豁免权比贵族证书上规定的还要多?哪个游侠骑士付过贸易税、王后税①、王威税②、河流通行税等各种捐税?哪个裁

为们他做⾐服还要钱?哪个国王不邀请们他做客?哪个姑娘不倾慕们他,心甘情愿地投⼊们他的怀抱?一句话,去过、在现和将来,世界上什么时代的骑士不能冲他面前的四百个团丁打上四百大

?”
①国王结婚时臣民缴纳的税。
②臣民每七年缴纳次一,以示服从国王的威严。
m.AYmXs.Cc