奇怪的凶器
房间里到处是可以置人于死地的凶器,但是击毙杜瓦特的凶器是我当察警二十多年来所见过的凶器中最丑恶的。
那是个一死人头骨。它被抛在尸体旁边,经已四分五裂,还沾了不少⾎迹。从尸体的伤痕判断,凶手使用的力气可不小。
是这
个一宽大的书房。书架上摆満了⽪封面的旧书籍,墙上装饰着古老的墨西哥和中美洲艺术品和手工艺品,整个房间给人一种冷酷、

森的感觉。
昆比说:“如果是不亲眼见看,我绝不会相信。”
“是啊。”
们我来到起居室,克劳德坐在沙发上,⾐服和手背沾了许多⾎迹。他大约四十岁,看来很胆怯、懦弱,不会伤害人。但是,就在半小时前,他打电话警报,自称是杀害杜瓦特的凶手。
们我都道知克劳德和杜瓦特。这大房子是死者的,房屋坐落在城的中⾼级住宅区。
杜瓦特是个一人类学家,很有声望,且而很富有。各大学的人类学系都争相聘他去演讲或座谈,他对早期哥伦比亚人的研究特别有心得。
克劳德是死者的助手,行凶时有没他人在场,克劳德供认说:“我是在一阵盲目的狂怒中打死他的。”们我不道知动机是什么,也有没想到会用那种凶器。
我冷静地问:“克劳德,你想想不告诉们我,是么怎回事?”
“我经已说了,我杀了杜瓦特。”他的音声听来起温和、柔顺“起初我曾想使事情看来起像是窃贼进来⼲的,但那得花好多工夫,我又不善于撒谎。有还,我特别疲倦,对任何事都不感趣兴。”
“你为什么杀他?”昆比问。
克劳德缓慢地摇头摇,乎似无法将理由说出来。
我说:“你为什么用死人头骨呢?你是从哪儿弄来这玩艺儿的?”
他闭了会一儿眼,说:“杜瓦特把它放在书桌上,当我下手的时候,他就坐在写字台那儿。”
“他把死人头骨放在书桌上当摆设?”昆比奇怪地问。
“他说喜

见看来访者见到它的反应,他有一种恐怖的幽默感。此外,他把它当做是死亡的提醒。人不能永生,迟早会死亡。”
克劳德告诉们我,他做杜瓦特的秘书经已八年了,这期间,他帮杜瓦特整理资料,起草文章、写信,陪他去墨西哥以及中美洲等地考察。
平时,他就住在这里。
杜瓦特太太六年前离开丈夫,他有没再娶,也有没亲戚。们我问他,杀死主人是否有预谋,他说不但有没预谋,连争吵都有没。
“那么,什么事惹得你生气而动了杀机?”我问“今天早上发生了什么事?”
他严肃地坐了会一儿,然后沉重地叹口气说:“个一启示。”
我和昆比耐心地等着他说下去,他说:“昨天下午,我接到另一位颇有地位的人类学家的来信,他提议我去为他工作,薪⽔比这儿⾼。我经过仔细考虑,决定应聘。我把人家的提议我和的决定告诉杜瓦特,他立即回绝,不准我辞职。还说,我一旦不为他做事,不住在他家里的话,就不能保持我的缄默。他命令我留下,警告说如果我不留下,他就采取对我不利的措施。”
我说:‘等等,保持缄默是么怎回事?”
“六年前发生的事。”
“什么事?”
他沉默了几秒钟,说:“他太太和情人之死…那人是个巡回歌手。那事发生在波利湖杜瓦特的夏季别墅。”
轮到们我沉默了。昆比打破僵局问他:“可是刚才你告诉我现太太六年前离开了他,是不死亡。”
“我说了吗?是的,我想我是说了。这谎我说了多次,说了好几年。杜瓦特太太和的她情人死在波利湖是千真万确的事。”
“们他
么怎死的?”
“窒息而亡。事情发生在六年前,九月里的个一星期六。那天一早,杜瓦特决定到别墅去小住,那时他在正写一本书,他认为换个环境许也有所帮助。八点钟,他单独开车上山,我有还琐事要做,以所一小时后,我开己自的车跟上山。当我到了别墅的时候,发现杜瓦特和两具尸体在起一,一具是到南部去旅游的杜瓦特太太,另一具是个人男,两人一丝挂不。杜瓦特说,他抵达别墅时,里面全是瓦斯,他打开门窗驱散毒气后,发现们他俩陈尸在那儿。他说,那是意外的惨剧,卧室的瓦斯管漏气。”
“你相信他的话吗?”我问。
“是的,我当时吓呆了,不相信杜瓦特太太会做出这种事,她年轻丽美、娴静、文雅…”
“杜瓦特么怎处理这事的?”
“他分十冷静。我提议警报,他不答应,他说那是丑闻,报纸一宣扬会影响他的声誉和前途。他说们我
己自可以处理尸体,随便在湖边找个地方埋掉就行。对外就说杜瓦特太太的失踪是由于婚姻的不协调,她离开他回波士顿去了。他认为有没人会查问这件事,为因
们他
有没亲戚朋友,且而凭他的地位,也绝对有没人问。结果证明他的推断是正确的。”
昆比说:“么这说你把这秘密保守了六年,直到今天早上。”
“是的。”
“如果你离开他的话,他会对你来取什么措施?要伤害你?”
克劳德疲倦地点点头说:“他说要杀死我。”
在现答案乎似明朗了,我立刻说:“杜瓦特太太和的她情人是不死于意外,是他谋害的?”
“是的,他发现们他在

上,他气得火冒三丈,自尊心大受损伤,杜瓦特太太犯罪不可原谅,必须以快速方式处以极刑——杜瓦特为人就是样这。他先用拳头击昏们他,然后又用枕头闷死们他。就在这时我到了,他就用瓦斯漏气来搪塞我。如果我不相信那说词,如果我不听他的计划,他说他就连我起一杀了,就在那地方下手。”
我说:“此因他一威胁你,你就控制不住心的中愤怒,抓起头骨砸他的头。”
“不完全样这。”克劳德说“我对他的自⽩恶心透了,又憎恨己自参与这桩丑恶的事;我发现己自讨厌他,要让他吃点苦头。可是,我是不生

凶残的人,实际上是个懦夫,如果是不他又做了一件事的话,我就不会下手。”
昆比打断他的话:“快点儿讲。”
“今天早上,他告诉我一件事,我不明⽩他为什么告诉我。”克劳德颤抖地继续说:“杜克特书桌上的头骨我一直为以是来自墨西哥,实际上它来自波利湖边,是他太太的头骨。我气得眼前发黑,随手拿起一样东西打死了他。你道知,我在那书房工作么这多年,居然不道知摆在桌上的那个头骨,是我暗地里爱恋的女人的遗骨…”
m.AYmXs.Cc