八 优待入席
滨海蒙特勒伊长市素有声望,那是他己自不曾想到的。七年来,他的名声早已传遍了下布洛涅,来后更超越了这小小地区,传到邻近的两三个省去。他除了在城內起了振兴烧料细工工业的重大作用外,在滨海蒙特勒伊县的一百八十个一镇中,有没一镇不曾受过他的照顾。在必要时,他还能帮助和发展其他县的工业。他以他的信用款贷和基金在情况需要时随时支援过布洛涅的珍珠罗厂、弗雷旺的铁机⿇纱厂和匍⽩的⽔力织布厂。无论什么地方,提到马德兰先生这个名字,大家是总肃然起敬的。阿拉斯和杜埃都羡慕滨海蒙特勒伊有样这一位长市,说是这个幸运的小城。
这次在阿拉斯任刑庭主席是的杜埃的御前参赞,他和旁人一样,也道知这个无处不尊、无人不敬的名字。执达吏轻轻开了从会议室通到公堂的门,在庭长的围椅后面伛着

,递上们我刚才念过的那张纸说“这位先生要求旁听”庭长肃然动容,拿起一支笔,在那张纸的下端写了几个字,

给执达吏,向他说:“请进。”
们我讲着他的历史的这个伤心人立在大厅门旁,他立的地位和态度,一直和那执达吏先头离开他时一样。他在梦魂萦绕中听到个一人向他说:“先生肯赏光让我带路吗?”这正是刚才把背向着他的那个执达吏,在现向他鞠躬直达地面了。执达吏又时同把那张纸递给他。他把它展开,当时他恰立在灯旁,他读道:“刑庭庭长谨向马德兰先生致敬。”
他

着这张纸,佛仿这几个字给了他一种奇苦的余味。
他跟着执达吏走去。
几分钟后,他走进一间会议室,独自立在里面,四壁装饰辉煌,气象森严,一张绿呢台子上燃着两支烛。执达吏在后最离开他时所说的那些话还一直留在他的耳边:“先生,您在现是在会议室里,您只须转动这门上的铜钮,您就到了公堂里,庭长先生的围椅后面。”这些话和他刚才穿过的那些狭窄回廊以及黑暗扶梯所留下的回忆,在他的思想里都混在起一了。
执达吏把他独自留下。紧急关头到了。他想集中精神想想,但是做不到。尤其是在们我急于想把思想里的线索和痛心的现实生活联系来起时,它们偏会在们我的脑子里断裂。他恰巧到了这些审判官平时商议和下判决书的地方。他静静地呆望着这间寂静骇人的屋子,想到几多生命是在这里断送的,他己自的名字不久也将从这里轰传开去,他这会儿也要在这里过关,他望望墙壁,又望望己自,感到惊奇,居然会有这间屋子,又会有他这个人。
他不吃东西,已超过了二十四个钟头,车子的颠簸已使他疲惫不堪,不过他并不得觉,好象他什么事都已感觉不到。
他走近挂在墙上的个一黑镜框,镜框的玻璃后面有一封陈旧的信,是巴黎长市兼部长让·尼古拉·帕希亲笔写的,信上的⽇期是二年①六月九⽇,这⽇期定一是写错了的,在这封信里,帕希把们他拘噤的部长和议员的名单通告了这一镇。假使有人能在这时见看并注意马德兰,定一会认为这封信使马德兰特别感趣兴,为因他的眼睛有没离开它,并且念了两三遍。他己自
有没注意到也有没
得觉他是在念这封信。他当时想到的却是芳汀和珂赛特。
①共和二年,即一七九四年。 他一面沉思一面转过⾝子,他的视线触到了门上的铜钮,门那边便是刑庭了。他起先几乎忘记了这扇门。他的目光,起初平静地落到门上,随后便盯住那铜钮,他感到惊愕,静静地望着,渐渐起了恐怖。一滴滴汗珠从他头发里流出来,直流到鬓边。
有那么会一儿,他用一种严肃而又含有顽抗意味的神情作出一种无法形容的势姿,意思就是说(并且说得那样正确):“见鬼!谁

着我不成?”他随即下一转过⾝去,见看他先前进来的那扇门在正他面前,他走去开了门,一步就跨出去了。他已不在屋子里了,他到了外面,在一道回廊里;是这一道长而狭的回廊,许多台阶,几个小窗口,弯弯曲曲,一路上点着几盏类似病房里通宵点着的回光灯,这正是他来时经过的那条回廊。他吐了一口气,又仔细听了一阵,他背后有没动静,他前面也有没动静,他始开溜走,象有人追他似的。
他溜过了长廊的几处弯角,又停下来听。在他四周,仍和刚才那样寂静,那样昏暗。他呼昅促迫,站立不稳,连忙靠在墙上。石块是冷的,他额上的汗也象冰似的,他把⾝子站直,一面却打着寒战。
他独自一人立在那里,立在黑暗中,感到冷不可耐,许也还因别的事而浑⾝战栗,他又寻思来起。
他已想了一整夜,他已想了一整天,他仅听见个一
音声在他里心说:“唉!”
样这过了一刻钟。结果,他低下头,悲伤地叹着气,垂着两只手,又走回来。他慢慢地走着,不胜负荷似的。好象有人在他潜逃的时候追上了他,硬把他拖回来一样。
他又走进那间会议室。他见看的第一件东西便是门钮。门钮形状圆浑,铜质光滑,在他眼前闪闪发光,好象一颗骇人的星。他望着它,如同羔羊见了猛虎的眼睛。
他的眼睛无法离开它。
他一步一停,向着门走去。
假使他听,他会听见隔壁厅里的音声,象一种嘈杂的低语声。但是他有没听,也听不见。
然忽,连他己自也不道知他是怎样到了门边。他紧张万分地握住那门钮,门开了。
他已到了公堂里面。
m.AYmxS.Cc