施佩萨尔特客店
许多年前以,施佩萨尔特的道路⾼低不平,来往车辆还不像在现
么这多,那时,有两个年轻人从森林里经过。个一约莫十八岁,是个做圆规的工匠,另个一是金匠,从外表上看,大约不到十六岁,可能是还第次一出门闯

世界。那时天⾊已晚,大巨的松树和山⽑榉投下的

影把两人走的小路遮得黑糊糊的。圆规匠放开胆量,一路往前,口中吹着一支歌曲,还不时地逗引下一他的爱⽝蒙特。黑夜即将来临,们他离下一家客店还远,可他毫不在乎。而那个金匠弗利克斯却不时心惊胆战地四下张望。风呼啸着,吹动树木,他乎似
得觉后面有脚步声。路旁的灌木被吹得左右摆动,他为以看到丛林后面有几张脸在窥伺。
年轻的金匠并是不
个一

信或胆小的人。他在维尔茨堡学过手艺,在同伴中间他算得上是个无所畏惧的小伙子,是个一有胆量的人。可是,今天他有点异样。他听人说起过许多关于施佩萨尔特的情况;据说有一大帮強盗在那儿出没,许多人在前几个星期里遭到抢劫,不久前至甚还发生过几起恶

谋杀案。他有点担心己自的

命难保,为因
们他
有只两个人,

本无法对付全副武装的強盗。他后悔跟在圆规匠后面多赶这一段路,本来应该在树林的⼊口处寻找客店歇宿的。
“如果我今夜被打死,⽩⽩地丢送了

命和随⾝携带的一切东西,那么,圆规师傅,这全是你的过错,为因是你怂恿我走进这片可怕的树林中来的。”
“别像兔子似的胆小,”另个一说,“个一真正的工匠应该是无所畏惧的。你在想什么?你为以施佩萨尔特的強盗们会给们我
样这的荣幸,来袭击们我,并把们我活活打死吗?们他为什么要花这些力气呢?许也是了为我背囊里的那件节⽇穿的上⾐,或是了为
个一银币的路费?有只那些坐着马车、穿金戴银的人,才值得们他花力气去谋财害命。”
“站住!你听到林子里的口哨声吗?”弗利克斯害怕地喊了来起。
“那是风在吹打树叶,是还赶快走吧,用不了多长时间了。”
“是啊,关于谋财害命的事,你说来起倒简单,”金匠接着说,“们他问你有什么东西,搜查你,至多拿走你节⽇穿的服装、个一银币和三十个芬尼。但是我呢,们他一始开就会立即把我打死,那是为因我⾝上带着⻩金和首饰。”
“哎呀,们他⼲吗要把你打死呢?如果在现从树丛里出来四五个人,端着弹子上了膛的

,指着们我,然后常非客气地问:‘先生们,们你⾝上背着什么东西?请们你轻松下一,们我来帮们你拿吧。’或者说些诸如此类的客套话,这时,你定一不会当傻瓜,你会打开背包,掏出⻩马甲、蓝上⾐。两件衬衫,以及项圈、手镯、梳子和别的东西,恭恭敬敬地放在地上,感谢们他饶你一命,是吗?”
“是样这吗?你为以,”弗利克斯常非

烈地反驳,“我会把带给我的教⺟,⾼贵的伯爵夫人的首饰

出去吗?我宁愿丢失生命,宁愿让们他把我别成一小块一小块,我也决不把首饰

出去。她是不像⺟亲一样待我,从我十岁的时候起就抚养我,为我付学费,给我添置一切东西吗?在现我可以去看望她了,把她向我师傅定做的、由我亲自打制的首饰带给她,在现我可以用这些漂亮的首饰,向她显示我学到的技术。难道我会把这一切全都

出去,还把她送给我的礼物⻩马甲也

出去?不,我宁愿死,也不会把我教⺟的首饰

给这些坏人的!”
“别犯傻了!”圆规匠大声说,“如果们他把你打死了,伯爵夫人是不仍然得不到首饰吗?以所,最好的办法是还

出首饰,保住

命。”
弗利克斯有没回答。夜幕完全降临了。一轮新月,光线暗淡,五步以外几乎什么也看不到。他里心越来越怕,此因紧紧地跟在同伴后面,寸步不离,里心还吃不准,是否应该同意他的看法。们他又走了几乎个一小时的路,看到远处有灯光。年轻的金匠认为,们他不能冒失,说不定那里就是个一強盗窝。圆规匠却不为以然,他教训他说,強盗们是都把巢⽳设在地下的;前面定一是家客店,他在树林⼊口处听见有人说起过。
是这一幢又长又矮的房子,门前停了一辆手推车,旁边是口牲棚,有几匹马在嘶鸣。圆规匠在一扇窗子前示意他的伙伴,那儿的窗户全都开着。们他
要只踮起⾜尖,就可以看清房间里的一切。炉旁的靠椅上睡着个一
人男,看那人的穿着打扮像是个车夫,许也就是门前手推车的主人。炉子的另一边坐着个一女人和个一姑娘,们她
在正纺线。靠墙一张桌子后面坐着个一人,面前放着一杯葡萄酒,两手托着脑袋,们他无法看清这个人的脸。但是圆规匠从他的⾐着上看出,他定一是位⾼贵的先生。
们他
在正外面窥视时,屋里有条狗吠叫来起。圆规匠的爱⽝蒙特也跟着叫了来起。有个侍女出在现门口,瞅着门外的陌生人。
她答应给们他提供

铺,准备晚餐。们他走了进去,把沉重的背包、手杖和帽子搁在墙角上,然后凑近桌旁的先生坐了下来。那人听到问候连忙站起⾝来,们他看到是这
个一文静的年轻人。年轻人友好地招呼们他,感谢们他的问候。
“们你
么这晚了还在途中,”他说,“在漆黑的夜晚经过施佩萨尔特地区,们你难道不感到害怕吗?要是换了我,我宁愿把我的马停在这家客店里住宿,也不愿再赶个一小时的路程。”
“你说得完全对,先生!”圆规匠回答说,“骏马的蹄声,在強盗的耳中就成了音乐,会把们他从一小时路以外的地方昅引过来。但是,如果有几个像们我
样这的穷小子悄悄地穿过树林,那么強盗们除了送点东西给们他以外,恐怕连脚都懒得提来起!”
“这倒是真话,”车夫为因陌生人的到来而被闹醒了,他也走近桌子说,“对个一穷人来说,们他不可能为因钱而伤害他。可是,这里也有样这的先例,強盗们为因嗜杀成

而把穷人杀死,或者強迫穷人⼊伙当強盗。”
“嗯,要是林的中这些人是都这种样子,”年轻的金匠说,“那么这幢房子也难以给们我提供多少保护。们我
有只四个人,连那个伙计也有只五个人。如果強盗们心⾎来嘲,派十个人向们我进攻,们我怎能对付们他?再说,”他放低了音声,悄悄说地,“谁能为们我担保,说店家是都一些诚实的人呢?”
“尽管放心,”车夫回答说,“我认识这家客店已有十多年了,从未感到有可疑的地方。店老板很少在家,有人说他在外面做酒生意。老板娘是个文静的妇女,从来都不愿意伤害人。不,那样说她是不公平的,先生!”
“不过,”那个⾼贵的年轻人说,“我想不全部否认他的意见。们你想一想有人在林中突然失踪的谣传吧!们他中不少人事先说过,准备在这家客店歇宿,过了两三个星期人们不见们他的下落,是于就沿着们他走过的路去寻找,也到这家客店里询问,结果一无所获。这实在令人怀疑。”
“上帝道知!”圆规匠大声说,“么这说,们我在附近的大树下过夜,也要比在这里住宿稳妥。这里四面是都墙,万一有人把住门,们我就休想脫⾝,为因连窗口都装上了铁栅栏。”
听他么这一讲,大家都沉思来起。林的中这家客店和強盗勾结也是极有可能的,无论店內的人是被迫的是还自愿的。们他感到夜里更加危险,正如流言所说的那样,旅客常常在睡梦中遭到袭击,或被人杀害。然虽
们他不定一有生命危险,可是林中客店里一部分客人钱财不多,如果被強盗抢走了一部分,对们他来说也是常非沉重的打击。们他神⾊忧虑而又

沉地望着酒杯。年轻的先生希望赶紧骑上马到个一
全安而又宽阔的山⾕去;圆规匠希望有十二个膂力过人的同伴带着木

当他的贴⾝卫士;金匠弗利克斯关心恩人的首饰胜过关心己自的生命;车夫沉思着吹散了弥漫在面前的烟雾,低声说:“先生们,至少不能让们他在睡梦中袭击们我。如果有个一人跟我在起一,我愿意整夜守卫。”
“我愿意。”——“我也愿意。”另外三个人也起一喊了来起。“我实在无法⼊睡。”那个年轻的先生补充说。
“那么,们我总得⼲点儿什么,以便使们我保持清醒。”车夫说,“我想,们我这里正好有四个人,可以打牌。样这能使人保持清醒,还能打发时间。”
“我从来有没打过牌。”年轻的先生回答说,“此因,至少我无法参加。”
“我连一张牌也不认识。”弗利克斯接着说。
“如果们我不打牌,那么们我⼲什么呢?”圆规匠说,“唱歌吗?那不行,它只会把強盗们引过来。每个人出个谜语猜猜,么怎样?但这玩不了多长时间。们你
有还什么办法吗?们我来讲故事,么怎样?不管是幽默的是还严肃的,实真的是还虚构的,它可以让们我打发时间,保持清醒,完全跟打牌一样有效。”
“如果你愿意开个头,我则表示赞成。”年轻的先生微笑着说,“们你⼲手工艺的先生,走的地方多,自然能讲不少故事。每个城市不都有己自的传说和故事吗?”
“是的,是的,我是听到过一些。”圆规匠回答说,“但你也不赖,你勤奋读书,深⼊学习,书里有许多神奇的故事,此因,你定一能够讲一些更有趣、更美好的故事,讲来起比们我这些手工匠要強得多!如果我有没搞错,你定一是个大生学,或者是位学者。”
“说是学者不敢当。”年轻的先生微微一笑,“但是个大生学,我利用假期回家乡去。书本上的东西,并不适合讲故事,不像们你到处听来的有趣。如果大家都喜

听你讲,那你就始开讲吧!”
“如果有人能够讲个丽美的故事,”车夫说,“这对我来说就比打牌強得多。我常常喜

在大路上慢慢地推车,一边推,一边听同道的人讲一些有趣的故事。有时天气不好,我同意让一些人搭车,条件就是们他要讲点故事。其中有个一伙伴,我得觉我对他特别喜

,原因就是他能讲故事,个一故事可以讲上七八个小时。”
“我也是样这。”年轻的金匠补充说,“我平时是总喜

听人讲故事。我在维尔茨堡时,师傅不让我读书,生怕我读了太多的故事,会影响我的工作。没法子,我只得不读书,⽩⽩放过了许多美好的故事。圆规匠,我道知你会讲故事,你就是从在现讲起,一直讲到天亮,贮存在你肚里的故事也讲不完。”
圆规匠喝了一口酒,借以振作精神,然后始开讲希尔施古尔登的传说。
M.aYMxS.cc