第四天(一)
1
早晨,克利马夫人准备离开家时,的她丈夫还躺在

上。
"你还不起

?"她问他。
"我⼲吗着急?那些傻瓜不值得样这。"克利马回答,打着呵欠翻了个⾝。
他经已告诉她,在两天前那次讨厌的会议上,人们

迫他保证献出一些空余时间给业余管乐队。经已安排他在星期四晚上去个一山区疗养地,同个一爱好爵士乐的医生和另个一业余音乐家举办次一音乐会。他怒冲冲地咒骂着,但克利马夫人盯着他的脸,常非清楚他的发怒是在作戏,所有关于音乐会的故事都不过是掩盖某个恋爱私情的花招。对她来说,他的脸是一本打开的书,他决不可能保守住任何秘密。此因,当他此刻抱怨着,转⾝面向一边躺着,她立刻明⽩了,他样这做是不由于困倦,而是了为掩蔵他的脸,以免她审视它。
是于她上班去了。在疾病夺走了她在舞台上的位置后,雅库布为她在剧院里找了个一秘书工作。这工作不赖,她常常能遇见一些有趣的人,且而,她喜

有相当多的自由安排己自的工作。
她到达己自的办公室,在办公桌前坐下来起草几份公函。但是,她发现很难集中思想。
有没什么东西能象嫉妒那样完全地占有个一人。一年前凯米蕾⺟亲的去世肯定比小号手的不忠更为不幸,但是,居丧并不么怎使她感到痛苦,尽管凯米蕾常非爱的她⺟亲。她失去亲人的悲痛是广大多面的,有悲伤,有憧憬,有辛酸,有自责,也有平静的微笑,因而痛苦也大大地分散了:的她思想从她⺟亲的灵柩边回溯到的她童年,至甚还回溯到她⺟亲的童年。她头脑里忙于想着许多现世的事务,想着广阔的未来,想着在旁边安慰的她忠实的丈夫(是的,在那段常非的⽇子里,克利马是的她安慰)。
相比之下,嫉妒的痛苦就分散不了,它象个一钻头对着一点旋转。⺟亲的死打开了未来的大门(个一不同的,孤独的,但更成

的未来),丈夫的不忠带来的痛苦却有没打开个一大门。的她一切都关注在他那不忠实的⾝躯的个一单纯的(不变的)印象上,关注在个一单纯的(不变的)谴责上。⺟亲死后,凯米蕾还能听听音乐,至甚读读书。但是在次一嫉妒发作期间,她任何事都不能做。
当克利马一提到他的出门时,她就产生了去疗养地的念头,去核对下一这可疑的音乐会。可她放弃了这个计划,她道知克利马痛恨任何嫉妒的表现。然而,嫉妒在她內心象个一赛车马达那样旋转,她噤不住拿起电话筒,给火车站打电话。她装得有没任何特殊意图,极力表现得不那么心虚紧张,集中精神地通了话。
她得知火车将在早晨十一点钟开出。她乎似
见看
己自艰难地行走在个一陌生城镇的街道上,寻找有克利马名字的海报,在疗养地问事处询问人们是否道知她丈夫举办的音乐会,发现并有没
样这的音乐会预告,后最,她不知所从,⾝心

瘁,怀着被欺骗的心情回到家中。她进一步想象第二天克利马给她讲起音乐会,而她却

使他详细叙述,她将注视着他的脸,听着他那些杜撰的故事,并带着苦涩的快活,喝下他那些充満谎言的有毒饮料。
然而,她立即又谴责己自:这决是不她行动的方式,她决不能接连几天、几星期把时间花在暗中监视和猜疑的臆想上。她害怕失去他——而正是这种恐惧最终会把他从她⾝边赶走!
但是,另个一
音声却用狡猾的天真语气回答道:说到底,暗中监视他并是不
个一问题!克利马说他打算开个一音乐会,而她完全相信他!恰恰为因她把所有妒忌都放在一边,她表面上才接受了他的话,有没丝毫怀疑!他是不说他不愿去,担心不得不在那儿度过令人厌烦的一昼夜吗?以所她要想跟着他去,让他⾼兴地吃一惊!在音乐会结束时,満脸不悦的克利马将一边鞠躬致意,一边想着漫长而疲倦的归程——转瞬间,她将然忽出在现舞台脚下,他会又惊又喜地着看她,然后,们他便起一愉快地大笑来起!
她走进导演的办公室,把仔细起草的公函

给他。在剧院里们他都喜

她。她是个一著名音乐家的

子,但她不摆架子,待人友好。她脸上常有一种悲伤的神情,所的有人在她面前都会解除戒备,导演通常对她分十和气。此刻,他很快就同意了她离开一段时间的要求。她答应在星期五下午回来,并且直到把所的有工作做完才离开。
2
正是十点钟,奥尔加始开了的她常规治疗。她从茹泽娜手中接过一

⽩⾊大被单,一把钥匙。然后去的她小屋,脫掉⾐服,把它们挂在个一⾐架上,用被单把己自裹来起,象裹一件袍子似的。她锁上小屋,把钥匙还给茹泽娜,然后去隔壁的大厅,那儿是浴池。她把被单扔在栏杆上,从金属梯上爬下去,加⼊到一群经已泡在⽔里的女人中间。浴池并不大,但奥尔加确信游泳对的她健康是重要的,她试图划两下,

起的⽔花溅到个一
在正说话的女人嘴里。"你⼲什么?"她恼火地对奥尔加嚷道,"这儿是不游泳池!"
女人们象只一只大巨的青蛙,围着⽔池的边上坐着。奥尔加害怕们她,所的有人都比她大,们她⾝材臃肿,有厚厚的脂肪和打皱的⽪肤。她谦卑地坐在们她中间,曲肩拱背,皱紧眉头。
接着,她然忽注意到有人站在门边,是这
个一⾝材矮小的年轻人男,穿着一条蓝⾊细斜纹工装

,一件破旧的⽑线衫。
"那年轻人在这儿⼲什么?"她叫道。
所有女人都顺着奥尔加手指的方向转过⾝去,并始开大笑和咯咯傻笑。茹泽娜出现了,大声宣布:"拍电影的人来了,们他准备为大家拍一部新闻短片。"
女人们中间爆出发一阵新的笑浪。
"多么愚蠢的主意!"奥尔加议抗道。"们他有上面的许可。"茹泽娜说。
"我不愿意,有没人征求过我的许可!"奥尔加愤怒地议抗。
那个穿破旧⽑线衫的年轻人,脖子上挂着个一摇晃的曝光表,走到浴池边,带着一种奥尔加得觉侮慢的笑容注视着她,"女士,成千上万的人在屏幕上见看你,们他都会神魂颠倒的!"
女人们重新爆出发一阵笑声。奥尔加用手掩住的她

脯(这并不难,如们我所知,的她啂房就象一对梅脯),蜷缩在其他人背后。
又有两个穿工装

的人男走进来,其中个一个子较⾼的人道说:"女士们,大家的动作随便一点,就象们我

本没在这里一样。"
奥尔加伸手抓过挂在栏杆上的被单,迅速地用它把己自裹来起,从镶着瓷砖的⽔池边爬上来。被单

淋淋地滴着⽔。
"嗬嗨!你这人到哪儿去?"那个穿破旧⽑线衫的青年冲她叫道。
"按照规定,你得在这个池子里再待一刻钟!"茹泽娜对她叫道。
"她害羞!"们她在她背后笑道。
"她怕有人会玷污了的她清⽩。"茹泽娜说。
"个一公主!"池子里的人全都异口同声。
"任何想不上电影的人当然都可以自由离开。"那个⾼个人男平静说地。
"们我
有没什么可难为情的!们我
是都美人鱼!"个一肥胖的女人分十响亮说地。又爆发了一阵笑声,⽔面都晃动来起。
"但是,这个姑娘无权离开!她应该在这儿再待一刻钟!"当奥尔加挑战地走向的她小屋时,茹泽娜仍旧反对说。
3
有没人会由于茹泽娜的脾气不好而责备她。但是,她为什么会对奥尔加拒绝拍电影样这恼火?为什么她同这群用尖叫和傻笑


人男到来的直率的己婚妇女样这完全一致?这些女人究竟为什么要快活得尖声叫喊?想必是不
为因
们她想给这些年轻人男留下可爱的印象,并且引勾
们他?
不,但是们她厚颜的表现正是由于们她
道知,有没可供己自支配的引

人的魅力,们她对年轻女

的可爱充満厌恶,希望展览们她无用的女

⾝躯,作为对裸体女人的个一嘲弄侮辱。们她
望渴破坏女

丽美的荣耀,为因
们她
道知,归

结底,个一躯体多少象另个一躯体。丑为己自向美报了仇,它在个一
人男耳边悄语:瞧,这就是你得觉这般

人的那个女

体态的真相!瞧,这个讨人厌的、下垂的啂房,和你这般愚蠢地崇拜的那个匀称

脯是同样的东西!
池子里这些已婚女人兴⾼采烈的起哄,是对青舂转瞬即逝的个一恋尸庆功会,并且由于个一年轻姑娘在场而变得益发

腾。当奥尔加用被单遮盖住己自时,们她看出是这对们她刻毒的庆典的个一挑战行为,们她变得狂怒了。
然而,茹泽娜又是为什么呢?她既不胖,也不老,事实上她比奥尔加还要好看。那么,她为什么有没和她休戚相关的感觉?
如果她已决心打掉的她孩子,并且确信同克利马会有个一幸福的生活,她会作出完全不同的反应。人男的爱情会使个一女人超群出众,茹泽娜将狂喜地尝到的她独一无二。她会在这些肥胖的女人⾝上看到己自的敌人,而在奥尔加⾝上看到己自的姐妹。她将会祝愿她好,就象漂亮对漂亮微笑,幸福对幸福微笑,爱情对爱情微笑一样。
但是,茹泽娜昨晚睡得很不好,她下决心不能相信克利马的爱,样这,有可能把她从人群中抬⾼的一切,在现看来是都幻想了。她所的有一切就是那个在正她腹里生长的小生命,它受到社会和传统的保护。她所的有一切是全体女人光荣的集体

,一种允诺提供她保护的集体

。
池子里的这些女人是全世界女

的化⾝:们她是永恒的分娩,养育,成

,枯萎的女

,是在个一女人相信己自被爱,感到己自是独一无二时,们她就要嘲笑这种短暂的瞬间的女

。
相信己自是独一无二的女人与她那些被女

共同帷幕遮住的姐妹们之间,有没和解的可能。在个一不眠的、绞尽脑汁的夜晚之后,茹泽娜坚定地(呵,可怜的小号手)站在了永恒的、全世界的女人一边。
4
雅库布开着车,博比斯坐在他旁边,不时企图

他的脸。在城镇的后最几个房屋之外,隐隐出现了几座⾼耸的建设物。这些公寓在近两年才突然冒出来,雅库布得觉它们显得有点突兀,象花坛里

拔的金雀花,突出在绿⾊的田野中。雅库布拍拍狗的脑袋,是于它继续平静地眺望着乡野,这使雅库布想到,上帝有没用审美感给狗的脑袋里加重负担,是这他的仁慈。
狗再次


雅库布的半边脸(许也它感到雅库布在正想它)。雅库布对己自说,他的家国既不会变得更好,也不会变得更糟,而只会变得越来越可笑。他曾经遭受过对人的追捕,昨天他又目睹了对狗的追捕。他得觉象是看了一出不同角⾊扮演的相同的戏,察警的角⾊由迟暮的领养老金的人担任,政治犯的角⾊由一条哈叭狗,一条难以形容的杂种狗和一条德国种的小猎狗担任。
他回忆起几年前在首都时,他的邻居们在门前发现们他的猫,⾆头被割掉,捆着腿,几颗钉子钉进两只眼窝,邻居的孩子在正玩成年人的游戏。雅库布摸摸博比斯的头,在小客店前面停住车。
当他走出小汽车时,他为以这狗会立即

快地跑向它的家门。可是,博比斯在雅库布周围跳着,还想玩玩。这时,有个一
音声叫道:"博比斯!"是于这狗便朝个一站在门道里的女人跑去。
"你真是个一不可救药的花花公子。"她对狗说,然后抱歉地问雅库布,这狗是是不给他添⿇烦了。
当他解释说,他同这只畜生度过了夜一,一大早开车出来正是了为把它还给它的主人时,这女人常非感谢他,并热诚地邀请他进屋。在一间显然用作家宴的房间里,她要他别客气,然后匆匆跑去叫的她
人男。
过了会一儿,她同着个一年轻男子回来了。他拖过一张椅子靠着雅库布,摇着他的手:"你准是个真正好心肠的人,单单了为博比斯打老远来到这儿。它是个真正的流浪汉,是总到处游

。但们我喜

它。你吃点中饭好吗?"
"好的,谢谢。"雅库布说。那个女人急忙离开到厨房去。雅库布详细叙述了他怎样从一队持长竿的领养老金者手中救出了博比斯。
"那些杂种!"年轻男子叫道,并冲他

子大声叫喊:"薇拉!到这儿来!我要你听听城里头那些杂种最近⼲的事!"
薇拉端着个一带有蒸锅的托盘回来,她拖过一张椅子。雅库布不得不重新叙述一遍昨天发生的事。那条狗蹲在桌子下面,用腿搔着耳

。
在雅库布喝完汤后,人男站起⾝,从厨房里端来一盘烤猪⾁和布丁。
雅库布坐在窗前,他感到惬意。那个人男在咒骂着"城里头"那些杂种们(这使雅库布

惑,这个人男认为他的小客店是个一⾼级的地方,个一超然的天堂,个一⾼耸的了望台)。他的

子牵着个一两岁的小男孩进来:"对这个好人说声谢谢,他把你的博比斯带回来了。"
孩子咿呀了几句听不清的话,对雅库布露齿一笑。太

当空照着,枯⻩的树叶轻轻飘落在窗外的地面上,四周静悄悄的,小客店远离世界的喧嚣之外,充満着和平。
尽管雅库布不要想后代,但他是还喜

孩子,"们你有个一可爱的小男孩。"他说。
"他是个一古怪的家伙,"女人回答,"天道知他哪儿来么这
个一大鼻子。"
雅库布顿时想到了他的朋友,他说:"斯克雷托医生告诉我,你曾是他的个一病人。"
"你认识这个医生?"青年男子热切地问。
"他是我的个一老朋友。"
"们我很感

他。"年轻的⺟亲说。雅库布在里心对己自说,这孩子许也体现了斯克雷托优生学计划的次一成功。
"他是不医生,他是个魔术师!"青年男子崇敬他说。
雅库布想到,在这个伯利恒似的和平的环境中,这对夫

和们他的孩子看上去就象是个一圣洁的家庭。们他的儿子是不
个一人⽗的后代,而是个一神医的后代。
那个大鼻子男孩又咕嘟了几句话,青年人男慈爱地着看他,然后转向他

子,"谁道知?许也你的个一远祖曾经突然长出了个一长鼻子。"
雅库布哈哈大笑。他然忽想到了个一特别的问题:难道斯克雷托的

子科薇德,也把的她
孕怀归功于只一玻璃注

器吗?
"这不可能吗?"年轻的⽗亲笑道。
"你说得对,"雅库布回答,"想到许也在们我死去和被埋葬后很久,们我的鼻子仍然继续在这个世上漫游,这的确是个一很大的安慰。"
们他全都笑不可抑。雅库布头脑里关于斯克雷托许也是这个小男孩⽗亲的念头,渐渐消溶在个一纯粹飘渺的梦中。
5
弗朗特从个一女人手中接过钱,他刚为她修好电冰箱,他走出房子,骑上他那忠实的摩托车,驶向城边负责这一地区维修业务的事务所,去

付今天的营业额。到两点钟,他结束了一天的工作。他再次发动摩托车,驶向疗养地。在停车场他见看一辆⽩⾊敞篷轿车,他把摩托车停靠在它旁边,沿着树行朝俱乐部走去,为因他怀疑小号手可能在那儿。
他并非受傲气和好斗的驱使,他并想不制造事端。相反,他决心控制己自的感情,低声下气,逆来顺受。他对己自说,他的爱情样这強烈,他准备为此忍受一切。就象童话里的王子忍受种种磨难,了为他的公主而受苦,与恶龙搏斗,游过大海。此因,他也准备经受英雄的考验。
为什么他样这谦卑?为什么他不去追求周围的姑娘,在疗养地有么这多

人的姑娘?
弗朗特比茹泽娜年轻,因年轻缺乏经验而遭受痛苦是他的不幸,当他成

后,他会渐渐意识到世界的昙花一现的本

。他将会懂得,当个一女人一旦在地平线上消失,另一些出⾊的女人就会出在现视野中。然而,弗朗特对时间还一无所知,从童年时代起,他就一直生活在个一毫无变化的世界里,一种不变的永恒里。然虽他有还⽗亲和⺟亲,但使他成为个一
人男的茹泽挪,就象天穹一样笼罩着他。那是唯一的天穹,他不能想象生活中有没她。
他经已顺从地答应停止暗中监视她,他真诚地决心不再挡的她路。他在里心对己自说,他只对那个小号手感趣兴,跟踪他实际上不会违背他的诺言。当然,时同他意识到,这不过是个一借口,茹泽娜肯定会谴责他的行为。但是,有某种比任何反省和决心都更強烈的东西驱使着他,这种东西和昅毒成瘾一样強烈。他必须见看这个人男,必须再就近仔细瞧瞧他。他必须窥视下一这个使他痛苦的人的脸,他必须看看他的⾝躯,为因它同茹泽娜⾝躯的结合乎似是不可想象,难以置信的。他必须瞧瞧,佛仿他的眼睛能够告诉他,们他的⾝躯是是不确实能够结合。
在正进行排练。舞台上,斯克雷托医生在正敲鼓,个一矮家伙在弹钢琴,克利马拿着小号。大厅里坐着一些年轻人,们他是逛进来听听的爵士乐

。弗朗特并不担心人们察觉他在场的原由。他肯定在星期二那天,由于摩托车灯光照花眼,小号手并有没看清他的脸。由于茹泽娜的缄默,有没别人道知多少他和的她关系。
小号手让乐队停下来,在钢琴边坐下,对那个矮家伙说明某一乐段的正确速度。弗朗特坐在后排的椅子上,渐渐变成了个一在那一天片刻都不离开小号手的影子。
6
他从小客店开车返回来,为⾝边不再有一条快活的狗

他的脸而感到忧郁。他想到是这多么不可思议,在他生命的四十五个年头里,他一直在他⾝边留出个一空位,以至于他在现能样这轻易地离开这个家国,独自一人,有没累赘,有没负担,带着一种靠不住的(然而美好的)青舂的感觉,象个一刚刚始开为一生奠定基础的生学。
他试图使思想完全集中在他就要离开的祖国。他试图回忆他去过的生活,想象它是一幅他将遗憾地留在背后的辽阔景象,一幅延伸到地平线的大巨景象。可是,他发现样这做很难,他在想象中设法见看的景象小而有限,失去光泽,象一架没打开的手风琴。他有只尽很大努力才能唤起几个回忆,组合成个一完整的、充満命运的生活外貌。
他着看夹道的树木,树叶是绿的,红的,⻩的,褐⾊的。森林象一片大火。他愉快地想到,他将在个一树林在正燃烧,他的生活和记忆被这些丽美而无情的火焰呑没的时候离去,他⼲嘛要为有没感到悲伤而悲伤?为有没感到后悔而后悔呢?
不,他并不为离去感到悲伤,但他也不得觉需要勿匆离开。按照他同国外朋友们制定的计划,他应该经已通过了边境。但是,他意识到己自又次一成为拖延习惯的牺牲品。他曾为此而名声在外,他的朋友们常常拿这取笑他。他是总好象在那些恰恰需要明确果断的行动时刻,屈从于这种习惯。他道知
己自整天都将声明他迫切需要马上离开,但他也道知,从清晨起他一直在量尽拖延待在这个令人愉快的疗养地,个一他多年来一直访问的地方——有时隔很长时间,但是总怀着看到老朋友的愉快期望。
他把车停放好(并且,小号手的⽩⾊敞篷车和弗朗特的红⾊摩托车也都停放在同样的停车场),走进他过会一儿要与奥尔加会面的饭馆。他喜

后面靠近窗口的桌子,望出去可以看到公园里一簇簇

丽的树叶。但是很不巧,个一
人男刚好坐在那里。雅库布在旁边坐下来,从那儿他不能看到公园,但是那个占住窗口桌子的人男引起了他的趣兴:他分明显得很紧张,不断地用脚叩拍子,一边紧紧盯着饭馆的⼊口。
7
她终于来了,克利马跳来起;朝她奔去,把她引到靠窗的桌前。他对着她微笑,这微笑试图在说"们我的理解依然存在,们我彼此信任,们我平静而有信心,一切都很好。"他在姑娘的脸上搜索个一肯定的反应,但是有没发现它。这使他感到不安。他生怕谈到这个正使他忧虑的话题,是于
始开讲一些无谓的、琐碎的话,要想制造个一轻松愉快的气氛。但是,他的话撞在的她沉默上弹回来,佛仿它们碰到了一堵悬崖。
然忽,她打断他的话,说:"我经已改变了主意,是这一桩罪恶,你或许能⼲这种事,但我不能。"
在小号手心中,一切都崩溃了。他呆呆地着看茹泽娜,一句话也说不出来,他只感到无望的精疲力尽。茹泽娜重说:"这会是一桩罪恶。"
他着看她。她好象是不实真的。这女人,他从来想不起的她长相,此刻出在现他面前,象是个一厄运的终⾝判决。(象们我大家一样,有只那些正常地、渐渐地从內部进⼊意识的东西,克利马才认为是实真的,而那些偶然地、意外地来自外部的东西,他则看成是虚构的犯侵,不幸是的,有没比这种虚构更实真的了。)
来后,服务员出现了,就是两天前认出小号手的那个人。他端来个一盘子,上面有两杯⽩兰地,然后快活说地:"我希望们你会満意。"他转向茹泽娜,说了一句和上次同样的话:"当心!姑娘们会把你的眼珠抠出来!"他笑着走开。
克利马的心完全被恐惧攫住了,他有没听懂服务员的话,他呑下一大口法国⽩兰地,俯向茹泽娜,"你么怎啦?我想们我把一切都讲好了。我想们我是互相理解的。你⼲吗突然改变了主意?你也同意们我首先需要两年时间全归们我
己自。喔,茹泽娜!们我彼此相爱!直到们我都真正要想孩子时才生他吧!"
8
雅库布立刻认出,这姑娘正是那个要想把博比斯

给老头们的护士。他目不转睛地瞧着她,很想道知她和那男子在正说什么。他听不清一句话,但他感觉到谈话充満紧张。
那个人男的脸上的表情不久就变得很明显,他得悉了某个令人沮丧的消息,这使他好一阵才回过神来。他的神情表明他在正恳求这姑娘,但她是还坚决地保持沉默。
雅库布的印象是,有人的生命正处在危险中。他依旧把那个金发女人看作是乐于帮助刽子手制服受害人的旁观者。他片刻都不怀疑那个年轻人男站在生命一边,而她却站在死亡一边,那个年轻人男试图拯救一条生命,他在乞求帮助,但是那姑娘拒绝了。为因
的她缘故,有人将会死去。
接下来,他见看那个人男不再恳求,他微笑着,至甚还摸抚姑娘的面颊。们他
经已达成了个一协议吗?一点也不。淡⻩⾊头发下的眼睛冷冷地着看远处,避开人男的脸。
雅库布不能把他的目光从这个年轻女人⾝上移开,他在现只把她看作是个一刽子手的帮凶。的她脸漂亮而空虚,漂亮是了为昅引人男,空虚是了为使人男可怜的请求消失得无踪无影。这张脸也是骄傲的,雅库布想到,它的骄傲是不
为因漂亮,恰恰是为因空虚。
在雅库布看来,这张脸代表着他所见过的千万张脸,他的一生佛仿都在同这张脸没完没了地对话。每当他试图解释,这张脸就傲慢地转去过,换用其它话题来挫败他的争论,声称他无礼来抹去他的微笑,指责他傲慢来否决他的要求——这张一无所知却决定一切的脸,象荒漠一样贫乏却又为它的贫乏自豪的脸。
他想到是这他后最
次一
着看这张脸,明天他就要永远离开这种类型的脸了。
9
茹泽娜也注意到雅库布,并且认出了他。她感觉到他凝注的目光,这使她有点紧张。她得觉
己自好象被两个秘密联盟的人男包围了,两道目光象两只

管对准的她头。
克利马在重复他的理由,她简直不道知怎样回答,她试图稳住己自,当个一孩子生死未卜时,推理是不得当的,有只感情要紧。她避开两人的视线,转脸望着窗外。
在这专注內心的过程中,她模糊地感觉到己自成了个一被欺骗、被爱和被误解的⺟亲,的她心

了。一种愤恨的感情象发酵的面团在的她
里心

大,由于她不能用话表达出来,她就通过的她眼睛讲出来,这双眼睛正执拗地凝望着附近公园里的个一点上。
但是,正好在她坚定的目光集的中一点上,她突然见看
个一

悉的⾝影。是这第三道目光,象只一

管直接对准她。这只

是所有

中最危险的。起初(就是说,几星期前),茹泽娜还不敢肯定事实上是谁使得她即将做⺟亲,这个此刻半掩在公园里一株树后,试图暗中监视的她年轻人,也得作为个一可能

加以考虑。但那是只在始开,随着时间的去过,她始开越来越倾向于小号手才是使她孕怀的人,直到她后最断定他肯定是使她孕怀的人。们我应当分十清楚这一点:她并想不撒谎说他是孩子的⽗亲,她有没选择欺诈而是选择了真话:她完全认定,事情的真相就必须是样这。
此外,她得觉象做⺟亲样这神圣的事竟会是某个她实际上鄙视的人所造成,是这难以置信的。这是不
个一逻辑问题,出于一种超验的启示,她完全相信己自只会因她所喜

,所尊敬和崇拜的人而孕怀。当她在电话里听见她选择做她孩子⽗亲的人常非震惊,对他做⽗亲的天职不満时,一切就己决定了。在那一刻,她不但完全肯定的她选择是合乎事实的,并且准备为的她这一选择而斗争。
克利马陷⼊了沉默,摸抚着茹泽娜的脸颊。她从沉思中惊醒,注意到他在微笑。他说们他应当再开车去郊外,为因这张桌子象一堵墙把们他分开了。
她有点害怕,弗朗特仍然蹲在那棵树后,盯着饭馆的窗子。如果们他一出去,他又打算惹⿇烦么怎办呢?如果他象星期二那样,再打算闹一场么怎办呢?
"请算帐,们我喝了两杯⽩兰地。"克利马在对服务员说。
她从钱包里掏出只一玻璃管。
小号手递给侍者一张钞票,挥挥手拒绝找零钱。
茹泽娜拧开那只管子,抖出一片药,迅速呑下去。在她准备把管口拧紧时,小号手又向她转过⾝来,恳求地着看她,伸出手来抓住的她手,们他的手指接触在起一。她让那只药管落到桌布上。"来,走吧。"他说。茹泽娜站起⾝,她见看雅库布的注视,热切而不友好,她很快移开的她目光。
当们他走到街上时,她担心地看了一眼公园,弗朗特经已不在那儿了。
10
雅库布站起⾝,拿起喝了一半的酒杯,移到那张空出来的桌上。他惬意地望着窗外公园里在正变红的树木,又次一在里心对己自说,那是一堆烧火柴,他把在这个星球上的四十五个生命年头都投在那上面了。来后,他的目光恰好移到桌面上,他注意到撂在烟灰缸旁边的玻璃管。他把它抬来起检视着,上面标着个一他不

悉的药名,有还
个一铅笔作的记号:3xdaily(每⽇三次)。管子里的药片是一种淡蓝的颜⾊,显得引人注目。
是这他在祖国生活的后最时刻,最微小的事情都具有特别的意义,并被转变为一出寓言剧。他在里心问己自,偏偏今天有人留给我一管淡蓝⾊的药,这意味着什么?为什么送给我这只药管的正好是个一特别的女人——害迫者的女仆,刽子手的朋友?她试图告诉我,对淡蓝⾊药片的需要还有没
去过?或者,她提醒我毒药的事,以便证明她永久的仇恨?或者,她试图让我道知,离开这个家国是个一投降行为,就象呑下我放在衬⾐口袋里的淡兰⾊药一样?
他把手伸进口袋,掏出那个小纸包,把它打开。在现,他实际上正着看他的药,它的蓝⾊好象比管子里的药显得更深一些。他拧开管子,抖出一片药。的确,他的药显然颜⾊深一些,也小一些。他让两颗药都掉进管子里,在现,它们看来起
样这相象,乍一看是不会发现它们的区别的。最上面的这些药,本来许也是了为
个一不重要的治疗目的,在现却潜伏着死亡。
这时,奥尔加出现了。他迅速盖上药管盖子,把它放在桌上烟灰缸旁,站来起

接他的朋友。
"我想我刚才认出了小号手克利马,这可能吗?"她

息着说,隔着桌子坐在雅库布对面。"他正同那个讨厌的女人手挽着手!你不道知我和她之间发生了什么,今天在浴池里——"
她突然顿住,为因这时茹泽娜出在现
们他桌边,道说:"我把药忘在这儿了。"
不等雅库布回答,她已见看放在烟灰缸旁边的药管,便伸手去拿它。
但是,雅库布用手拦住她。
"把它给我!"茹泽娜说。
"我想请你帮个忙,"雅库布说,"给我一片这药好吗?"
"别罗嗦,我有没时间…"
"我刚好也在服这种药,而…"
"我是不
个一流动药房。"茹泽娜说。
雅库布打算拧开药管的盖子,不等他样这做,茹泽娜已伸手来夺它,雅库布迅速把药管攥在拳头里,把手从姑娘的手中菗出来。
"你要⼲什么?把这些药给我!"她冲他大叫。
雅库布注视着的她眼睛,接着慢慢地,象举行仪式似的摊开他的手。
11
车轮有节奏的铿锵声佛仿
在正不断重复着个一预言,她这趟出门是完全无益的。说到底,她常非确信的她丈夫并不在疗养地,那么⼲嘛费事去那儿?她坐四小时的火车,是只
了为查明她经已
道知的事,兜上一圈,又乘车回家吗?她是不受理智驱使,而是受某个转得越来越快,不能停下来的马达驱使。(在这点上,凯米蕾和朗弗特象两枚被盲目的妒忌

纵的火箭,掠进们我的故事——假若妒忌可以被称作"

纵"的话。)
连接首都和山区之间的铁路不很好,凯米蕾不得不换乘了三次车。当她终于出在现站台上时,她经已相当疲劳了。站台上贴満宣传本地矿泉和泥浴疗效,象画一样的广告。她沿着⽩杨夹道的道路朝疗养地走去。当地走到树行跟前时,一张手写的海报引起了的她注意,上面显著地用红⾊字⺟拼着她丈夫的名字,她站下来,常非惊异,读着她丈夫名字下面另外两个人男的名字。她简直不能相信:克利马说了实话!这正是他所说的。在最初几秒钟,她感到常非快活,一种失去很久的信任感又恢复了。
然而,的她快活有没持续多久,她很快就意识到,单单个一音乐会的存在决不能证明她丈夫的忠实。他同意在这个偏远的疗养地演出,许也仅仅为因这给了他个一与情人会面的好机会。她然忽感到,实际上一切比她所担心的要糟得多,她落⼊了陷阱。
她来到疗养地,是了为证实她丈夫不在那儿,样这就能间接证明他欺骗了她(象她去过有许多次被他欺骗过一样),但是,在现情形不同了:她不准备证实他有欺骗罪,而是要在次一不忠实的行为中捉住他(直接地、明显地)。无论她想是还
想不,她准备注意着与克利马整天在起一的女人。这个念头几乎使的她膝盖发抖。确实,很久以来她一直相信,她道知所有该道知的事,但是,至今她还从没见看过任何东西(他的那些女人)。说的真,她实其
道知得很少很少,她有只
样这
个一印象,她道知和给了这个印象肯定的砝码。她相信他的不忠实,就象基督徒相信上帝的存在,基督徒完全明⽩上帝是看不见的。一想到今天她将见看克利马和个一陌生女人在起一,的她內心就充満恐惧,就象个一基督徒接到上帝的个一电话,告知说他要来吃午餐时那样。
焦虑抓住了的她全⾝,接着,她听见有人叫的她名字。她转过⾝,见看三个年轻人男站在树行中间。们他穿着⽑线衫和蓝⾊工装

,洒脫不羁的目光显然使们他在其他过路人令人厌烦、谨小慎微的目光中显得很突出。们他朝她微笑。
"萨留德!"她朝们他叫道。们他是拍电影的人,她舞台生涯时期的朋友。
⾝材最⾼的人是个导演,他拉着的她手说:"这会是多么美妙,想象你是了为
们我而来,是只来看们我…"
"可是,他是只来看丈夫的。"他的助手悲哀说地。
"多倒楣,"导演说,"全首都最丽美的女人,个一小号手竟然就把她全部占为己有,一年到头把她关在囚笼里…""得啦!"摄影师说,他就是那个穿破旧⽑线衫的青年。"咱们去庆贺下一!"
们他
得觉
们他
在正向个一光彩照人的女王大献殷勤,在们他把贡品投进的她金库前,她冷淡地瞟了它们一眼,这个金库经已装満了别的不屑一顾的礼物。然而,她抓住了们他的恭维,象个一跛脚姑娘感

有只一臂膀可以倚靠。
12
奥尔加继续说个不停,而雅库布里心却老占着个一念头,他刚才把毒药给了个一陌生人,她随时都可能把它呑下去。
这件事发生得样这突然,弄得他措手不及,他还有没意识到就经已发生了。
奥尔加还在抱怨地讲她新近的经历。雅库布在內心试图使己自相信,他并不真想把药管给那个姑娘,而是她己自

使他样这做的。
这种想法一经产生,他就意识到是这
个一虚伪的借口。他本来可以利用上千种可能

,拒绝那个姑娘的要求。对的她无礼,他本来可以用己自的无礼加以还击,然后平静地拿走最上面的那片药,把它放进己自的口袋。
且而,他然虽缺乏镇定自若样这做,但他仍然能够追上她,坦⽩承认这只药管里含有毒药。说到底,解释整个事情是怎样发生的,这并不会太难。
可是,他却坐在这里,坐在一张桌边听奥尔加说话。这时,他本来应该去追那个护士,有还时间,竭尽全力去救的她

命,是这他的责任。那么,他⼲吗还坐着不动?
奥尔加仍在说话。他不道知他⼲吗继续坐着。
他决定他必须立即站起⾝,去寻找那个护士。他试图想出个一方式向奥尔加解释,他必须马上离开她。他应该向她吐露整个事情吗?他感到他绝不会那样做。如果那护士在他有机会制止她之前已呑下了这药么怎办呢?他能让奥尔加道知他是个一凶手吗?即使他及时找到了那护士,他么怎能向奥尔加证明他犹豫很久才行动是有道理的呢?他么怎能解释他到底为什么要让那个女人拿走药管呢?在任何个一旁观者狠里,刚才那几分钟的犹豫经已⾜以证明他犯有谋杀罪!
不,他肯定不能向奥尔加承认。但是,他应该对她说什么呢?他怎样为己自突然从桌边跳来起,跑到某个地方去作解释呢?
但是话说回来,他对她说什么又有什么区别?他⼲嘛忙于说这些废话?个一生命处在危险中,奥尔加么怎想又有什么关系?
他明⽩他的考虑是毫不相⼲的,每秒钟的犹豫都会增加那个护士的危险。实际上,经已太迟了。在此期间,他一直在拖延,她和的她同伴经已远远离开了饭馆,他至甚不道知到哪里去找们他。他么怎能猜到们他去哪里了?往哪个方向去了?
但是,他也完全意识到这是只又个一借口,迅速找到们他会是困难的,但并非不可能。要做一些事情并不太迟,但他必须在太迟之前立即行动来起!
"今天从我起一

,就一直很倒霉,"奥尔加在说,"我睡过了头,早饭去迟了,们他
想不再供应我。浴池里尽是那些愚蠢的拍电影的人。我多么希望今天一切都顺利,为因
是这
们我在起一的后最一天。你不道知这对我的意义有多大,雅库布,你道知它对我的意义有多大吗?"
她俯向桌子,紧握他的手。
"别担心,结果一切都会好的。"他強打精神说,不能把思想集中在奥尔加⾝上。个一
音声不断地在提醒他,那个护士的手提包里有毒药,他要对的她生死负责。这音声突出地响个不停,但时同又常非微弱,佛仿发自无底的深渊。
13
克利马沿村中大道开着车,他断定这次请茹泽娜乘他的豪华小汽车,不会产生任何有益的结果。茹泽挪表现出执拗的冷淡,拒不让己自受到哄骗。小号手长久地陷⼊沉默,终于,当沉默变得太庒抑时,他说:
"你会来听音乐会的,对吗?"
"我不道知。"她回答。
"请来吧。"他说。即将到来的音乐会作为个一谈话的借口,暂时让们他忘记了争吵。他试图描述那个医生敲鼓时的个一逗趣形象。他决定把同茹泽娜决定

的摊牌延迟到晚上。
"我盼望在音乐会后见到你,"他说,"这就会象上次一我在这里演出…"这话一说出口,他就意识到话里的含义,"象上次一"就意味着音乐会后们他将互相爱做。上帝,他么怎完全有没想到这个可能

?
真奇怪,但在此之前,他全然没想到可以和她再睡一觉。的她
孕怀
经已悄悄地,不引人注意地改变了她,使她变成个一与烦恼和焦虑联系来起,而是不与

爱联系来起的人,的确,他曾对己自说,他应当对她表示爱,他应当吻地、抚爱她,他认真地试图样这做,但是只作为个一姿态,有没任何⾁体的意味。
当他想到这里,他意识到对茹泽娜的⾝体缺乏趣兴。是他去过几天造成的最大疏忽。果然,在现一切都常非清楚了(他对那些他曾请教过的朋友们很生气,为因
们他
有没提醒他注意到这一点):他和她觉睡是绝对必不可少的!毫无疑问,这姑娘突然表现出来的,他已证明是很难打动的冷谈情绪,正是由于们他⾝体的长久分离所引起的。他拒绝这个孩子——她子宮里的花朵——就是拒绝她孕怀的⾝体。对他来说,这就更有理由对的她⾁体表现出趣兴,挑起她少女的⾝躯去对抗她⺟

的⾝躯,使前者成为他的同盟。
结束了这个分析后,他感到心中产生了新的希望。他挤庒着茹泽娜的肩膀,靠得更近,"我讨厌咱们吵架。们我别着急,一切结果都会好的,主要是的
们我在起一。让们我把今天晚上留给们我
己自吧,它将会和上次一晚上一样美好。"
他只一手扶着方向盘,另只一手搂着的她肩膀。在他体內的某个深处,

动着对她裸体的望渴,这给了他愉快,⾁

许也会证明是个一他能后最和她沟通的共同语言。
"那我在哪里和你见面?"她问。
克利马明⽩,在音乐会后同她会面会引起公众看出们他的亲密,但这实在有没法子。"音乐会一结束,就到后台来见我。"
14
当克利马匆匆赶往俱乐部,去参加后最
次一排练时,茹泽娜长久地搜索着周围。刚才在汽车里,她在后视镜里发现了弗朗特,他骑着摩托车跟踪们他,但在现哪里都看不见他。
她感到象是个一逃避时间的人,她道知到明天她将不得不做出的她决定,并且会象前以一样混

不清。在这个世界上,有没
个一她信任的人。的她家人看上去都象是陌生人。弗朗特爱她,但正是为因这个,她不信任他(就象雌兔不信任猎人)。她不信任克利马(就象猎人不信任雌兔)。她与同事友好,但她至甚也不完全信任们她(就象个一猎人不信任同伙)。她一生是都踽踽独行,除了最近几个星期,她和她体內的个一陌生同伴结伴而行,有人说它是她最大的幸运,而有人则说它恰恰相反,是个一她丝毫感不到和它有真正密切关系的同伴。
她不道知。她一点不道知。她至甚不道知
的她脚会把她带往何处。
她经过斯拉维尔饭馆,是这镇上最糟的吃饭地方,个一很脏的餐馆。本地居民来这儿狂饮啤酒,在地板上吐痰。这餐馆也曾有过好⽇子,从那时以来,留下了个一有着三张木桌和几把椅子的小花园(木桌和椅子曾经漆成红⾊,但如今己剥落退⾊)。个一布尔乔亚快乐的纪念——花园聚会,露天舞蹈,女士们的

伞卖弄风情地撑靠在一棵树上。然而,茹泽娜对那些⽇子道知些什么,个一一辈子走在一座无穷的在现这个狭桥上的姑娘,个一
有没任何去过的回忆的姑娘!她有没
见看一把消逝己久的红粉⾊

伞的影子,她只看到三个穿蓝⾊工装

的人男,个一
丽美的女人,有还一瓶酒搁在有没桌布的桌上。
其中个一
人男冲她大声叫喊,她转过⾝,认出是那个穿破旧⽑线衫的摄影师。
"来加⼊们我。"他招手道。
她依从了。
"这位可爱的姑娘今天帮们我拍摄了一部⾊情短片。"摄影师把茹泽娜介绍给那个女人,她伸出手含糊了说了个一名字。
茹泽娜在摄影师旁边坐下。他把个一杯子放在她面前,斟満酒。
茹泽娜很庆幸遇到一些事,样这她就不必想到去何处和做什么,她也不必对的她孩子做出决定了。
m.AYmXS.Cc