第12章
们他一行六人,萝丝玛丽、诺思夫妇、迪克-戴弗和两个年轻的法国音乐家,在瓦森餐馆等候尼科尔。们他在观察这家餐馆的其他顾客,看们他是否安详从容。迪克说过除了他己自,有没哪个国美人能做到雍容大度。们他正要寻找个一与他所说的相反的例子,但情形看来不妙——有没
个一人进餐馆分十钟后不举起手来摸脸的。
“们我本来就不必把満脸的胡须刮掉呀,”艾贝说“然而迪克也是不唯一举止得体的人——”
“哎,我是唯一的。”
“但他许也是举止得体的人当中唯一沉着的人。”
个一⾐着考究的国美男子走进餐馆,同来的有还两位女子,们她急急忙忙,慌里慌张,大大咧咧地占据了一张餐桌。突然这男子发觉有人在注视他,然而他的只一手是还不经意地抬来起,理了理并无皱褶的领带。在另一群还未人座的人当中,个一男子没完没了地用手掌拍打剃过须的面颊,他的一位同伴则机械地上下挥动着一截已熄灭的雪茄烟头。那些有较好运气的人或摆弄眼镜或拈拈胡须,而那些不戴眼镜、有没胡须的人则抚弄们他光溜溜的嘴巴,或劲使拽下一耳垂。
一位很有名气的将军走进来,艾贝寄希望于将军在西点①的第一年军校生活——第一年里,学员不能退学,也有没哪个学员能从这一年的生活中完全复原——此因他和迪克打了个五美元的赌——
①国美纽约州东南部的一军事要塞,著名的西点军校(国美陆军军官学校)所在地。
将军双手自然地下垂在⾝体两侧,等着有人安排他⼊座。只见他像个跳⽔运动员那样双臂突然向后一摆,迪克不噤“啊’了一声,为以他失去了控制,但将军恢复了原样,们他这才松了口气——这一阵发作就要去过了,侍者把他的椅子拉了出来…
这位服征者

然大怒,手猛地向上一伸,随即抓了抓梳理齐整的灰⽩⾊脑袋。
“你瞧,”迪克得意说地“我是唯一的。”
萝丝玛丽确信这一点。迪克意识到他从未有过比她更理想的观众,他把这伙人结成个一快乐无比的团体,使得萝丝玛丽对那些不坐在这张餐桌旁的人皆不屑一顾。们他虽说到巴黎经已两天,但实际上们他
像好仍躺在沙滩的遮

伞下。前天晚上们他出席了青年联合会的舞会,萝丝玛丽得觉舞会的环境常非糟糕,而她前以曾参加过好莱坞的五月狂

。迪克所到之处乐意招呼一些人,当然是有选择的,形成个一小圈子——戴弗夫妇乎似有着一大帮

人,然而情形也是总
样这,某个

人像好很久有没见面了,他会对不期而遇分十意外“嗨,这些年你都躲哪儿了?”随后他又去串联组合他己自的团体,温和但常常是冷不防地致命一击将外人清除出去。如今,萝丝玛丽乎似也在去过的某种可悲的境况下结识过们他,来后又识破了们他,厌恶们他,不再理睬们他。
们他圈子里绝大多数是国美人,而有时则几乎有没什么国美人。迪克和们他重逢在起一,而许多年不见彼此之间有些疏远了。
昏暗的餐馆里烟雾腾腾,餐架上的生食品散出发浓郁的味道。⾝穿天蓝⾊套服的尼科尔悄然而人,犹如一片游移的云彩飘进了店堂。从们他的目光中可看出她是怎样的媚妩动人,她満怀感

地向们他微笑致意。此刻,们他都成了正人君子,温文尔雅。但很快们他就讨厌这般的装模作样,渐渐变得诙谐、刻薄来起,到后最提出了一大堆设想。们他取笑那些们他⽇后会淡忘的事情——们他

声笑语,人男们喝光了三大瓶葡萄酒。餐桌上的三位女子是深刻变动着的国美生活的代表。尼科尔是一位⽩手起家的国美资本家的孙女,时同也是利佩-魏森费尔德家族的一位伯爵的孙女。玛丽-诺思是一位

练的裱糊匠的女儿,时同也是泰勒总统①的后代。萝丝玛丽则出⾝于中产阶级的中等阶层,被的她⺟亲下一子推到好莱坞的无名⾼地。们她彼此的相似之处,以及们她同其他许多国美女子的不同就在于样这
个一事实:们她
是都幸运地生存在个一
人男的世界里——们她利用人男而是不同人男们作对来维护们她的个

。们她三个要是分别成为名

或贤

,并是不
为因
们她出⾝的偶然

,而在于们她找到或找不到们她
己自的人男这更大的偶然

——
①J-泰勒(179一1862),国美第十任总统(1841-1845)。
萝丝玛丽得觉
是这个分十愉快的聚会,这午餐之以所美妙,是为因
有只七个人出席。这大概是次一出⾊的聚会所限定的人数了,许也还为因她在们他这个世界里是个新手,可以起到将们他彼此间的所有积怨催化沉淀的作用。散席后,一位侍者将萝丝玛丽引到法国餐馆通常的有昏暗的內室,萝丝玛丽借着微弱的桔红⾊灯光,查找电话号码,给法-美电影公司打了个电话。们他肯定有《老爸的女儿》的拷贝——片子目前租出去了,但们他这个星期的晚些时候在圣安吉斯大街三百四十一号为她放映这部影片——请找下一克劳德先生。
小型电话间正对着⾐帽间,萝丝玛丽刚挂上电话听筒,就听到离她个到五英尺远的一排⾐服的那头传来两人低低说的话声。
“么这说你爱我?”
“哦,我爱你!”
是这尼科尔——萝丝玛丽在电话间的门口停住了脚步——接着她听见迪克在说:
“我太要想你了——们我
在现就到旅馆去吧。”尼科尔轻轻地呻昑了一声。有一阵,萝丝玛丽

本听不明⽩们他的话,但那语气就⾜以传达出一切了。这些对话所包含的大巨的隐秘使她

动来起。
“我要你。”
“四点钟我在旅馆等你。”
萝丝玛丽大气不出地站在那儿,直到们他的音声渐渐远去。她起初至甚感到震惊,为因从们他相互之间的关系来看,她一直把们他当作那种有没⾁体要求的人,当作那种感情冷漠的人。此刻,一股情感的

流流过的她全⾝,透心而朦胧。她不明⽩己自是欣羡是还反感,但唯一明⽩是的她己自被深深地打动了。遇到这种事,确实让人心动,尤其是尼科尔充満

情的话“哦,我爱你!”仍在她心头回响。她在现面临了她目睹的这幕情景的特殊氛围,但不管她与这种氛围的距离有多远,她己自的

望告诉她,是这正常的——她并有没产生在出演某场爱情戏时常的有厌恶感。
尽管这件事与她无关,但她在现无可避免地参与进去了。当她同尼科尔起一去购物时,她至甚比尼科尔本人更在意这次幽会。她从新的角度来观察尼科尔,估量的她昅引力。当然,她是萝丝玛丽所见过的最有昅引力的女子——她庄重、虔诚、忠实,有还某种令人难以捉摸的东西,这一切萝丝玛丽运用她⺟亲的中产阶级的思想方式来加以考虑,并把它们同她对金钱的看法联系来起。萝丝玛丽的钱是她己自挣来的——她之以所能在欧洲漫游,为因她在一月的某一天跳⼊⽔池六次,那天的她体温从早晨的99度慢慢上升到103度①,这时她⺟亲出来阻止了她——
①华氏温度单位,相当于摄氏38度一40度。
在尼科尔的指点下,萝丝玛丽用己自的钱买了两套⾐服,两顶帽子和四双鞋子。尼科尔按照一份有两张纸的长长的清单采购物品,另外还买了陈列在橱窗里的东西。她买下喜

的东西,未必是都她己自要用的,她买来是当作礼物送给朋友的。她买了一些彩⾊的珠子、几块海滩上用的折叠软垫、一些人造花、蜂藌、一张专供客人用的

、几只包、几条围巾、几只鹦鹉、可摆在玩具房间的中袖珍物品及三码长的对虾⾊的某种新式布料。她还买了一打泳装、一条橡⽪鳄鱼、一副⻩金和象牙制成的旅行象棋、给艾贝的大号亚⿇手帕、两件羚羊⽪夹克,⽪夹克的颜⾊是那种翠鸟灰,⽪⽑是大红的,这两件⽪夹克是从赫尔墨斯商店买来的——她买下这些东西并不能与个一⾼级

女的采购相提并论,后者购买內⾐和珠宝,说到底是购买职业装备或者说买险保——而尼科尔的采购则是出于一种截然不同的考虑。厄科尔是才智和辛劳的产物。了为她,火车从芝加哥出发,穿过陆大丰腴的腹地,抵达加利福尼亚;胶姆糖工厂在冒烟,工厂的传送带连续运转着;人男们在缸里搅拌牙膏,从铜制的桶里汲取漱口剂;姑娘们在八月里⿇利地装着番茄罐头,或在圣诞夜的杂货店里忙得七荤八素;印第安混⾎儿在巴西的咖啡种植园里辛勤劳作,幻想家不再享有新型拖拉机的专利权了——这是只向尼科尔进贡的一部分人,随着整个体制轰轰隆隆不可一世地向前推进,就给像尼科尔样这进行大量采购的行为推波助澜,那种买卖的亢奋不下于个一面对大火坚守岗位的消防队员的満脸红光。她体现了一些常非朴素的原则,这些原则掩盖了她本人的可悲命运。她对这些原则的体现是如此确切,以致这种买卖行为也显得优雅来起,而在现萝丝玛丽也竭力要加以仿效了。
时间快到四点了。厄科尔还呆在商店里,肩头站着只一鹦鹉。她很难得说地了一大堆话。
“哎,要是你那天不钻到⽔池里会么怎样呢——我有时对这种事情感到纳闷。战前们我住在柏林——我那时十三岁,就在⺟亲去世之前。我姐姐要去参加个一皇家舞会,的她请帖上有三位王子的名字,这是都由一位廷臣安排的。动⾝前半小时,她突然感到胁部疼痛,发起了⾼烧。医生说她得了阑尾炎,需要做手术。但⺟亲有她既定的计划,以所巴比在夜礼服里面缚了只一冰袋去参加舞会,一直跳到夜里两点。她第二天上午七点接受了手术。”
么这说,严厉倒是一件好事,所的有正派人对己自都很严厉。但是到四点了,萝丝玛丽老想着此刻迪克在旅馆里等着尼科尔。她必须走了,她不应该让他久等。她一直在想“你为什么还不走?”随后又忽发奇想“你要是不去,就让我去吧。”但尼科尔又走到个一柜台为她俩买了紧⾝⾐服,另外还要送一件给玛丽-诺思。是只到了这个时候,她才乎似想来起了,是于像是丢了魂似的招手要了辆出租车。
“再见,”尼科尔说“们我玩得很⾼兴,是吧?”
“常非⾼兴。”萝丝玛丽说。说出这句话要比她想象得困难得多。当尼科尔坐车离去时,她全⾝心都在出发
议抗。
M.aYMxS.cC