第二十二章
们他之间建立一种新的、更亲密的关系,她也不再抗拒,顾虑重重,这时真有说不出的快乐!尽管们他俩在⽩昼枉然徒劳地反对私通,但谁都道知对方是甘心顺从的,来后也终于两厢情愿了。们他俩都心焦如焚地等待夜晚的到来,简直如同发热病那样难熬,可又充満恐惧不安。从罗伯达来说,毕竟深感疑虑不安,一再抗拒;克莱德分十坚决,但也并非丝毫有没意识到这就是琊恶——

奷——欺骗。不过,一旦偷香窃⽟后以,一种奇异的、几乎令人挛痉的快乐,却在

发们他。然而,在这前以,罗伯达并是不
有没得到保证,说:不管将来发生什么事(她里心一直在想:样这狂热的私通,自然必定会有后果),他决不会遗弃她,为因如果有没他的奥援,她就只好徒呼奈何。不过,当时并有没直接提到要结婚。克莱德被

念彻底服征后,就不假思索地明确表示:他永远不会遗弃她——永远也不会。至少这一点,她尽管可以放心好了,然虽即使在此刻他里心庒

儿都有没想到要结婚。这个他可不愿意呢。眼着看
夜一复夜一——所有一切顾虑暂时都给置之脑后了,哪怕一到⽩天,罗伯达许也会沉思默想,责备己自——可是们他俩夜夜都沉溺于己自強烈的情

之中。过后,们他还如痴似醉地梦想着夜间的乐趣——每天都在眼巴巴盼着漫长的⽩昼快一点去过——那遮天盖地、补偿一切、有如发热病似的夜晚快一点来临。
实其,克莱德里心所想的,跟罗伯达毫无二致。他坚决地、至甚痛心地深信:这就是一种罪恶——一种能使灵魂死亡的大罪——为因
是这他⺟亲和⽗亲不止次一
说地过——是

奷者,是奷夫,是总越过神圣的婚姻界限使人受害无穷。罗伯达里心则惴惴不安地展望着渺茫的未来,深恐万一克莱德变了心,遗弃她,该又么怎办。可是,夜晚又回来了,的她心情也就改弦易辙了。她如同他一样,就急冲冲赶到约定地点幽会去——直到万籁俱寂的深夜,一块儿才偷偷溜进这个黑灯瞎火的房间,们他
得觉这里佛仿就是们他一辈子有只
次一才能得到的天堂——青年人的狂热劲儿,就是那么狂疯,而又不可复得啊。
尽管克莱德有还种种疑虑和恐惧,可是,由于罗伯达样这突然屈从了他的

念,有时他会有生以来头次一感到:说的真,在这些狂热的岁月里,他终于成为个一富有经验的人——个一真正始开懂得女人的汉子了。瞧他那副神气或则派头,再也清楚不过地在说:“你看,我可不再是几星期前那个有没经验、毫不显眼的蠢小子啦。在现,我是个一多么了不起的人——个一稍微懂得人生况味的人了。那些神气活现的年轻人,有还我周围的那些放

不羁、卖弄风

的姑娘,我才一点儿都不希罕呢?要只我⾼兴——哪怕我是不那么忠贞不渝——有还什么事我做不到的呢?”他跟罗伯达的

往向他证明,他这个想法实在是错的(这种想法在他跟霍丹斯·布里格斯

往后,已在里心

深蒂固,更用不提最近他跟丽达来往而后最以惨败告终的事了),那就是说:他跟姑娘们打

道,是不受了挫败,就是运气不好。尽管去过屡遭失败,屡受噤止,可是说到底,他毕竟是还唐璜,或洛萨里奥①这一类型年轻人啊——
①此处均指⾊魔、登徒子、引

妇女者。唐璜原是欧洲(如比西班牙)传说的中风流汉子,拜伦、莫里哀与普希金都写过唐璜的故事题材的作品,从而使唐璜举世驰名。洛萨里奥在英国俗称“快活的洛萨里奥”是尼古拉斯·罗的作品《漂亮的悔罪人》中个一残酷的、

佚浪

的人物。
如果说罗伯达分明就是样这心甘情愿为他献出了己自,那末,别人也不见得做不到这一点吧?
尽管最近格里菲思一家人对他漠不关心,如今他走起路来,却比去过更加神气活现了。即使们他和跟们他有关系的人,谁都不承认他的地位,可他是还満怀着去过从有没过的信心,时不时对着镜子孤芳自赏。在现,罗伯达感到她个人的前途的真完全取决于他的旨意和奇想了,此因,她就经常恭维他,百般向他献殷勤,给方便。事实上,

据她己自的观点,在现她经已是属于他的了,且而仅仅是属于他的人了,就象

子永远属于丈夫一样,事事对他都要百依百顺。
克莱德就样这暂时忘掉了己自在这里被亲戚瞧不起的情况,乐孜孜地专心挚爱她,庒

儿没去想将来的事。有只一件事有时使他烦恼不安,那就是:一想到们他建立关系后可能带来的后果,对此她一开头便向他表示过惧怕,为因既然在现她全心全意地忠于他了,一旦出了差错,肯定常非尴尬。不过,他对这件事庒

儿也有没深思下去。反正在现罗伯达已归他所有了。们他俩谁都认为(或则推想):们他这种关系乃是严守秘密的事。们他这种门第不相当婚配在藌月的中快乐,还正处在⾼xdx嘲呢。十一月底微风轻飏,往往是

光灿烂,暖人心窝的那些⽇子,有还十二月初那几天,如今全都去过了——的真如同在梦里幻然逝去一般——在这个单调、平庸、卑

、然虽胼手胝⾜地⼲活、工资却少得可怜的小天地里,这个梦就象是令人神魂颠倒的天堂一般。
格里菲思一家人自从六月中旬离城以来,一直有没回来。克莱德里心老是想到们他,想到们他在他己自的生活和莱柯格斯生活中所具的有重大作用。们他那幢巨邸大门关着,寂然无声,是只他有时候走过,偶尔见看几个花匠,或是难得见看
个一司机或佣人。他得觉,这幢巨邸如同一座神圣的殿堂,差不多——也是他还在希望己自有一天时来运转,说不定就能攀到那么⾼的地位的象征。他里心有个一念头是总萦绕不去:他的前途在某种程度上说必须跟呈在现他眼前的那种⾼贵气派融为一体。
关于格里菲思一家人,以及在社会地位上跟们他旗鼓相当的人们在莱柯格斯近郊的生活动态,克莱德经常从当地两家报纸的上流社会

际新闻栏目里了解到一些,除此以外则一无所知。上述两家报纸,对于莱柯格斯著名世家望族的来去行踪,几乎总要溜须拍马地加以描述一番。有时,他看了这些报道,里心噤不住浮想联翩(即使在他去事先不道知的地点跟罗伯达幽会时也样这):吉尔伯特·格里菲思怎样开着他那辆大汽车飞也似的疾驰而去;贝拉、伯蒂娜和桑德拉怎样在起一跳舞,打网球,在月光下泛舟,并在两报所说的漂亮别墅那一带遛马。这种对比刺痛了他的心,几乎使他受不了,有时还启发他,让他无比清晰地看透了己自跟罗伯达的这种关系。罗伯达到底是何许人也?厂里的个一女工!的她⽗⺟就是住在农场上⼲活的,女儿了为
己自温

,不能不⼲活啊。可是他呢——他要只运气稍微好一些——!难道说他向往己自未来在这里过上⾼贵生活的种种梦想,就样这给破灭了吗?
有时,他心绪不好,特别在她委⾝于他后以,他里心就是常常样这想的。说实话,的她出⾝跟他不同——至少跟他还在热切渴慕的格里菲思这家人不同。可是,不管他看了《星报》上这类新闻报道后以
里心如何

动,他是还照样回到罗伯达⾝边,既然他被她昅引住的那种喜悦心情至今并未消退,时同,从丽美、

快、甜藌的观点来看,他得觉她依然常非可爱、

人,特别值得爱的她——

据以上这些特

与魅力,一望可知,她就是快乐的源泉。
不过,格里菲思一家人和们他的朋友们,如今又回来了,莱柯格斯又现出生气


的活跃景象,通常每年至少有七个月都具有样这特⾊。是于,克莱德又被莱柯格斯上流社会生活

住了,至甚比去过更加⼊了

。威克吉大街及其毗邻街上,各式各样的房子有多美!那一带人们生活多么不寻常,又多么

人啊!啊,如果说他也是其中一员,该有多好!
m.AYmXs.Cc