第二十一章
接下来是证人、证人,是还证人——总共有一百二十七位之多。们他的证词,特别是那些医生、三个导游,有还听到罗伯达后最呼喊声的那个女人的证词,是都一再遭到杰夫森和贝尔纳普的反驳,为因,们他作为辩护律师如果能指出对方有哪些弱点与岔错,克莱德就能以此为

据大胆辩护,做出好象头头是道、振振有词的样子。是于,这个案子就一直拖到了十一月份,也就是在梅森以庒倒的票数当选他梦寐以求的法官后以。本案由于审讯时气氛常非活跃,辩论又很

烈,引起了从东海岸到西海岸的公众越来越大的趣兴。⽇子一天天去过,据开庭时列席记者们的看法,事情越发清楚地表明:克莱德是犯了杀人罪。可是,被告本人听了杰夫森的一再嘱告,是还处之泰然,至甚大胆地面对每个向他进攻的证人。
“您叫什么名字?”
“泰特斯·奥尔登。”
“您是罗伯达·奥尔登的⽗亲?”
“是的,先生。”
“在现,奥尔登先生,就请您给陪审团说一说,您的女儿罗伯达是怎样,且而又是在什么情况之下到莱柯格斯去的?”“我反对。这与本案是不相⼲的,不重要的,不适当的,”贝尔纳普马上揷话说。
“我会把它跟本案联系来起的,”梅森揷嘴说,两眼直望着法官。法官裁定说,不妨让泰特斯继续回答,不过,要是联系不来起,可以要求把他的答话从他的证词中一笔勾掉。
“她是上那儿找工作去的,”秦特斯回答说。
“她⼲吗要上那儿找工作去?”
再次提出异议、再次履行法律程序之后,这个老人才获准继续发言。
“哦,们我在比尔茨附近的农场,进项从来就不么怎好,以所非得孩子们贴补们我不可,宝蓓是最大的个一——”
“请求一笔勾掉!”“把这一段话勾掉!”
“‘宝蓓’是您给您女儿罗伯达取的小名,是吧?”
“我反对,”如此等等。“反对。”
“是的,先生。‘宝蓓’——们我家里常常样这叫的她——
就是叫她‘宝蓓’。”
克莱德正仔细听着,毫不畏怯地正视着这个农场里忧愁郁结的普利安①严厉谴责的眼⾊,时同还对刚才提到他昔⽇情人的小名暗自纳闷。他给过她个一爱称,叫做“伯特”;可她从来有没告诉过他,家里人都管她叫“宝蓓”——
①荷马史诗《伊利亚特》中受联军围攻的特洛伊王,因其子英雄赫克托殉难,陷⼊极度悲痛之中。
就在一阵阵连珠炮似的反对、辩论和裁定声中,奥尔登在梅森引导之下,继续谈到:罗伯达接到格雷斯·玛尔的信后以,如何决定去莱柯格斯,并寄住在牛顿夫妇家里。她在格里菲思公司找到了工作后以,家里人就很少见到她了。一直到六月五⽇,她回到农场来小憩,并给己自添置了几件⾐服。
“她有没说过什么己自要出嫁吗?”
“什么都有没说过。”
不过,她写过一些长信——当时他并不道知是写给谁的。有还,不知怎的她里心一直闷闷不乐,⾝体也很不好。有两次,他见看她在哭,但是他什么也有没说,为因他道知她不愿意让人见看她在哭。她从莱柯格斯打来过几次电话,后最
次一是在七月四⽇或五⽇,是她动⾝的前一天——这他可记得一清二楚。
“她动⾝时带了哪些东西?”
“的她手提包和的她那只小箱子。”
“在现要是把她带的那只手提包拿来给您看,您还认得出吗?”
“认得出,先生。”
“是是不这只手提包?”(地方检察官梅森的个一助手拿来只一手提包,放在一张小方桌上)
奥尔登看了一眼,用手背擦擦眼睛,一本正经说地:“是的,先生。”
接下来——由于梅森对这次审理的整个进程都着意安排得富有強烈的戏剧效果——个一助手送上来只一小箱子——泰特斯·奥尔登和他的

子、儿女们一见到它,全都号啕大哭。在泰特斯确认它是罗伯达的遗物后以,那只手提包和那只小箱子就先后被打开了。罗伯达添置的⾐服、一些內⾐內

、鞋子、帽子、克莱德送给的她那套化妆用品、她⽗⺟、妹妹和哥哥弟弟的照片、一本旧的家庭烹调全书,有还一些匙、刀、叉,以及细盐瓶、胡椒粉瓶等等(全是她祖⺟给的她,她一直珍蔵着,准备婚后用)——一件件都被⾼⾼举起,逐个确认清楚了。
这一切是都在贝尔纳普提出反对,梅森保证能“同本案联系来起”的情况下进行的。殊不知梅森么怎也联系不来起,此因,法庭明令将这些证据从开庭笔录中“通通勾掉”了。不过,这一场面所产生的凄怆效果,却深深地镌刻在陪审团成员的里心了。且而,贝尔纳普对梅森的这些策略的批评,结果是只引起了这位绅士大声怒吼:“我倒是很想道知,这儿到底是谁在主持公诉?”贝尔纳普当即回答说:“依我看,是本县法官的共和

候选人吧?”这下一子就引起哄堂大笑。梅森简直按捺不住,就大声嚷叫:“法官阁下,我议抗!是这一种既违背道德,而又违法的意图,想把跟本案与毫不相⼲的政治问题搀和在起一。它常非狡猾、恶毒,企图使陪审团认为:好象我,作为本县法官的共和

候选人,就不可能大公无私地对本案提起公诉。我在现要求对方赔礼道歉,且而要求马上赔礼道歉,不然我对本案就无法继续进行下去。”
奥伯沃泽法官认为是这
起一
常非严重违背法庭礼仪的事件,便把贝尔纳普和梅森都召来,听了们他心平气和、彬彬有礼地解释了这句话的真正意思,后最裁定说:双方都不得以任何方式再含沙

影地提到政治局势,违者则以蔑视法庭论处。
然虽如此,贝尔纳普和杰夫森是还相互庆贺,认为:么这一来,们他对梅森的竞选及其利用本案以便达到个人擢升目的这一推论,已在法庭和陪审团面前奏效了。
可是,接下来是还听不完的证人作证!
在现,格雷斯·玛尔走上了证人席,滔滔不绝说地她是怎样以及在哪里头次一遇见罗伯达的——那时她是个一多么纯洁、清⽩、虔诚的姑娘。但是,打从她在克拉姆湖上结识克莱德后以,她又如何大大地变了样。她始开变得鬼鬼祟祟、躲躲闪闪,给新奇古怪的冒险编造各式各样子虚乌的有托词——不妨举例来说,她晚上常常出去,深夜才回来;她说是星期六、星期⽇到某某地方去,实其她庒

儿有没去——到后最,由于她格雷斯·玛尔毫不客气地对她提出了批评,她突然一走了之,连个地址都有没留下。不过,说实话是有个一
人男的,而这个人男就是克莱德·格里菲思。为因,在去年九、十月间,有一天傍晚,她尾随罗伯达到了的她住处,远远望见她跟克莱德在吉尔平家附近转悠。们他伫立在树底下,克莱德还紧紧搂住她哩。
随后,在杰夫森的提示下,贝尔纳普始开讯问格雷斯·玛尔,向她提出一些常非刁滑的问题,试图了解清楚:罗伯达到莱柯格斯前以是是不就象格雷斯·玛尔所说的那么虔诚、随俗。可是,面容憔悴而又气恼的格雷斯·玛尔姐小,却个一劲儿说,直到那天她在克拉姆湖上同克莱德邂逅时为止,就她所知,罗伯达一向是个诚实、纯洁的人。
接下来是牛顿夫妇也就此事宣誓作了证。
随后是吉尔平一家人。

子、丈夫、女儿们,挨个儿对己自看到的,或是听到过的事宣誓作证。吉尔平太太讲到罗伯达迁居她家的大概⽇期,说她随⾝带着只一小箱子和只一手提包——就是跟泰特斯确认的小箱子、手提包一模一样。迁⼊后以,罗伯达好象感到常非孤单。她,吉尔平太太,得觉这个姑娘怪可怜的,来后就向她出过点子,好让她有机会出去应酬

际,但被罗伯达一概谢绝了。不过,来后,在十一月下旬(是的,她,吉尔平太太,从来不敢向么这一位可爱而又端庄的姑娘提问过这件事),她和的她两个女儿偶然发觉:在深夜十一点过后,罗伯达在她房间里还招待过什么人,至于此人到底是谁,吉尔平太太也就说不上来。在这节骨眼上,贝尔纳普又通过反复讯问,竭力想引出一些招认或是一些印象来,让人得觉好象罗伯达并是不正如所有见证人所说的那么一种无懈可击的清教徒——可他这一企图并有没成功。吉尔平太太和的她丈夫显然很喜

罗伯达,是只在梅森和贝尔纳普先后的庒力之下,们他作证时才说到了克莱德深夜来找的她事。
接下来是们他的大女儿斯特拉作证说,去年十月下旬,或是十一月上旬,罗伯达迁⼊后不久,有一回她(斯特拉)看到她和个一
人男——在现,斯特拉才认出此人原来就是克莱德——站在离屋不到一百英尺的地方,好象们他还在吵嘴。是于,斯特拉就停下来侧耳谛听。并是不
们他的每一句话她都能听清楚,但在梅森开导式讯问之下,她说,她记得罗伯达是个一劲儿不让克莱德进⼊己自房间:“样这让人看了不好。”后最,他一转⾝就走了,罗伯达还站在那儿,伸出双臂,好象是在恳求他回来。
克莱德自始至终惊诧地瞪眼直瞅着。为因,在那些⽇子里——事实上就是他和罗伯达的全部

往中——他一直自为以
有没被人发现过。而眼前这些证据,毫无疑问,证实了梅森一开头所陈述的许多罪状,那就是:他,克莱德,完全道知这事具有犯罪

质,却蓄意

使罗伯达去做她明明不愿意做的事——这一类证词,很容易使法官、陪审团,以及以农民为主的这个县里所有因循守旧的人对他产生了反感。贝尔纳普了解到这一点,就想难倒斯特拉,让她得觉
己自也给搞胡涂了,么怎她认出的那个人就是克莱德呢。可是,结果反而又捅出来一些新情况:十一月里或是十二月初,就在上面那件事后以不久,她见看克莱德来时胳膊底下掖着只一什么盒子,敲了下一罗伯达的房门便进去了。当时,她一眼认出,此人就是那次在月夜跟罗伯达吵过嘴的年轻人。
接下来依次是惠甘和利格特。们他先后对克莱德和罗伯达到厂工作的⽇期,以及有关主管各部门的负责人不得跟女工

往的厂规作证。在们他看来,克莱德和罗伯达表面上的举止言行是都无可非议的,好象们他谁是都目不斜视,或则是偷看过别的什么人(利格特作证时就是样这说的)。
跟在们他之后,又是另外一些见证人。佩顿太太就她所道知的克莱德租住的那个房间的一些特点,以及他在上流社会的

际活动作了证。奥尔登太太作证时说,去年圣诞节罗伯达对她坦⽩说地过她厂里的顶头上司——克莱德·格里菲思,是厂主的侄儿——在正向她献殷勤,不过,这事暂时还得保守秘密。弗兰克·哈里特、哈利·巴戈特、特雷西·特朗布尔和埃迪·塞尔斯作证时都说,去年十二月间,克莱德经常应邀参加莱柯格斯上流社会的

际活动。谢內克塔迪的一家药房老板约翰·兰伯特作证时说,一月间,有个年轻人找上门来,求他给一点可以堕胎的药,在现他认出那个年轻人原来就是被告。奥林·肖特作证时说,一月底克莱德问过他是是不
道知有哪个医生可以给个一
妇少帮帮忙——克莱德说那是格里菲思公司里个一职工的

子,实在太穷,连个一小孩都供养不起,据克莱德说,的她丈夫还就这事向他求教过。接下来是格伦医生作证,说罗伯达是来找过他的,他看了报上照片,这才想起那就是她,不过,他接着又说,他恪守医德,么怎也不愿意満⾜的她要求。
随后是奥尔登的乡邻威尔科克斯。他在作证时说,大约在六月二十九⽇或是三十⽇,他在正厨房后面洗⾐间里,碰巧罗伯达过来接长途电话,那是个一自称贝克的人男从莱柯格斯打来的。威尔科克斯听见罗伯达对他说:“不过,克莱德,我可等不了么这久。你道知我可等不了。我么怎也不愿意等了。”她说话时的语气,听来起很

动,很苦恼。威尔科克斯先生十拿九稳说地“克莱德”这个名字,他可听得清清楚楚。
接着是威尔科克斯的那个说话大⾆头、长得又矮又胖的女儿埃塞尔出来作证说,她一连三次接到过找罗伯达的长途电话,她是都赶快就去找罗伯达的。每次是都
个一名叫贝克的人男从莱柯格斯打来的。有一回,她听见罗伯达管打电话来的那个人叫克莱德。有还一回,她听见罗伯达说“不管么怎样,反正她等不了么这久。”不过,罗伯达说这话到底是啥意思,当时埃塞尔并不了解。
接下来是乡下邮差罗杰·比恩。他在作证时说,从六月七、八⽇至七月四、五⽇为止,罗伯达亲自

给他的信,加上她投⼊奥尔登农场

岔路口那个邮筒里的信,总共不少于十五封。他一口咬定说,这些信十之八九是都写给克莱德·格里菲思的,留

莱柯格斯邮局待领。
随后是莱柯格斯邮局主管留

待领信件的职员阿莫斯·肖沃尔特。他在作证时说,就他记忆所及,从六月七、八⽇至七月四、五⽇为止,克莱德(这个人名字他是道知的)曾来问过己自有有没信,且而一共收到了不少于十五六封信。
挨在肖沃尔特后以,是莱柯格斯某加油站经理R.T.比

。他在作证时说,七月六⽇早上,大约八点钟光景,他到菲尔丁大街去。那是在该城西郊,自北可通往莱柯格斯——方达电车线路上的个一站头。当时,他见看克莱德⾝穿一套灰⾐服,头戴一顶草帽,手提只一棕⾊提箱,提箱一侧拴上一副⻩⾊照相机三脚架,有还别的什么东西——许也是一把伞。克莱德住地的方向他是道知的,此因暗自纳闷:他⼲吗老远安步当车,走到这个地方来。为因,在离他家不远的央中大道上,他就可以搭乘来往于方达—莱柯格斯之间的车。贝尔纳普在反复讯问这个见证人时,问对方既然远在一百七十五英尺之外,怎能宣誓作证说他见看的就是三脚架呢。可比

是还斩钉截铁说地是的,错不了——那是精光锃亮、镶上⻩铜铰链的一副⻩⾊木质三脚架。
比

完说
后以,是方达火车站站长约翰·W·特罗埃斯彻。他在作证时说,七月六⽇早上(他记得清清楚楚,为因那天他办过一些事还记下来呢),他卖给罗伯达·奥尔登一张到尤蒂卡的车票。奥尔登姐小他是还记得的,为因,去年冬天他就见到过她好几次了。她显得常非疲乏,象是闹病似的,拎只一棕⾊手提箱,佛仿就是眼前出示给他看的那只棕⾊手提箱。就是这个被告,特罗埃斯彻也记来起了,说他里手也拎着只一手提箱。火车站站长倒是有没看到这个被告特别注意那个姑娘或是跟她讲过什么话。
接下来是从方达开往尤蒂卡的那次列车上的乘务长昆西·B·戴尔。在现他记来起了,当时他发现克莱德就坐在后面一节车厢里。时同,他也发现有罗伯达。来后看了报上的照片,他都记来起了。她对乘务长和蔼地一笑。他还说过,她随⾝携带的这只手提箱,对她来说乎似太沉了,到了尤蒂卡,他可以叫个一司闸员帮她提下去。为此,她还向乘务长道了谢。他见看奥尔登姐小在尤蒂卡下车,进了车站就不见了。可是克莱德他却有没注意到。
随后,留在尤蒂卡车站行李房已有好长⽇子的罗伯达那只箱子,终于也验明了。在这后以,尤蒂卡的伦弗鲁饭店总经理杰里·K·克尔诺肖恩,验明了本店旅客登记簿,就在七月六⽇那一页上写着:“克利福德·戈尔登夫妇”笔迹专家就在此时此地把这本登记簿上的签名,跟草湖和大比腾两旅店来客登记簿进行了比较,证实了这一签名都出自同一人的手笔。这些笔迹,同罗伯达箱子里那张卡片上的笔迹也核对了下一,全都依次

给每位陪审员仔细查验过目,同样,也让贝尔纳普和杰夫森仔细查验过目。这些东西,们他两个都见过,是只那张卡片还没见过。此因,贝尔纳普又次一提出议抗,认为地方检察官不正当地、非法地、无聇地扣留了物证。是于就此问题展开了一场又长、又

烈的争论。事实上,第十天的庭讯也就样这收场了。
M.ayMxS.cC