早餐
“早上好!”约阿希姆说“是这你上山过的第夜一。你満意吗?”
他正准备到户外去,穿是的一⾝运动⾐和坚固的靴子,胳膊上挟一件宽大的外套,外套旁边的袋里露出只一扁平的瓶子。今天他仍有没戴帽子。
“谢谢,”汉斯·卡斯托尔普回答他“还可以。我想不再下什么评语。我做了许多恶梦,另外,这幢房子有个一缺点,就是隔音设备太差,怪难受的。唔,花园里那个穿黑⾐服的女人是谁啊?”
约阿希姆马上领会他指是的谁。
“哎,这就是那个叫‘两口儿’的女人,”他说。“山上大伙儿都样这叫她,为因从她那儿听到的有只这句话。你要道知,她是墨西哥人,德语一点也不懂,法语也几乎不懂什么,有只一鳞半爪的知识。她和大儿子一块儿住在这儿已有三星期,大儿子的病已毫无希望,眼看就要完蛋。他到处都有病,可以说结核菌已侵袭到他的全⾝。贝伦斯说后最这病像伤寒一样,对每个接触到的人都好歹是个威胁。两星期前,第二个儿子又来了,因他还想再看上哥哥一眼。他是个一

漂亮的小伙子,有还
个一也长得很俊——两个是都美男子,眼睛亮晶晶的,女人看了哪个不动心。做弟弟的在山下时已有些咳嗽,但别的有没什么,显得生气


。你瞧,他一到这儿就发起烧来,体温⾼到三十九度五,躺在

上;贝伦斯说要是他再起

,那就凶多吉少。不过贝伦斯说,他总算来得很及时——唔,做⺟亲的不坐在们他⾝边时,就在园子里样这踱来踱去,嘴里老是念叨着‘两口儿’这几个词,为因别的她什么都说不来。眼前这儿懂西班牙语的人个一也有没墨西哥人通用西班牙语,故云…”“原来如此,”汉斯·卡斯托尔普说“如果我认识她,她会不会也对我讲同样的话呢?这倒是件怪事;我的意思是说,这又滑稽,又荒唐。”他说话时感到眼睛像昨天一样,乎似有些热辣辣的,眼⽪很重,佛仿哭过很长一段时间,时同眼睛里

出一种光辉;那天骑士怪模怪样地咳嗽时,他眼睛里曾燃起这种光辉。在他看来,乎似
有只此刻才和昨天的一切发生关系,乎似
有只此刻才又想起昨天的一情一节,而他醒来后已把这一切几乎忘得⼲⼲净净。他说他已准备好了,一面说,一面在手帕里洒上几滴香⽔,时同在额角上和眼睛下方也洒了些。“如果你愿意,咱们‘两口儿’起一去吃午饭吧。”他放肆地打趣说。这时约阿希姆存温地看了他一眼,神秘地笑了,笑得乎似有些

郁,也有些嘲讽的味儿。究竟为什么样这笑,那有只他己自
道知。
汉斯·卡斯托尔普检点下一⾝边究竟有有没香烟,然后拿起手杖、外套和帽子。他戴帽子是很不甘心的,为因他的生活方式和生活习惯都已定型,光住三星期就要他轻易地养成一些新的习惯,他老不愿意。是于
们他跨出房间,走下台阶。走廊里,约阿希姆指着这扇门或那扇门,告诉他里面住是的谁,有德国人的名字,也有许多外国人的名字,时同也简单介绍了们他的

格和病情。
们他遇到一些吃罢早饭回去的人。每当约阿希姆向人道早安问好时,汉斯·卡斯托尔普就彬彬有礼地脫下帽子。他像正被介绍给许多陌生人的小伙子那样,显得拘谨而紧张。他清楚地意识到己自的眼⽪沉甸甸的,脸上也有一层晕红,里心
分十烦躁;不过说他脸红可不全对——他是怪苍⽩的。
“我不该忘了!”他突然怀着某种莫可名状的奋兴心情说“你得把花园里那位女人在适当机会介绍给我。我是不会有意见的。她也会絮叨不休地对我说‘两口儿’,这也有没什么。我已有思想准备,也懂得这话的意思,并且道知怎样去对付。不过这对俄国夫

,我可不愿结识,你听清了有没?我⼲脆不愿意。们他这些人一点儿教养也有没。要是我的真不得不在们他隔壁住上三星期,别无他法可想,我也不愿认识们他。是这我的权利,我坚决谢绝…”
“很好,”约阿希姆说。“难道们他打扰了你吗?不错,在某种程度上,们他简直是野蛮人,总而言之不文明,我早已跟你谈起过了。男的吃饭时总穿一件⽪茄克,破破烂烂的,我始终弄不懂为什么贝伦斯不加⼲涉。女的然虽戴一顶羽饰帽,但也不么怎⼲净…你尽可放心,们他坐在下等俄国人餐桌上,离咱们远得很,有还一张上等俄国人餐桌,专供⾼等俄国人坐。哪怕你想跟们他打

道,也难得找到机会。这儿要结识个一人真不容易哪,原因是病人中有么这多外国人。我本人在这儿住了么这些⽇子,认识的人也不多。”
“那么们他两人中哪个有病呢?”汉斯·卡斯托尔普问。“男的是还女的?”
“我看是男的。唔,是只男的有病。”约阿希姆心不在焉说地,一面们他从餐厅前的一排⾐帽架旁边走过。然后进⼊一间明亮而拱顶低的厅堂,那里人声鼎沸,碗碟铿锵作响,女侍者拿着热气腾腾的⽔壶走来走去。
餐厅里有七张桌子,大都排成直的,有只两张横摆着。这些是都大号桌,每张可坐十个人,然虽此刻有没全部坐満。只朝横斜方向往厅里走几步,汉斯·卡斯托尔普就在己自桌上⼊席;他坐在前面央中那张桌子尽头的地方,正好在两张横放的桌子中间。汉斯·卡斯托尔普直


地靠在椅子上,约阿希姆把同桌就餐的人一一正式介绍给他。他只得硬邦邦、笑昑昑地欠着⾝子,不过对们他的脸几乎瞧也不瞧一眼,更不要说把们他的姓名深深印在脑海中了。他只记起个一人和的她姓名——斯特尔夫人;的她脸红扑扑的,长着一头油光光的浅灰⾊金发。一看到她,你就完全相信她是个一缺乏教养的人,模样儿愚昧无知,傻里傻气。是于汉斯坐了下来,洋洋自得地着看人们在这儿一本正经地吃早饭。
早餐供应的,有几碟果酱和蜂藌,几碗牛

饭和燕麦粥,几盆炒蛋和冷⾁。牛油量尽供应,有人揭开了贮存瑞士啂酪的玻璃罩,把

淋淋的啂酪切开;桌子央中还摆着一盆新鲜的果⼲。这时,一位⾐服黑⽩相间的女侍者向汉斯·卡斯托尔普走来,问他要不要喝些什么——可可,咖啡呢是还茶。她长得像女孩子一般矮小,一张脸长长的,显得相当苍老。他发现她原来是个矮子,不噤怔了下一。他瞅了表哥一眼,但约阿希姆不动声⾊地耸了耸肩膀,扬了扬眉⽑,佛仿想说:“好吧,下面有还什么名堂?”是于汉斯又回到现实中来。侍者是个女的,又是个矮子,以所他特别客气地回答她,他要是的杯茶,时同吃起拌有⾁桂和糖的牛

饭来。他扫视下一其他的食物,这些食物他看了真是垂涎

滴;也环顾七张桌子上的食客,这些是都约阿希姆的同伙和跟他命运相同的人,们他一面吃早饭,一面聊天,⾝体內部是都有病的。
餐厅装点得分十时髦,能恰如其分地体现出这种建筑简朴实惠的独特风格。与长度相比,餐厅算不得很深,绕餐厅有一条游廊,里面摆着餐具柜,这条游廊在通向摆餐桌的內厅处形成弧形。柱子的下半截用精雕得像檀香木那样的木材镶成,上半截涂有⽩漆,跟天花板和墙壁的上面部分一样。它们饰有一条条五光十⾊的花纹,样式单调而鲜

,在拱顶的大梁上,仍可以看到这种线条。餐厅里还挂着好几盏枝形吊灯,它们是都电灯,用富有光泽的⻩铜制成。它们在结构上有三个相互叠置的扣环,扣环由纤巧的编织物紧扎在起一,最下方的个一环是⽑玻璃制成的一种球状物,很像个一月亮。餐厅有四扇玻璃门,其中两扇开在对面一侧较宽的墙上,一直通往前面的

台;第三扇开在左前方,可一直通往前厅;后最一扇就是汉斯·卡斯托尔普通过走廊跨进餐厅的⼊口,昨夜约阿希姆却是陪他从另一座楼梯下楼的。汉斯右边是个一⾝穿黑服、容貌平平的女人,脸上⽪肤⽑茸茸的,面颊上有一层有没光泽的晕红。她看去像个一

⾐工或家庭女裁

。许也是为因她
早餐时只吃咖啡和⽩脫面包,他一向认为女裁

是专跟咖啡和⽩脫面包打

道的。他左边坐是的一位英国姐小,她也上了一把年纪,长得很丑,十个指头⼲瘪而僵硬。她在正读一封字迹圆滚滚的家信,喝着一杯⾎红⾊的茶。她旁边坐是的约阿希姆,再去过就是穿苏格兰羊⽑衫的斯特尔夫人。
m.AYmxS.Cc