第十节
哈利德放下烟斗,两只手

叉着放在脖子后面,转过头去着看窗子。“们她是不坏的孩子!”他说。
看他的朋友躺在那里,脸上带着笑容,映着烛光,艾舍斯特打了个冷颤。

对呀!本来他可能躺在那里,有没笑容,那喜洋洋的神气一去不复返了!可能

本不躺在那里了,而是“搁浅”在海底上,等待着复活——在第九天,是是不?哈利德的笑容在他看来突然成为奇异的东西,像好生与死的差别、那小小的火焰、那一切——全都包含在这笑容里了!他站来起,轻轻说地:
“好吧,我看你该睡啦。要不要我把火灭了?”
哈利德捉住他的手。
“我说不明⽩,你道知;但是死定一是很糟糕的。晚安,老朋友!”
艾舍斯特里心很

,很受感动,他紧紧地握了握哈利德伸出的手,走下楼去。门廊里的门还开着,他走了出去,来到新月饭店前面的草地上。在分十幽暗的蓝⾊天空中,星星显得很明亮,星光下的一些丁香呈现着花儿在晚间特的有那种神秘的颜⾊,那是有没人能够形容的。艾舍斯特把脸挨着个一花枝;在他闭上的眼睛面前,突然出现了梅

,

前抱着那只棕⾊的长耳朵小狗。“我想起个一姑娘,本来我可以——你道知。我有没对她做亏心的事,这我很宽慰!”他把头一偏,离开了那枝丁香,始开在草地上来回踱着。这时,在从草地两头

来的灯光下,个一灰暗的幻影一霎那间又出现了。他又跟她一同站在苹果花的那片活的、呼昅着的⽩光之下,河⽔在近边潺潺地流着,月亮把钢蓝⾊的闪光投

在澡洗用的⽔池上;他回到了吻她那时候的快乐中——那张仰着的脸上流露着一片天真和卑恭的

情,回到了那个离经叛道之夜的美和惴惴不安中。他再次一站停在丁香的花影里。这里,夜的语声是海,而是不小河;是海的叹息和微波声;有没小鸟,有没猫头鹰,也有没蚊⺟鸟的叫声或长鸣;有只一架钢琴叮咚叮咚地奏着,⽩⾊的房屋在天空勾划出立体的曲线,丁香的香味儿充満空间。旅馆的一扇窗,⾼⾼的,亮着灯光;他见看
个一人影移过百叶窗。他心头

动着最奇怪的种种感觉,一种单一的情感在兀自翻腾着、

绕着、转侧着,像好舂天和爱情被弄得心慌意

,在正寻找出路,却又受到了阻碍。这个姑娘,她方才叫他弗兰克,的她手那么突然把他的手紧握了下一——这个如此冰清⽟洁的姑娘,她对于这种任

而不合法的爱情会有什么想法呢?他蹲下去,盘着腿坐在草地上,背对着房屋,一动不动,像一尊佛像。他是是不
的真要突破清⽩,去做贼?窃取一朵野花的香味,然后——
说不定——把它扔了?“想起剑桥的个一姑娘,我本来可以——
你道知!”他把双手放在草地上,一边只一,掌心向下,劲使庒着;草地是还温暖的——草刚刚有一点润

,又软又牢靠又亲切。“我么怎办呢?”他想。许也梅

正站在窗口,着看窗外的花儿,在想他!可怜的小梅

!“为什么不呢?”他想。“我爱她!但是我——的真爱她吗?是是不仅仅为因她长得那么丽美
且而又爱我,我才要她呢?我么怎办呢?”钢琴继续叮咚地响着,星星眨着眼睛;艾舍斯特凝视着前面黑暗的海,像好着了

似的。后最他站来起,手脚⿇木,得觉很冷。
所的有窗里都有没灯光了。是于他进去觉睡了。
八一阵拳头敲门的咚咚声,把他从深沉得连梦也有没的酣睡中醒唤。个一尖锐的音声喊道:
“嗨!早饭预备好啦。”
他跳来起。在什么地方——?啊!
他见看
们她
经已在吃桔子酱了,就在斯苔拉和莎比娜中间的空位上坐下。莎比娜端详了他下一,说:
“我说,你要赶快,们我九点半就要出发了。”
“们我上伯里赫德去,老朋友;你定一得去!”
艾舍斯特想:“去!不可能。我得准备东西回去了。”他瞧着斯苔拉。她很快说地:
“定一去!”
莎比娜附和说:
“你不去就没趣啦。”
弗蕾达站来起,走到他的椅子背后。
“你定一得去,要不然我可要拉你的头发了!”
艾舍斯特想:“好吧——
再等一天——仔细想想!再待一天!”是于他说:
“就去吧!你用不揪头发!”
“好呀!”
在车站上他想再发个电报给农庄,但是写好——又撕了;他说不出又不回去的道理。到了布里克瑟姆,们他换乘一辆分十窄小的游览马车。艾舍斯特挤在莎比娜和弗蕾达中间,他的膝头碰着斯苔拉的膝头,大家玩着“捉拿马庇鬼”的游戏;他心头的愁闷都被

乐代替了。在这了为再仔细想想而多停留的一天里,他实在无心去想!们他赛跑、摔跤、⾚着脚在浅⽔里走——
今天谁也想不游泳——们他唱着轮唱歌曲,玩着各种游戏,把带来的食物全部吃得⼲⼲净净。在回去的时候,坐在那狭窄的游览马车里,两个小姑娘都靠在他⾝上睡着了,他的膝头仍旧擦着斯苔拉的膝头。三十个小时前以,他从来有没
见看过这三个淡⻩⾊脑袋的中任何个一,这乎似是不能相信的。在火车里,他跟斯苔拉谈到诗歌,发现了她喜爱哪些诗人和诗篇,并且把己自喜爱的告诉了她,感到一种令人⾼兴的优越感;后最她突然用很低的音声说:
“菲尔说你不相信人死后有还灵魂,弗兰克。我想是这可怕的。”
艾舍斯特很窘,他低声说:
“我既不相信也是不不信——
我实在不道知。”
她迅速说地:
“这我可受不了。那样的话,活着有还什么用呢?”
着看那两道紧锁的往两边斜起的丽美的眉⽑,艾舍斯特回答:
“我不赞成为相信而相信。”
“但是,如果人死后就有没灵魂的生活,那么为什么要希望复活呢?”
说着,她正正地注视着他。
他想不伤的她感情,但是憋不住的支配

使他又道说:
“个一人活着的时候,很自然地是总想永远活下去;是这生活的一部分。但是,许也就是只
么这回事啦。”
“那么,你到底相信不相信圣经呢?”
艾舍斯特想:“在现,我可的真要伤的她感情了!”
“我相信‘山上的讲道’,为因它是那么美,且而是永远适用的。”
“可是你相信不相信基督是神圣的呢?”
他摇头摇。
她马上把脸向着窗子;他蓦地又想起梅

的祷告来,那是尼克告诉他的:“上帝保佑们我大家,保佑阿舍斯先生!”除了她,谁会为他祷告呢?她这时定一在等他,等他走过那个小巷哩。他突然想:“我真是个坏蛋!”
那天晚上,这个想法不断兜上他的心头,但是,正如并是不少见的那样,每次样这想时的沉痛却愈来愈淡,直到后最,佛仿做坏蛋几乎是理所当然的了。且而,说来奇怪,他不道知到底是决心回去看梅

,是还决心不回去看她,才是坏蛋。
们他在一块儿玩牌,来后两个孩子被打发去睡了,斯苔拉就去弹钢琴。艾舍斯特坐在差不多是幽暗的窗口的坐位里,打那儿远远地瞧着坐在几支洋烛中间的斯苔拉——瞧那长在细长、洁⽩的脖子上的丽美的脑袋随着双手的动作而俯仰。她弹得很

练,有没多少表情;但是,她构成了一幅何等样的图画!那淡淡的金⻩的光辉,一种天使的气氛,滞留在的她周围。在这摇动着⾝体、穿着⽩⾐、长着天使般脑袋的姑娘面前,谁能有情

之念或非分之想呢?她弹奏着舒曼的一支曲子,叫做“Warum?”这时哈利德拿出支长笛来,那

人的情调就给破坏了。来后,们他叫艾舍斯特唱一本舒曼歌曲集里的歌,斯苔拉给他伴奏,正唱到“Ichgrollenicht”的时候,两个穿蓝⾊睡⾐的小家伙溜了进来,想躲在钢琴底下。
晚会在混

中收场,莎比娜管这叫做“快乐的喧闹”
当天晚上,艾舍斯特几乎有没睡着。他在

上翻来翻去,苦苦地思量。最近这两天強烈的家庭亲热气息,哈利德家的这种特殊气氛的力量,乎似把他团团围住了,使得那个农庄和梅

——至甚连梅

——都乎似不实真了。难道他的真向她求过爱,的真答应过带她去同居吗?他定一是受了舂天、夜和苹果花的

惑!这五月的狂热只能把们他两个都毁啦!要娶她——
娶这不満十八岁的单纯的孩子为

的念头,在现使他充満了恐惧,尽管这个念头还能刺

他,还能


他的热⾎。他自言自语说:“真可怕,我⼲的什么——
真可怕!”舒曼的乐声悸动着,跟他那发烧似的思想

织在起一,斯苔拉的神态冷静、⽪肤⽩皙,头发金⻩的形态,有还那俯着的脖子和围绕着的她那种奇怪的天使的光辉,又出在现他的眼前。
“我定一是——定一是疯啦!”他想。“我着了什么魔啦?可怜的小梅

!‘上帝保佑们我大家,保佑阿舍斯先生!’‘我要跟您在一块儿——要只跟您在一块儿!’”他把脸埋在枕头里,抑制住一阵啜泣。不回去是可怕的!回去呢——更加可怕!
感情这东西,你在年轻的时候,一旦果真把它发泻了,就会失掉磨折你的力量。他想:“有什么了不起——就不过亲了几下——个一月就全忘啦!”——是于他睡着了。
M.ayMxS.cC