第三章 搁了三天的鱼
海伦总为以她作出的所有决定是都对的,实际上,她不过是运气好罢了。五十多年来,我眼见她愚蠢的想法结果么怎变成的她好运。就像昨天吃中饭那样,她对我说,"雯妮,再来点

块。"我告诉她,我想不吃葬礼上剩下来的东西——已⾜⾜有五天了。是于
们我就去幸运超级市场,看看有有没新鲜货可买回来晚上吃。
海伦从廉价货箱中挑了一条扁平的鱼,她管它叫胖胖鱼,要只一元六角九分一磅。
我说,"你不要贪图便宜,瞧瞧鱼眼睛,都翻⽩了,这条鱼经已搁了三天了。"
可海伦盯着鱼眼睛看了会一,说她看不出什么⽑病。是于我捡起这条鱼,感到它的⾝体软绵绵地在我的手指

里滑动,一条经已死去好久的鱼。海伦却说是这
个一标志——一条鲜嫰的活鱼!
是于我特地闻了下一。我告诉她,这条鱼的⾁的甜味经已透出表⽪,碰到空气变作酸臭味。她把鱼拿到鼻子边嗅嗅说,"是这新鲜的胖胖鱼的味道。"
她把这条搁了三天的鱼买了下来,用在昨天我在她家吃的晚餐上。她刚把鱼端上桌,她丈夫就翻开鱼头,用嘴

昅它,连声说味道好。然后们他的儿子弗兰克把另外半边鱼头也呑下去了。海伦挑了靠近鱼尾巴的一小片⾁,那是最瘦的部分,咂咂嘴

道说,她蒸得恰到火候,不老不嫰。然后她瞧瞧我的碗,么怎
有没鱼,有只⽩饭,就又举起筷子,这次在靠近肚⽪的地方夹了最肥的一块,放在我的饭上。
"雯妮,不要客气嘛。"她责备我说。是于我不得不出于客气而吃的她鱼。
我告诉你,这条鱼简直使我发疯,它又甜,又软,要只一元六角九分钱一磅。我开头还为以海伦会回到幸运超市去换条鱼回来,可我转念一想,海伦没么这精明。当时我就想起了一些事,即使海伦不那么精明,即使她生来不那么穷,即使她从来不漂亮,的她运气是还満盘子是都,至甚从这条搁了三天的鱼嘴里漏出来了。
我跟她不一样。我生来运气好,但是年复一年,我的运气——就像我的漂亮一样,跑光了,然后又在我的脸上刻了许多皱纹,以所我忘不了。
我无法解释这一切,我生活的中变化是么怎发生的?如果我想讲讲发生的一切,我的故事不会像河流一样从头流到尾,所有事情是都互相关联的,就像湖泊对大海一样。如果我这辈子就是样这子,一件事接着另一件事,那么我就可以回过头去,我就可以汲取我生活的中教训:我承受的命运,我作出的选择,我犯下的错误,那样的话,我有还机会改变我的命运。
海伦老是跟我说,"你⼲吗老是想那些去过的事情?后悔没用,你不能改变去过。"她不记得了,出于许多原因,她我和
经已有好多次改变了去过。她经常了为我而改变去过,可她己自也不道知她⼲了些什么。
这就像海伦买的胖胖鱼,此刻它正游进我的记忆里。为因好多年前,我为我丈夫,为吉米·路易买过一条特别的鱼。啊,我是多么爱他!我看到的这条鱼,早晨刚刚从海里打来,以所它是还怒气冲冲的,在大铁盆里游。它⾝上橘红⾊的鳞片闪闪发光,当它在小小的⽔盆里头摇甩尾来回兜圈子的时候,它⾝上的鳞片变成了⽩金⾊。我对卖鱼说的,不要用报纸包这条活鱼,要用于净的⽩纸。当我把鱼放到车上准备带回家的时候,我真是感到常非骄傲,我感到它在活蹦

跳,我想象这条鱼在吉米口的中味道,我丈夫会道知
是这一条特别的鱼,一条幸运的鱼,我有好消息要告诉他。
我跟你说,这鱼从来有没停止过反抗,我剖它前以,它的鳃还一鼓一鼓的,从嘴巴里吹出个一又个一泡泡,让我明⽩这就是它的毒药。至甚在我取出它的肠子后以,它还从盆子里跳了出来,掉在地板上,満地打滚,直到我用钅郞头把它砸死。在我把它煮

后,它还找到反抗我的办法。吉米刚吃了一口,就被一

鱼刺卡住了喉咙,那

刺就在他的喉咙生了

,以所他每咽一口,就得觉这鱼在里面咬他一口,整整腾折了个一晚上。
来后,到了医院,医生动手术把这

鱼刺取出来。尽管吉米不能说话,但我从他忧心忡忡的脸上看出来,他在正考虑拔鱼刺的手术费、

位费、⿇药费。这时我才想起了我的好消息,也就是我为什么要买么这一条昂贵的鱼的原因,我找到了一份工作,为杭奥面包店做面条,我额外挣的钱⾜够付一年医疗费。当我告诉他这些的时候,吉米紧紧闭上了眼睛,眼泪流出来了,他的嘴

翕动着,受伤的喉咙说不出话。可我道知他想说什么;他是想喊出来:"们我真幸运,们我真幸运!"
以所我的幸运和海伦不一样,跟别人也不一样,人们总爱吹嘘们他的坏运如何变成好运。不,我会告诉你,别人的运气么怎样,我的运气么怎样。拿我前以在海上认识的一位姑娘来说,她我和进了同一所教会学校,她像我一样,家里很有钱,也差不多像我一样漂亮。我嫁给我的第个一丈夫的时候,她和个一很有钱的行银家的少爷订了婚。但是过了个一夏天,她脸上长了很多退不去的雀斑,是于婚事也就告吹了。我很为这位姑娘感到惜可,为因她在两方面都丢了己自的脸。
好多年后,我又碰见了她,当时我和吉米经已搬到弗利斯诺。她嫁了个一美籍华人,那人男是开小杂货店的,卖苏打汽⽔、炸薯条和香烟什么的,价格都卖得很⾼,我是在现金柜台上碰到的她,我当时买了一杯冰淇淋。她嚷道,"姐姐,姐姐,还认识我吗?"可她没给我优惠。我付了钱后,她告诉我,的她丈夫如何如何老实,待她么怎
么怎好,她说这些的时候,故意把她手腕上的好多⽟镯往上推,让它们落下来出发叮叮当当的音声,像奏乐一样。她笑得那么开心,连她脸上的斑点都像好是她有意刻上去的幸福的酒窝。
但过了会一,她收起了笑容,悄悄跟我说,"还记得海上那个行银家的儿子吗?"然后她以一种确实很难过,但又一点不痛苦的口气告诉我,——本来他能过上好⽇子的——共产

进城的时候,这个家庭的行银全被没收了。然后,们他的儿子,就是那个拒绝娶的她小子,从们他曾经拥的有⻩浦江边的一幢楼顶上跳下来,而他来后娶的那位漂亮的太太,由于害怕而不敢去认领他的尸体。"幸亏没嫁给他。"我的这位朋友说。
我从来有没
么这幸运过。我拒绝嫁给个一好人,个一姓林的人男,做我的第一任丈夫。我错嫁给个一姓文的人男。们他两个都出生在我六岁时住过的同个一岛上。是这
个一落后的农村,四周都被海⽔、河⽔围着的小地方,以所新的观念很难进⼊这个地方。
我应该嫁的那个人男家里并不很有钱,但是受过教育,样子也很好。我十六虚岁那年,回绝了他的家里提出相亲的要求。那是为因我听了老阿婶的话,她在这家人家请客的宴席上,当着新阿婶和阿叔、我的堂姐妹们,有还前来做客的朋友们的面,宣布:
"这家人家,林家,"她说着,哼了哼鼻子,"哼!想通过蔽丽的婚事爬到们我家里来。"听这话的时候,我瞧见了那个小伙子,个一我从来没见过的小伙子,看上去像个大大的丑八怪,晚上爬到我的脚边来。然后,老阿婶转过头来,问我,"薇丽啊,你想和这家人家成亲吗?"
她说这话的口气就像在问"你想跳河吗?"是这
的她口头禅,每当她和她丈夫吵架的时候,她就威胁道,"我情愿我这双脚跳进这条河!"她嚷道,"我情愿亲手吊死己自!"然后她转向阿叔,的她嗓音听来起更加令人⽑骨悚然,"你要我么怎死法?你说吧,你决定吧!"
倒是我阿叔来后
的真用己自的双脚和双手结果了己自的

命。当共产

在1949年开进的时候,他吓得不敢出逃,也不敢留下来。他昏头昏脑地用己自的双脚走到岛北边的个一港口,他在那儿坐下来考虑己自该么怎办。有两个渔民来后说,当一辆満载小螃蟹的卡车开上通向港口的黑⾊道路时,们他
见看我阿叔跑到卡车跟前,举起双手挥舞着大叫大喊:回去,回去。
真怪,那两个渔民说,像好他神通广大能呼风唤雨似的,像好他的真能叫那辆车子在碾上他前以停下来似的。他被碾死后,老阿婶相信们我家院子里那棵枯死的树就是的她
人男,他是还懒得动,不愿帮她从个一又个一坏处境中解脫出来。
这就是我曾经有过的家庭,们他给了我什么忠告呢?要是不我⺟亲那么早就去世,我才不会听老阿婶的话呢。兴许我当时就嫁给姓林的了,兴许我在婚后经已学会爱他了,兴许们我会在生活中遇到常人一样遇到的困难,但不会是那种使我己自恨己自,使我把己自的心当成敌人的那种困难。
二十年后,我第次一碰到了这个姓林的人男。当时我经已在国美住了五年,我经已是个一成

的女人,经已和吉米·路易结了婚,改名为雯妮·路易,珍珠经已四岁多,塞缪尔也快三岁了。尽管们我很穷,但我相信我活得很充实,就像一位信教的太太有次一跟我说的,"对你来说,耝茶淡饭⾜矣。"
我相信确实如此。我还要想什么呢?吉米是弗利斯诺教堂的牧师,教会每周给他五十美元,还给们我一间小屋子住。以所我相信我应该别无所求了。我相信这一点,直到有一天这个姓林的人男出在现同一所教堂里,救了我的命。
当然,国中姓林的人多得很,光们我教堂就有好些姓林的,以所一开头我

本没想到,他就是我曾经拒绝嫁的那个小伙子。他刚搬进这个地区,人们就纷纷传言:"他是个大夫,原来住在图拉尔,家里有个好大的游泳池。他娶了个一退休将军的女儿,她会说一口漂亮的国中话,带京北口音,就像一位京剧演员。"
那天正好是星期天,他带着他的太太前来参观们我的教堂,们我全站在上午火热的

光下,大家都怀着好奇心,想看看这个医生和他的出⾝名门的太太。我和吉米站在最下面的一级台阶上,


大家。我丈夫用英语致辞,是这
们我教堂里杂七杂八的国中方言的中普通话。"很⾼兴见到们你。


再次光临。"他一遍又一遍说着同样的话,这些话我练了个一晚上,但是还说不来,以所我只得点点头,微笑着,装出害羞的样子,每个星期天是都如此。只不过,这个星期天来得特别热,可我又不敢脫掉⽑⾐,为因我里面⾐服的右肩上给蟑螂咬了个一洞。
我朝医生和他的太太点点头。在们他踏上台阶后,我看到教堂里另外的人都走到这个姓林的人⾝边,作自我介绍:"格兰代斯·洪"、"马维斯·周"、"乔治·鲍"、"穆雷·杨"、"爱伦·温"——所的有人都只说们他的名字,我想,是出于害羞吧,在么这
个一大医生面前连多说两个字都不敢。
我在正想这些琐事的时候,实其不能说想,是只让话语己自从脑袋里流进流出,为因我当时昏昏

睡,我感到口⼲⾆燥,脸也又热又庠。我挠挠脸,正好给他看到了,他也挠挠他的脖子,点点头,然后笑着对我说,"叮人"就是庠的意思。
他一说出这个字,我就得觉
像好在梦中一样。多怪呀,我想,他居然也道知我小时候待过的那个岛上的土话。是于我就想起了我第次一听到这个词的情景。
我六岁那年,⽗亲把我送到那个小岛上,我在那儿过了第个一夏天。一天到晚,有种看不见的小虫子来咬我的嫰⽪⾁,我马上就给咬得苦不堪言:挠呀,挠呀,一刻也不能停,两只手飞快地在腿上上下移动,我当着大家的面喊道"yangsele",是这普通话说的法,意思是"庠死了!"
周围的人全都哄堂大笑来起。老阿婶拍拍我的手,叫我快别说了,"你么怎能说这话!"第二天,个一堂哥告诉我,这儿的人说起庠的时候就说"叮人",与"庠死了"的意思完全两样。我不道知到底有什么两样,直到十年后,在我嫁错了人的那天晚上,我听见我人男的堂兄弟们个一个在

头接耳说地:"庠死了!她想人男想得庠死了。她下面等不及人男来叮了。"
那天在弗利斯诺的教堂中,当我听到"叮人"这个字的时候,我想起了,我小时候曾经是多么幼稚。然后我从回忆中返回,感到我的脸在发烧,由于愤怒,由于愧羞,不道知那种事。我越回想起去过,我的心灵和⾝体就越变得焦躁不安。
这时,林医生碰了下一我的胳膊,道问,"你病了吗?"
我无法回答他,是只看他的脸:他抬起眉⽑,然后又菗动了两次下巴肌⾁,这神态告诉我,他很想听到我的回答。那是他的脸!——是林的脸,上扬的眉⽑和菗动的下巴肌⾁跟他⽗亲一模一样,也是们他家族里所有人的特征。老阿婶曾说起过,"林的脸长得像马脸,总想从你的口袋里探出点好吃的来。"
望着这张

悉的脸,我心的中一切全都搅和在起一了——我的去过,我今天的生活,我的第个一丈夫,我的第二个丈夫,林。我真是昏了头了。我不道知谁在喊,"中暑了!被毒⽇晒昏头了。"我也不道知
们他⼲吗要替我脫掉⽑⾐,把我扶来起,然后把我抬进教堂。
我丈夫来后告诉我,当时我躺在他怀里全⾝都

透了,他还为我做了次一洗礼以拯救我的灵魂。在现,他又哭又笑说地,了为救你的命那位医生也为你做了洗礼。我是还昏头昏脑的,只喃喃说了句掩饰去过,"我得觉
像好见了个一鬼。"
我这才明⽩过来这儿不光们我俩,林在场,他的太太也在,有还教堂里的其他人——大家都在着看我哩!我的神志马上就清醒过来了。我感到很不好意思,每个一人都看到了我⾐服上的被蟑螂咬破的那个大洞。
我从来有没跟吉米讲过,我本来可以不嫁给另个一
人男而嫁给这个姓林的做我的第一任丈夫,而你是第二个。我是只告诉他有关"庠"这个字的来历,很久前以,我和林说是的同一种方言。以所,吉米就在下个一星期天很骄傲地告诉林,我和他来自国中的同个一地方,崇明岛,们我管那地方叫长江口的。我想收回我丈夫的话,想解释说兴许我搞错了,是另个一岛,为因我怕林当着大家的面说,"嗨,你不就是那个不肯嫁到我家来的姑娘吗?"
但是林是只笑了笑说,"么这说来我俩早就该认识了,嗯,小妹妹?"
说不定他是只出于礼貌,他是很有礼貌的。说不定,他也想不娶我,他的太太很漂亮。说不定他是不我本想嫁的那个小伙子,毕竟,们他家里不止他个一儿子,有还其他儿子呢,我从来就没分清过。我怕分清,道知这个对我来说有什么好处呢?
以所我有没再问下去。可是打那天起,我始开以两种方式看待我生活的中一切事情,一种是曾经发生的,一种是未曾发生的。
夜深人静,在我丈夫和孩子都⼊睡后,我独自个一思量着,当然,我不后悔嫁给了吉米·路易。我爱我的丈夫,了为能同他结婚,我等了整整五年。我来到这个家国和他生活在起一,我是心甘情愿的。是这一种真正的爱情,不是只奉献,为他买菜做饭,为他抚养孩子。我想不林,想不他太太的漂亮⾐服,也想不
们他的游泳池。谁要这些东西?我对己自说。
但是随着夜越来越深,我的想法也变了,我样这想:我真后悔没嫁给林呀,为因要是嫁给他的话,我就不会嫁给另个一
人男了,我就不会变成那种祈求⽇本人杀死的她丈夫的

子,也不会变成那种对己自的孩子的死无动于衷的⺟亲了。我的心也不会狠毒到想尽一切办法逃脫我的婚姻,为因逃不成而每天咬牙切齿。我也不会后悔我留给第二个丈夫的太少了,我有只感

而永远不会完全幸福了。
吉米过世后,我不能想不到,要是我嫁给了林,我就不会碰到吉米·路易,不会嫁给他,也不会直到在现还老是思念他。我的眼睛和耳朵不会老是寻找着吉米,寻找着虚无,我的肌肤也不会望渴着有人来触摸,我也不会感到这种切肤之痛。要是我嫁给了林,我决不会认识吉米,那样,我也不会老是思念着个一我连他的名字都不道知的人。
在现,就在刚才,我又想到了这一点。要是我嫁给了林,我和林在现仍旧是夫

,海伦就不会道知我的隐私,我就有没理由任由她使来唤去的。我道知这一点,为因昨晚上在吃鱼的时候,海伦还告诉我,个一姓林的人男,个一鳏夫,曾经住在弗利斯诺的,刚刚加⼊们我旧金山的教堂。
"他是个医生,"她说,"可他在捐赠箱里只丢了一张五元钞票。"
海伦看看我吃惊的脸,为以她道知底细,"是的,你想得到吗?是这个什么样的人男?"
我没跟海伦说:我本来可以嫁给这个人男,个一好人男。我没说,我没嫁给他是命中注定的呢,是还
为因我当时不道知我可以己自做主?我没向她承认:许也
是这我的错,么这个小错误,对个一说不,对另个一说行,就像选择⽔盆里的鱼,没尝过前以,你么怎
道知哪条是好的,哪条是坏的呢?
即使我告诉她,她也不会明⽩。们我的想法太不一样了,的她脑袋还停留在国中,就拿这件事来说,当她买下这条鱼做晚餐的时候,我对她说,"嗨,你道知搁了三天的鱼会怎样吗?"
她想也想不
说地,"它们会游回大海。"
差不多有四十年了,我跟大家说,海伦是我的嫂子,可她是不。
我还告诉大家,她是我的死于战

的哥哥匡的

子。这是不实话。
但我么这说是不想骗大家,事实太复杂,讲不清。即使我把一切解释清楚,也没人会理解。
我说到的这个死于战

的哥哥,实其是我的异⺟兄弟——有没⾎缘关系,有只姻亲关系。他是我⽗亲的第二个太太生的儿子,在我⺟亲嫁去过
前以她就经已去世了,以所
们我和这一房从不来往。
而这位异⺟兄弟也是不死于战

,而是在战前就死了,他为因把三匹布卖给共产

而在长沙被砍了头。是这

历4638年发生的事,正好是马年。那一年的人个个活蹦

跳、横冲直撞的。西历是哪一年我搞不清,许也是1929,许也是1930或1931年吧,反正,是在我碰到海伦之前。
但是我说了这些,我还得解释,我的这位异⺟兄弟并不真是的
个一共产

。实际上,他声辩说——开头是愤怒地跺脚,后最是跪下来绝望地号哭,他庒

儿就不道知头天晚上的客户是共产

,他还夸口说他狠狠敲了们他一笔,用⾼得可笑的价格,把质量很次的布卖给了们他。尽管如此,国民

是还把他杀了,为是的杀一儆百。
可我⼲吗要把这些事都抖搂出来?——说我家族中有个人欺骗他的客户。不,我是说,那个年头很多人因莫须的有罪名而被杀了。人人都道知危险就在眼前,而我这位异⺟兄弟实在是太傻太贪了。
就连他的原配太太也明⽩这一点。开头,她还想不到长沙去。但要是有人问我她在现在哪儿,我也答不上来。她丈夫死后,她给们我写过信,把情况都告诉了们我。但打那后以,就再也有没
的她消息,为因她住的那个地方发了一场洪⽔,顺流漂来很多经已肿

的尸体,住在河边的人们了为避开那股恶臭,纷纷逃离小岛。以所说不定这位嫂子也淹死了,顺流而下,漂进了大海;说不定她改了名,说不定她连

格都变了,成了个一共产

,在现
国中的某个地方,用是的另外的名字。
我说到这儿,大家可能会为以我的异⺟兄弟的故事到此为止了。我不得不撒谎表示同意:他死了,他的原配太太也失踪了。这故事没什么好说的了,有没令人惊喜的大团圆结局。好多年来,他的结局的确就是如此。
啊,有一段时间,们我家族中老讲么这
个一故事,说一头公牛冲着一轮新月吼叫,为以它的角挂到了天上。大家都道知说是的谁:个一傻瓜想尽办法爬到了天上,为以能把星星摘到手,结果掉下来,把命也给丢了。们我没提匡的名字,认识与马克思主义沾边的人是都很危险的,尽管匡经已死了,他也是不
个一真正的共产

。
但来后我的异⺟兄弟又以很多⾝份复活了。⽇本人在1937年占领海上的时候,我阿叔假装


们他到己自的⾐料店里,"我的亲侄子是在⽇本留学的,现住在长沙,他还娶了一位⽇本姑娘呢。"
来后,当⽇本在1945年投降,国民

回来接收的时候,我的异⺟兄弟又以另一种⾝份复活了。我阿叔说:"我那可怜的侄儿匡,是国民

的个一英雄。死在长沙。"
当共产

在1949年接管的时候,第个一故事又回来了,只不过那时阿叔经已过世了,以所就由我那老阿婶来说我的异⺟兄弟是共产

里的个一大英雄了,"他把好⾐服送给搞地下工作的生学——当然,一分钱都不收,还搭上了己自的命。"
当我来到这个新家国的时候,我还为以我终于能够忘掉这个不知死了多少次,又活了多少次的异⺟兄弟了。要一遍一遍解释清楚实在是太难了:谁是谁的什么人;哪个异⺟兄弟是哪一房生的;这件事发生的年代是按

历算的,是还按

历算的;那个嫂子来后怎样了;们我⼲吗老是要改变对⽇本人、国民

和共产

的看法。
我么怎向移民局的员官讲清楚么这一段往事,们他理解不了!们他只道知一种府政。们他老是向我提出各种各样令人难堪的问题:"为什么你在这份材料上说1918年出生,又说1919年出生?""为什么你有没结婚证明,也有没离婚证明?""你在国中或别的什么家国得过寄生虫病吗?"
当我来到这个家国的时候,我对己自说,我可以用一种新的方式来思考。在现我可以忘掉我的悲剧,把我的所有秘密抛到一扇永远不会开启的门背后,永远不会被国美人看到。我为以我的去过
经已永远封闭了。
我想,在这里有没人能找到我。我可以把我的错误、我的悔恨、我所的有痛苦全隐蔵来起,我可以改变我的命运。
啊,我是不唯一能够抛开所的有往事Q适应新环境的人。到们我教堂里来的人,我的那个长着一脸雀斑的同学,林和他的太太,至甚还包括海伦——们他全都抛了一些东西在脑后:未清的旧债、糟糕的开端、年迈的⺟亲、生病的⽗亲、头房太太和众多的孩子、

信和国中

历的命运。
我至甚害怕我去过的生活会把我抓住。但是来后
国中灭了灯,关了门,告诉大家说要安静。那儿所的有人都变得像鬼似的,们我看不见们他,也听不见们他。是于我为以这下子我的真能忘记一切了,有没人能够出来唤起我的回忆。
可就在这时,海伦想从湾台过来。我只能让她来。她告诉我,好多年前我还欠着一笔账,在现我得还她。以所,我就在1953年告诉国美移民局的员官,海伦是我的姐姐,是我⽗亲五个太太的中
个一生的。她新来乍到,我不能同们我教堂里的朋友说我⽗亲有五个太太,我己自是牧师的

子,我么怎能够说这话?
以所我只能说海伦是我多年前的嫂子,曾经嫁给我的哥哥,个一国民

的大英雄,死于战

。太糟了。
我不能说出真情,海伦为什么要来这儿,我为什么不得不资助她,样这反而会越说越复杂。
我经已把海伦嫁给我哥哥的故事讲了好多遍,讲到在现连海伦己自都信了。她告诉那些问她往事的人说:"噢,我有过个一很隆重的西式婚礼,雯妮是我的伴娘。太惜可了呀,我丈夫那么年轻就过世了。"她说这些话的口气像好她老早就取得了国美公民资格,没人能把她遣送回去。
海伦把我的故事也讲了好多遍,讲得有时连我己自也信了。什么吉米是我第一也是唯一的丈夫呀;什么是她在海上介绍我俩认识的呀;什么她是我的证婚人呀,们我举行过个一很隆重的中式婚礼呀。
在现要是我说海伦是不我的嫂子,没人会相信。她我和
有没⾎缘关系,连姻亲关系也有没。她是不我选的中朋友。有时,我连她在⾝边也感到不舒服。我不同意的她观点,我不喜

的她

格。但是说不定们我比姐妹还亲,们我被一笔共同的债务所牵连,被共同的命运联系在起一。我为她保守秘密,她为我保守秘密,们我有一种用这个家国的语言说不清道不明的忠诚。
以所,那天吃完有鱼的晚餐后,当海伦在的她厨房里告诉我,她决定公开我的所有秘密时,你可以想象出我该有多么愤怒。
m.AYmxS.Cc