第二十章 伊夫堡的坟场
正文第二十章伊夫堡的坟场 借着从窗口透进来的一线苍⽩微弱的光线可以看到

上有只一平放着的耝布口袋在这个大口袋里直


地躺着个一长而僵硬的东西。这个口袋就是法利亚裹尸布正如狱卒所说的这的确不值几个钱。就样这一切都结束了。在唐太斯和他的老朋友之间已有了一重物质的分离。他再也看不到那一双睁得大大的佛仿死后仍能见看的眼睛了;他再也不能紧握那只曾为他揭开事实真相的灵巧的手了。法利亚这位与他曾长期亲密相处的有用的好伙伴已不再呼昅了。他在那张可拍的

上坐了下来陷⼊了一种忧郁

悯的状态之中。
孤零零的!他又孤零零的个一人了他得觉
己自重又陷⼊了孤寂之中!再也看不到那个唯一使他对生命尚有所留恋的人了再也听不到他的音声了!他还如不也象法利亚那样不惜通过那道痛苦的死亡之门去向上帝追问人生之谜的意义呢?杀自的念头曾一度被他的朋友从他的思想中逐出神甫活着的时候他的面前唐太斯便不去想这事了在现当着他的尸体那个念头又象个幽灵似的在他面前出现了。“假如我死了”他说“我就可以到他所去的地方定一可以找到他。但么怎个死法呢?这倒不难”他痛苦地笑着继续道说“我要只呆在这儿谁第个一来开门我就向他冲上去掐死他样这
们他就会把我绞死的。”
人在极度悲痛之中犹如在大风暴里是一样两个⾼峰之间必是形成低⾕唐太斯这时也从这种自暴自弃的念头前退了回来突然从绝望转变成了一种強烈的求生和自由的愿望。
“死!噢不!”他喊道“在现还不能死你经已活了么这久受么这长时间的苦!几年前当我存心想死的时候去死了或许还好些但在现
样这去做就等于己自屈服了承认己自的苦命了。不我要活我要斗争到底我要重新去获得被剥夺了的幸福。我不能死在死前以我有还几个仇人要去惩罚谁道知呢许也
有还几个朋友要报答呢。眼下们他要把我忘在这里我只能象法利亚一样离开我的地牢了。说到这里他愣住了坐在那儿一动不动眼睛一眨不眨好象突然有了个一极其惊人的想法。突然他猛地站起⾝来用手扶住额头象是头晕似的。他在房间里转两三圈又在

前站住了、”啊!啊!
“他自言自语说地”是谁使我有这个想法的?是您吗慈悲的上帝?既然有只死人才能自由地从这里出去那就让我来装死吧!”
他不容己自有片刻时间来考虑这个为因如果他仔细去想的话他这种决心许也会动摇的。他弯⾝凑到那个可拍的布袋面前用法利亚制造的小刀将它割开把尸体从口袋里拖出来再把它背到己自的地牢里把它放在己自的

上把己自平常戴的破帽子戴在他头上后最吻了次一那冰冷的额头几次徒劳地试着合上仍然睁着的眼睛把他的脸面向墙壁样这当狱卒送晚餐来的时候会为以他经已睡着了这也是常事然后他又返回地道把

拖过来靠住墙壁回到那间牢房里从贮蔵处拿出针线脫掉他⾝上破烂的⾐衫以便使们他一摸就道知耝糙的口袋里的确是**的尸⾝然后他钻进了口袋里按尸体原来的位置躺下又从里面把袋口

了来起。
假如不巧狱卒此时进来或许会听到他心跳的音声。他本来可以等到晚上七点钟的那次查看过后再样这做的但他怕监狱长改变临时决定提前把尸体搬走样这的话他后最的希望也就破灭了。在现不管怎样他决心已定希望此举能成功。假如在搬运的途中被掘墓人觉们他所抬的是不一具尸体而是个一活人唐太斯则不等人们回过神来就用小刀把口袋从头到底划破乘们他惊惶失措的时候逃走。如们他想来捉他他就要动用刀子了。假如们他把他扛到了坟场把他放进了坟墓里他就让们他在他的⾝上盖土为因夜里要只那掘墓人一转⾝他就可以从那松软的泥土里爬出来逃走。他希望所盖的泥土不要太重使他受不了。假如不幸那泥土太重的话他就会被庒在里面不过那样也好也可一了百了。唐太斯从昨天晚上起就不曾吃过东西也不得觉
渴饥他在现也没此感觉。他在现的处境太危险了不容他有时间去想别的事。
唐太斯遇到的第个一危险就是:当狱卒在七点钟给他送晚餐来的时候许也会觉他的掉包计。幸而以往有二十多次了为怕⿇烦或是为因疲倦唐太斯曾样这躺在

上等狱卒来的。每当这时狱卒就把他的面包和汤放在桌子上然后一言不的走了。这次狱卒或许不会象往常那样沉默他或许会同唐太斯讲话而当看到他不回答时或许会走到

边去看看样这可就全露馅了。
七点钟来临的时候唐太斯那颗紧张的心也提到了嗓子眼。他把只一手按在心上想庒住它的剧跳另只一手则不断地去擦额头上的冷汗。他不时地浑⾝打颤心在紧缩着象是被只一冰冷的手抓住了似的。此时他得觉
己自快要死了。可是一小时一小时去过了监狱里毫无动静唐太斯道知他已逃过了第一关是这
个一好兆头。终于大约就是监狱长指定的那个时间楼梯上响起了脚步声。爱德蒙道知关键的时刻到了他鼓起全部的勇气屏住呼昅他真希望能时同屏住脉搏急促的跳动。
脚步在门口停了下来。那是两个人的脚步声唐太斯猜测是这两个掘墓人来抬他了。这个猜测不久便被证实了。为因听到了们他放担架时所出的音声。门开了唐太斯的眼睛透过耝布看到了隐隐约约的亮光。他看到两个黑影朝他的

边走过来有还
个一人留在门口里手举着火把。这两个人分别走到

的两头各人扛起布袋的一端。
“这个瘦老头子还

重的呢”抬头的那个人道说。
“据说人的骨头每年要增加半磅哩。”另外那个抬脚的人说。
“你绑上了有没?”第个一讲话的人道问。
“何必增加么这多重量呢?”那个一回答说“们我到了那儿再绑好啦。”
“对你说得对。”他的同伴回答道。
“⼲吗要捆绑呢?”唐太斯暗自道问。
们他把所谓的死人放到了担架上。爱德蒙了为装得象个死人故意把己自

得硬


地是于由那举火把的人引路这一队人就始开走上楼梯。突然间唐太斯呼昅到了夜晚新鲜寒冷的空气他道知
是这海湾边冷燥的西北风。这种突然的感触真使他悲喜

集抬担架者向前走了二十多步就停了下来把担架放在地上。其的中
个一走开了唐太斯听到了他的⽪鞋在石板道上响声。
“我到哪儿了?”他自道问。
“的真他可真是不轻呵!”站在唐太斯旁边的那个人边说边在担架边上坐了下来。唐太斯的第个一冲动就是想逃走但幸而他克制住了。
“照着我畜生”那个人又说“不然我就看不到要找的东西啦。”举火把的那个人听从了他尽管对主说话的口吻不太客气。
“他在找什么?”爱德蒙想。“或许是铲子吧。”
一声満意的叫喊声表示那掘墓人已找到了他要找的东西。“在这儿”他说“真不容易。”
“对呀”另个一回答说“就是多等会一儿也不费你什么的。”
完说那人向爱德蒙走来后者听到他的⾝旁放下了一件很重很结实的东西时同他的两脚突然被劲使地绑上了一条绳子。
“喂你绑好了有没?”旁观的那个掘墓人道问。
“绑好啦很紧呢。”那个一回答道。
“那么走吧。”是于担架又被抬了来起
们他继续向前走去。又走了五十多步的路便停下来去开门然后又向前走去。
在们他走着的时候波涛冲

成堡下岩石所出的音声清晰地传到了唐太斯的耳朵里。
“这鬼天气!”其的中
个一
道说“今夜里泡在海里可是滋味。”
“是啊神甫可要浑⾝

个透啦。”另个一说接着就一声大笑。唐太斯不大懂们他开这个玩笑是什么意思他直得觉头都竖来起了。
“好们我总算到啦。”们他之的中
个一
道说。
“走远一点!走远一点!”另外那个一说。“你道知上个一就在这儿停的结果撞到岩石上躺在了半山

里第二天监狱长怪们我
是都些偷懒的家伙。
们他又向上走了五六步然后唐太斯得觉
们他把他抬来起了个一抬头个一抬脚把他

来

去。”一!“两个掘墓人一齐喊道“二!三走吧!”接着唐太斯就得觉
己自被抛⼊了空中象只受伤的鸟穿过空气层然后直往下掉以一种几乎使他的⾎

凝固的度往下掉。有重物拖着他加快了他下降的度但他仍觉着下落的时间乎似持续了一百年。终于随着可怕的一声巨响他掉进了冰冷的海⽔里当他落⼊⽔的中时候他不噤出了一声尖锐的惊叫但那声喊叫立刻被淹有没浪花里了。
唐太斯被抛进了海里他的脚上绑着个一三十六磅重的铁球正把他拖向海底深处。大海就是伊夫堡的坟场。
m.AymXs.CC